籃球"你的籃球有沒有氣?" 這句英文怎麼說? 在這裡的"氣"是應該要用air還是gas還是什麼呢? - 籃球Mason · 2015-11-24Table of ContentsPostCommentsRelated Posts籃球All CommentsCarol2015-11-24"你的籃球沒有氣" 這句英文怎麼說 Your balls are too soft. 醬子就會挨打耶!"你的籃球有沒有氣?" 這句英文怎麼說? Are your balls well inflated?若是車輪沒氣就要說: Your tires are too low.若是車沒油就要說: Your gas is too low.若是人沒氣了就要說: You are dead!Related Posts籃球犯規定義有哪些?求長高方法誰能幫幫我!!!!!?請問桃園中壢有在做膝蓋退化的…無刀關節治療術的效果好嗎?要怎麼長高?和要吃什麼?<急!!!>英文自我介紹求糾正,請糾正文法或單字的不恰當,是要進行口說的?
All Comments
Your balls are too soft. 醬子就會挨打耶!
"你的籃球有沒有氣?" 這句英文怎麼說?
Are your balls well inflated?
若是車輪沒氣就要說:
Your tires are too low.
若是車沒油就要說:
Your gas is too low.
若是人沒氣了就要說:
You are dead!