馬丁是個全明星,Marbury不是 - 布魯克林籃網 Brooklyn Nets

Caroline avatar
By Caroline
at 2004-02-04T18:17

Table of Contents

http://www.nj.com/nets/ledger/index.ssf?/base/sports-1/1075878749274710.xml
Nets: Martin's a star; Marbury isn't
馬丁成為全明星,馬布理卻沒有

After stuttering his way through grammar school,
being ignored by college recruiters in high school and
having the offensive side of his game continually questioned in college and
the early parts of his pro career, Kenyon Martin made his first All-Star team
as a reserve yesterday.

在歷經了初中時講話結結巴巴(馬丁曾經有過言語障礙),在高中時代又被大學球探所忽視
,在大學與職業生涯初期又因為攻擊籃框的能力被人所疑問,K-MART終於在昨天以替補的
身分入選了第一次的全明星。

And, no, it's probably not going to remove the tree-sized chip from his
shoulder. That's just part of what makes Martin who he is.
But for a guy who has battled his way through all that,
plus a couple of broken legs, being able to represent the Eastern Conference
at the All-Star Game in Los Angeles on Feb. 15 will be sweet vindication.

然而,這或許仍改變不了K-MART好勇鬥狠的個性。這種個性已成了K-MART的一部份。
但對於過去的不受重視,再加上一雙曾摔斷的雙腿,能在2004/2/15於LA的全明星賽
代表東區明星隊出賽將證明了當初NETS以第1順位選擇K-MART是一個正確的選擇。

"It's a great thing," said Martin, the Nets' leading scorer.
"I'm excited, obviously. It's something we all wanted and
have been waiting for."

目前暫居籃網得分王的馬丁說,這當然是一件很棒的事情。我當然很興奮。這是我們等待
已久的事情。

Across the river, guard Stephon Marbury,
who has led the Knicks' resurgence since his trade from the Phoenix Suns,
shrugged off his snub.

在河(River Hunson)的對岸,自從被太陽交易至尼克後就帶領尼克中興的後衛Marbury則
對本身的被冷落不以為意。

"Hey, that's what they felt like was supposed to be,"
Marbury said before last night's game against the Indiana Pacers at
Madison Square Garden. "All I can do is go out and play,
and I've been doing that, so it wasn't meant for me.
I felt like I was supposed to be on the team, but things you can't control,
you can't get mad over. If it rains outside, I can't get mad over the rain.
So I just let it be."

在主場迎戰溜馬隊之前,Marbury說:嘿,這只是那些東區教練所認為的事情。我所能做
的就是上場打球,而且我已竭盡所能的打球,所以不能入選全明星對我而言一點意義也沒
有。雖然我覺得我應該入選全明星隊,但有些事情是你無法控制的,你不需對那些事情抓
狂。如果外面下雨的話,我不會對此抓狂的。我會順其自然的。

Marbury will attend All-Star weekend to participate in the NBA's Sports Skills
Challenge, which was won by Nets guard Jason Kidd last year.

Marbury將參加全明星周末的"nba運球技巧比賽",去年由kidd隊長贏得這項比賽。

Pacers coach Rick Carlisle, who will coach the Eastern Conference All-Stars,
thought Marbury was hurt by his move from the Western Conference to
Eastern Conference.
뜊溜馬的教練Carlisle,做為東區全明星隊的教練,認為從西區被交易到東區在某種程度
上傷害了Marbury。젊(待續)
--
Tags: NBA

All Comments

Steve avatar
By Steve
at 2004-02-09T06:14
我想所謂傷害是指太陽原本以他為重心突然
Joseph avatar
By Joseph
at 2004-02-13T18:11
被太陽打包交易
Sandy avatar
By Sandy
at 2004-02-18T06:09
不過Marbury沒入選很可惜...上次東區就是
Kristin avatar
By Kristin
at 2004-02-22T18:06
靠他和Iverson聯手擊敗西區的~
Quintina avatar
By Quintina
at 2004-02-27T06:04
上次不可能聯手吧?一東一西XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2004-03-02T18:01
小馬之前在籃網...
Lily avatar
By Lily
at 2004-03-07T05:58
小指正一下 guard應該是後衛不是隊長
Eartha avatar
By Eartha
at 2004-03-11T17:56
樓上是開玩笑吧..Kidd隊長是籃網版的暱稱
Linda avatar
By Linda
at 2004-03-16T05:53
我想卡賴爾的意思是東區明星PG較多吧
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2004-03-20T17:51
我覺得是指"認同"吧?純猜測...

史考特來電:Frank會幹得很好的

Odelette avatar
By Odelette
at 2004-01-29T17:08
http://www.nj.com/nets/ledger/index.ssf?/base/sports-1/1075273124266690.xml 前面幾個段落當然免不了scott要稱讚一下frank,說自己被火了以後的心情, 不過scott提及到接受訪問之前,他都沒有接到nets球員打電話給他,當然,他 ...

Scott makes call: Frank will be fine

Jack avatar
By Jack
at 2004-01-29T16:41
http://www.nj.com/nets/ledger/index.ssf?/base/sports-1/1075273124266690.xml Nets: Scott makes call: Frank will be fine PHILADELPHIA -- One of Byron Scottan ...

至於 John Carroll

Iris avatar
By Iris
at 2004-01-29T03:28
馬的,波士頓歷任教頭有哪個這麼乏善可陳到完全不值得一寫的地步? 真是世風日下........... 我不想管了,Carroll 帶隊打得出來的話,就真的是奇蹟,綠色小精 靈的奇蹟。 - ...

Re: 籃網代理教頭真可愛

Zora avatar
By Zora
at 2004-01-29T03:05
籃網球迷希望他是下一個范甘地,雖然走掉的那個教練顯然與 Riley 有段差距。我不知道。 看了這些報導故事後,我祝福 Frank 能獲得 成功,但心下更希望他後來終究會被什麼知名教練給擠了出去,然後 把他找來波士頓當教練兼任吉祥物。 籃網這支球隊在教頭的位置上有一個困難,抱歉我又要拿朱教授的論 文來對照一下 ...

Re: 籃網代理教頭真可愛

Jack avatar
By Jack
at 2004-01-29T02:02
※ 引述《Lyotard (非人)》之銘言: : 高中畢業後,他選擇就讀當年仍由火爆教頭 Knight 執掌男籃隊的印 : 大,就是為了去印大擔任四年的球隊經理。Frank 跟著這位恩師學了 : 不少東西,也讓心思敏捷的他成為一個在工作上積極幹練、守紀務實 : 的助教幼苗。 ESPN 報導這段過程,其實蠻令 ...