藍軍舊將助力未來發展 - 哈利 - 切爾西足球俱樂部 Chelsea Football Club
By Rae
at 2013-10-17T19:45
at 2013-10-17T19:45
Table of Contents
http://china.chelseafc.com/news/latest/2270
藍軍舊將助力未來發展 – 哈利專訪
上載於 : 2013年10月17日 星期四 13:37
又一位剛剛開始在切爾西青訓營任職的前藍軍球員接受了俱樂部官網專訪……
--------------
在90年代末的輝煌時期躋身切爾西一線隊的瓊˙哈利很清楚在隊中立足的條件。
如今這位前藍軍左後衛正在俱樂部青訓營中工作,用自己的智慧指導年輕的球員們。
從小支持切爾西的哈利在11歲時便以學童身份簽約來到斯坦福橋。他的藍軍生涯
巔峰時刻出現在1999/2000賽季後半段,與勒索克斯和巴巴亞羅競爭左後衛位置的時
候。當時他在短短一週內,先是打進了客勝利茲聯(見下圖)一役中唯一的進球,接
著在溫布利對陣紐卡斯爾的足總盃半決賽中助攻波耶特打入制勝球。
http://china.chelseafc.com/uploads/news/images/0,,10268~12303357,00.jpg
2001年離開切爾西後,哈利在謝菲聯、伯恩利、沃特福德和樸茨茅斯等球隊相繼
取得佳績。今年初他又回到足壇,不過身份稍有不同。
他告訴切爾西官方網站:“上賽季我在樸茨茅斯踢球,不過1月份我離開了,幾
天後我來到這裡,主要是為了訓練和保持狀態,但也會做一些教練工作,然後一切自
然發展,現在我是全職教練了。”
“我負責U-15,他們是全天在這裡的。我們在訓練場邊上有一棟樓,當地一所學
校的老師們會一早過來給他們上課,然後他們在10點半開始訓練。”
“午飯後他們會再上一些課,然後做點訓練,接著是做作業時間。孩子們一天安
排得很滿,不過老師教得很好,而且他們全天在這裡對我這個教練來說很有好處,因
為我見到他們的時間更多。”
和一些已經開始擔任教職的前隊友們不同,34歲的哈利承認他是最近才考慮走教
練的路。
“老實說,以前沒有考慮。”他說道,“直到近幾年,我成了更資深的球員,看
到各種類型的教練,瞭解到他們工作的利弊兩面,才開始更感興趣。”
“去年夏天我拿到了B級教練資格證,接著1月份離開樸茨茅斯之後,我想要繼續
踢球,但是在科本訓練的第一天結束後,我就下定了決心 — 我要當教練,不過是要
在切爾西當教練。”
Harley is one of five former Chelsea players now working in the Academy,
alongside Eddie Newton, Andy Myers, Tore Andre Flo and Jody Morris, all of
whom represented the Blues at a similar time.
He acknowledges that, in some ways, having enjoyed a decent career in the
game can prove advantageous when trying to get your message across to
young players.
'I think there is something there which helps, but once you have the
players respect, whether you're an ex-player or not becomes irrelevant,'
he explains.
'It's more of a natural thing that we've been through the same process
which they're going through. All players have different circumstances,
whether that's loss of form or, particularly in my age group, being late
developers, so it's all about managing that. Having been through that
myself it perhaps gives you a slight advantage to know what's going on in
their heads.
'With the five of us here, and with us all having played at various clubs,
there's a wealth of experience for the youngsters to tap in to.'
在斯坦福橋效力期間,哈利曾有幸和佐拉、迪馬特奧、勒伯夫和維阿等球員並肩
作戰,留下了愉快的回憶。
http://china.chelseafc.com/uploads/news/images/0,,10268~12303358,00.jpg
“我想現在你看看查洛巴和麥凱克倫這些球員,他們的處境跟15年前的我和莫里
斯很像,不過這樣很好。我從小就被培養成切爾西球迷,從11歲作為學童簽約以來,
那就是我的目標,我很幸運能夠實現它。”他說道。
“於是年少時下的苦功都是值得的。不過對我來說,我沒覺得辛苦,因為我做的
是自己喜歡的事。做自己喜歡的事來賺錢是每個人的夢想,對我來說那是一段很棒的
時期。現在我也很享受,因為我回到了這裡,進入了下一個階段,所以讓我們看看會
如何發展吧。”
http://www.chelseafc.com/news-article/article/3497081/
PAST, PRESENT FOR THE FUTURE - PART TWO
Posted on: Tue 15 Oct 2013
--
KTBFFH
--
藍軍舊將助力未來發展 – 哈利專訪
上載於 : 2013年10月17日 星期四 13:37
又一位剛剛開始在切爾西青訓營任職的前藍軍球員接受了俱樂部官網專訪……
--------------
在90年代末的輝煌時期躋身切爾西一線隊的瓊˙哈利很清楚在隊中立足的條件。
如今這位前藍軍左後衛正在俱樂部青訓營中工作,用自己的智慧指導年輕的球員們。
從小支持切爾西的哈利在11歲時便以學童身份簽約來到斯坦福橋。他的藍軍生涯
巔峰時刻出現在1999/2000賽季後半段,與勒索克斯和巴巴亞羅競爭左後衛位置的時
候。當時他在短短一週內,先是打進了客勝利茲聯(見下圖)一役中唯一的進球,接
著在溫布利對陣紐卡斯爾的足總盃半決賽中助攻波耶特打入制勝球。
http://china.chelseafc.com/uploads/news/images/0,,10268~12303357,00.jpg
2001年離開切爾西後,哈利在謝菲聯、伯恩利、沃特福德和樸茨茅斯等球隊相繼
取得佳績。今年初他又回到足壇,不過身份稍有不同。
他告訴切爾西官方網站:“上賽季我在樸茨茅斯踢球,不過1月份我離開了,幾
天後我來到這裡,主要是為了訓練和保持狀態,但也會做一些教練工作,然後一切自
然發展,現在我是全職教練了。”
“我負責U-15,他們是全天在這裡的。我們在訓練場邊上有一棟樓,當地一所學
校的老師們會一早過來給他們上課,然後他們在10點半開始訓練。”
“午飯後他們會再上一些課,然後做點訓練,接著是做作業時間。孩子們一天安
排得很滿,不過老師教得很好,而且他們全天在這裡對我這個教練來說很有好處,因
為我見到他們的時間更多。”
和一些已經開始擔任教職的前隊友們不同,34歲的哈利承認他是最近才考慮走教
練的路。
“老實說,以前沒有考慮。”他說道,“直到近幾年,我成了更資深的球員,看
到各種類型的教練,瞭解到他們工作的利弊兩面,才開始更感興趣。”
“去年夏天我拿到了B級教練資格證,接著1月份離開樸茨茅斯之後,我想要繼續
踢球,但是在科本訓練的第一天結束後,我就下定了決心 — 我要當教練,不過是要
在切爾西當教練。”
Harley is one of five former Chelsea players now working in the Academy,
alongside Eddie Newton, Andy Myers, Tore Andre Flo and Jody Morris, all of
whom represented the Blues at a similar time.
He acknowledges that, in some ways, having enjoyed a decent career in the
game can prove advantageous when trying to get your message across to
young players.
'I think there is something there which helps, but once you have the
players respect, whether you're an ex-player or not becomes irrelevant,'
he explains.
'It's more of a natural thing that we've been through the same process
which they're going through. All players have different circumstances,
whether that's loss of form or, particularly in my age group, being late
developers, so it's all about managing that. Having been through that
myself it perhaps gives you a slight advantage to know what's going on in
their heads.
'With the five of us here, and with us all having played at various clubs,
there's a wealth of experience for the youngsters to tap in to.'
在斯坦福橋效力期間,哈利曾有幸和佐拉、迪馬特奧、勒伯夫和維阿等球員並肩
作戰,留下了愉快的回憶。
http://china.chelseafc.com/uploads/news/images/0,,10268~12303358,00.jpg
“我想現在你看看查洛巴和麥凱克倫這些球員,他們的處境跟15年前的我和莫里
斯很像,不過這樣很好。我從小就被培養成切爾西球迷,從11歲作為學童簽約以來,
那就是我的目標,我很幸運能夠實現它。”他說道。
“於是年少時下的苦功都是值得的。不過對我來說,我沒覺得辛苦,因為我做的
是自己喜歡的事。做自己喜歡的事來賺錢是每個人的夢想,對我來說那是一段很棒的
時期。現在我也很享受,因為我回到了這裡,進入了下一個階段,所以讓我們看看會
如何發展吧。”
http://www.chelseafc.com/news-article/article/3497081/
PAST, PRESENT FOR THE FUTURE - PART TWO
Posted on: Tue 15 Oct 2013
--
KTBFFH
--
Tags:
足球
All Comments
By Tom
at 2013-10-18T10:24
at 2013-10-18T10:24
By Tom
at 2013-10-19T01:03
at 2013-10-19T01:03
Related Posts
By Kristin
at 2013-10-17T19:33
at 2013-10-17T19:33
德羅巴榮獲2013年金足獎
By Jacob
at 2013-10-17T17:00
at 2013-10-17T17:00
德甲臺灣轉播權2015/16球季易主
By Harry
at 2013-10-17T02:57
at 2013-10-17T02:57
馬塔部落格:前進世界盃
By Ina
at 2013-10-17T00:36
at 2013-10-17T00:36
藍軍舊將助力未來發展 - 弗洛
By Robert
at 2013-10-17T00:10
at 2013-10-17T00:10