Wilshere 就是我們等待的那個中場 - 阿森納兵工廠足球俱樂部 Arsenal Football Club
By Tracy
at 2011-02-19T13:47
at 2011-02-19T13:47
Table of Contents
※ 引述《clenny ( )》之銘言:
http://www.guardian.co.uk/football/blog/2011/feb/17/jack-wilshere-arsenal
by Paul Hayward
Jack Wilshere is the midfielder we have been waiting for
威脅是Arsenal尋找已久的中場
Arsenal scoured the world for a player like Jack Wilshere but it turns out he
was in Hitchin all along
Arsenal讓世界睜大了眼睛--因為威脅。但結果是,威脅之前一直在 Hitchin(這個不知是
啥,應該是球隊)
Arsène Wenger has roamed the earth for footballers who can pass like Xavi or
Andrés Iniesta. For a long time he may have thought English youngsters were
good only for giving the ball away or getting into scrapes in nightclubs.
Imagine his surprise, then, when he found what he was looking for in Hitchin,
a Hertfordshire town from where Valerie Singleton went on to present Blue
Peter – a show Jack Wilshere has not long grown out of.
教授苦命尋找像是掐咪或是小白,這種超會傳的球員,他之前認為英格蘭不會有這樣子
的球員。當他在Hitchin發現了威脅的時候,讀者可以想像教授的驚訝(⊙o⊙)
In French academies and African villages Wenger has pursued players capable
of executing his vision of what football should be: a game of pace, skill,
fluidity, adventure. But all he had to do was motor north from the club's
training ground at London Colney to a heartland of suburban Arsenal support.
There he found the most gifted young English midfielder since Paul Scholes,
who made his debut for Manchester United at the age Wilshere is now.
教授認為威脅是自Scholes以後,最可以支撐起英格蘭中場的球員。BTW,Scholes他
首次出場也是在威脅這個年紀。
The difference is that Scholes padded on to the scene in a League Cup match
at Port Vale while Wilshere, at 19, already appears indistinguishable from
Barcelona's two best midfielders, who took silver and bronze behind Lionel
Messi in Fifa's world footballer of the year award. In Arsenal's 2-1 victory
over Pep Guardiola's team Wilshere could have worn the livery of either side,
such was his range of passing, his courage in demanding the ball in tight
spots, his confidence and sense of belonging.
跟威脅跟Scholes的差別在於,Scholes在19歲只在聯賽杯出場而已,但是威脅在19歲的
時候,已經跟世界級的兩大中場--掐咪跟小白同場較競,別忘了他們兩個可是金球獎的
第二名跟第三名(第一名是宇宙人梅西)。在 2-1 打敗宇宙隊的比賽中,威脅在進攻與防
守都表現的極為出色。
The two compatriots who bear comparison from the last 25 years are Scholes
and Paul Gascoigne, who crashed the picture with Newcastle shortly before his
18th birthday, against QPR, in April 1985. Scholes was a small bundle of
dexterity and toughness who still lacked the physical dimensions to convince
United's coaching staff he would fully make the grade. Gascoigne was more of
a maverick: brilliant but troubled, blessed but wayward.
這段是在說Scholes跟Gascoigne,這兩個近25年可以代表英格蘭中場的比較。
This is where Wilshere's story veers off into its own sparkly realm. A
Premier League debutant at 16 years and 256 days, the Stevenage-born but
Hitchin-raised Wilshere won his first England cap at 18 years and 222 days
and has already played 48 times for Arsenal.
這是威脅獲得眾人關注的開始,16歲又256天在第一場聯賽亮相,18歲222天贏得首個獎盃
,而且他已經在Arsenal踢了48場比賽。
Gascoigne was granted the freedom to self-destruct. Scholes had to fight his
way through a thicket of selectorial challenges. At various times in his
early years Mark Hughes, Eric Cantona, Roy Keane and Juan Sebastián Verón
all stood in his way. Scholes is a majestic player who has had to accommodate
or work around rival talent more than we appreciate. In the end his class and
loyalty paid dividends. At first he was seldom in command of his own destiny,
as Wilshere is now.
這段說Scholes一開始也是很認真的奮鬥才有站穩腳步的時候--威脅現在做到了。
In the aftermath of Arsenal's thrilling counter-drive one witness pointed out
that Barcelona may forget Cesc Fábregas next summer and come calling for
Wilshere instead. Normally, hype fixes itself on a young striker who
announces himself with a rash of goals, or a zesty teenage winger who smears
full-backs on toast. This time, though, praise is being stacked up for a
young English conductor in the hardest position of all: a fresh face with the
full repertoire of short and long link-play, balls round the corner and
probing passes delivered on the run, like Steven Gerrard at his best.
宇宙隊明年夏天可能不要法布了,他們要威脅!!!! 威脅可能在國家隊也會扮演極為重要
的腳色。
In all dimensions Wilshere exceeded the bounds of what ought to be possible
for a player of his years against the world's best club side. Gascoigne's
finest moments were in an England shirt. In his brief prime he locked antlers
with many formidable opponents. There is no memory, though, of him having to
struggle against a Messi, Busquets, Iniesta and Xavi in spaces so heavily
compressed that the rest of us would have no time to shout "help!" between
receiving and losing the ball.
可能會受到重兵看防
Scholes mastered this art steadily, in the company of serial trophy-winning
colleagues. Wilshere seems to have arrived there by some developmental
miracle. No time seemed to elapse between reports of his promise and the
delivery of those hopes against Barcelona, in a Champions League knockout
tie, amid suffocating pressure.
Scholes可以陳穩的化解壓迫。威脅需要更努力去達到這樣的高度。
There is good news on the England front too. In an interview before the game
Wilshere surrendered an insight into how highly his international team-mates
rate him. Fabio Capello is in danger of using him as a luxury David Batty but
Wilshere says: "I spoke to Frank Lampard before the [Denmark] game and he
said – 'don't just sit, we've seen you can go forward, so if you want to go
forward just tell me and I'll sit' – which is similar to my role with
Arsenal really, when I have that licence too."
Lampard, who has travelled up many dead ends with England, is evidently
helping with the future, which has arrived early, in the shape of a young
orchestrator who defies the English norm. The system can be beaten.
威脅對於英格蘭來說可是新的希望,LP說:我們都知道你可以上,如果你想要上場就說
,那我就為了你休息(大概有點長江後浪推前浪的感覺?)
結論:威脅比宇宙還強!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
P.S:翻的不是很好,有錯請指正
--
http://www.guardian.co.uk/football/blog/2011/feb/17/jack-wilshere-arsenal
by Paul Hayward
Jack Wilshere is the midfielder we have been waiting for
威脅是Arsenal尋找已久的中場
Arsenal scoured the world for a player like Jack Wilshere but it turns out he
was in Hitchin all along
Arsenal讓世界睜大了眼睛--因為威脅。但結果是,威脅之前一直在 Hitchin(這個不知是
啥,應該是球隊)
Arsène Wenger has roamed the earth for footballers who can pass like Xavi or
Andrés Iniesta. For a long time he may have thought English youngsters were
good only for giving the ball away or getting into scrapes in nightclubs.
Imagine his surprise, then, when he found what he was looking for in Hitchin,
a Hertfordshire town from where Valerie Singleton went on to present Blue
Peter – a show Jack Wilshere has not long grown out of.
教授苦命尋找像是掐咪或是小白,這種超會傳的球員,他之前認為英格蘭不會有這樣子
的球員。當他在Hitchin發現了威脅的時候,讀者可以想像教授的驚訝(⊙o⊙)
In French academies and African villages Wenger has pursued players capable
of executing his vision of what football should be: a game of pace, skill,
fluidity, adventure. But all he had to do was motor north from the club's
training ground at London Colney to a heartland of suburban Arsenal support.
There he found the most gifted young English midfielder since Paul Scholes,
who made his debut for Manchester United at the age Wilshere is now.
教授認為威脅是自Scholes以後,最可以支撐起英格蘭中場的球員。BTW,Scholes他
首次出場也是在威脅這個年紀。
The difference is that Scholes padded on to the scene in a League Cup match
at Port Vale while Wilshere, at 19, already appears indistinguishable from
Barcelona's two best midfielders, who took silver and bronze behind Lionel
Messi in Fifa's world footballer of the year award. In Arsenal's 2-1 victory
over Pep Guardiola's team Wilshere could have worn the livery of either side,
such was his range of passing, his courage in demanding the ball in tight
spots, his confidence and sense of belonging.
跟威脅跟Scholes的差別在於,Scholes在19歲只在聯賽杯出場而已,但是威脅在19歲的
時候,已經跟世界級的兩大中場--掐咪跟小白同場較競,別忘了他們兩個可是金球獎的
第二名跟第三名(第一名是宇宙人梅西)。在 2-1 打敗宇宙隊的比賽中,威脅在進攻與防
守都表現的極為出色。
The two compatriots who bear comparison from the last 25 years are Scholes
and Paul Gascoigne, who crashed the picture with Newcastle shortly before his
18th birthday, against QPR, in April 1985. Scholes was a small bundle of
dexterity and toughness who still lacked the physical dimensions to convince
United's coaching staff he would fully make the grade. Gascoigne was more of
a maverick: brilliant but troubled, blessed but wayward.
這段是在說Scholes跟Gascoigne,這兩個近25年可以代表英格蘭中場的比較。
This is where Wilshere's story veers off into its own sparkly realm. A
Premier League debutant at 16 years and 256 days, the Stevenage-born but
Hitchin-raised Wilshere won his first England cap at 18 years and 222 days
and has already played 48 times for Arsenal.
這是威脅獲得眾人關注的開始,16歲又256天在第一場聯賽亮相,18歲222天贏得首個獎盃
,而且他已經在Arsenal踢了48場比賽。
Gascoigne was granted the freedom to self-destruct. Scholes had to fight his
way through a thicket of selectorial challenges. At various times in his
early years Mark Hughes, Eric Cantona, Roy Keane and Juan Sebastián Verón
all stood in his way. Scholes is a majestic player who has had to accommodate
or work around rival talent more than we appreciate. In the end his class and
loyalty paid dividends. At first he was seldom in command of his own destiny,
as Wilshere is now.
這段說Scholes一開始也是很認真的奮鬥才有站穩腳步的時候--威脅現在做到了。
In the aftermath of Arsenal's thrilling counter-drive one witness pointed out
that Barcelona may forget Cesc Fábregas next summer and come calling for
Wilshere instead. Normally, hype fixes itself on a young striker who
announces himself with a rash of goals, or a zesty teenage winger who smears
full-backs on toast. This time, though, praise is being stacked up for a
young English conductor in the hardest position of all: a fresh face with the
full repertoire of short and long link-play, balls round the corner and
probing passes delivered on the run, like Steven Gerrard at his best.
宇宙隊明年夏天可能不要法布了,他們要威脅!!!! 威脅可能在國家隊也會扮演極為重要
的腳色。
In all dimensions Wilshere exceeded the bounds of what ought to be possible
for a player of his years against the world's best club side. Gascoigne's
finest moments were in an England shirt. In his brief prime he locked antlers
with many formidable opponents. There is no memory, though, of him having to
struggle against a Messi, Busquets, Iniesta and Xavi in spaces so heavily
compressed that the rest of us would have no time to shout "help!" between
receiving and losing the ball.
可能會受到重兵看防
Scholes mastered this art steadily, in the company of serial trophy-winning
colleagues. Wilshere seems to have arrived there by some developmental
miracle. No time seemed to elapse between reports of his promise and the
delivery of those hopes against Barcelona, in a Champions League knockout
tie, amid suffocating pressure.
Scholes可以陳穩的化解壓迫。威脅需要更努力去達到這樣的高度。
There is good news on the England front too. In an interview before the game
Wilshere surrendered an insight into how highly his international team-mates
rate him. Fabio Capello is in danger of using him as a luxury David Batty but
Wilshere says: "I spoke to Frank Lampard before the [Denmark] game and he
said – 'don't just sit, we've seen you can go forward, so if you want to go
forward just tell me and I'll sit' – which is similar to my role with
Arsenal really, when I have that licence too."
Lampard, who has travelled up many dead ends with England, is evidently
helping with the future, which has arrived early, in the shape of a young
orchestrator who defies the English norm. The system can be beaten.
威脅對於英格蘭來說可是新的希望,LP說:我們都知道你可以上,如果你想要上場就說
,那我就為了你休息(大概有點長江後浪推前浪的感覺?)
結論:威脅比宇宙還強!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
P.S:翻的不是很好,有錯請指正
--
Tags:
足球
All Comments
By Emily
at 2011-02-22T09:44
at 2011-02-22T09:44
By Selena
at 2011-02-25T05:41
at 2011-02-25T05:41
By Donna
at 2011-02-28T01:38
at 2011-02-28T01:38
By Tracy
at 2011-03-02T21:36
at 2011-03-02T21:36
By Necoo
at 2011-03-05T17:33
at 2011-03-05T17:33
By Delia
at 2011-03-08T13:30
at 2011-03-08T13:30
By Quanna
at 2011-03-11T09:28
at 2011-03-11T09:28
By Donna
at 2011-03-14T05:25
at 2011-03-14T05:25
By Andrew
at 2011-03-17T01:22
at 2011-03-17T01:22
By Yedda
at 2011-03-19T21:20
at 2011-03-19T21:20
By Lily
at 2011-03-22T17:17
at 2011-03-22T17:17
Related Posts
By Cara
at 2011-02-19T00:35
at 2011-02-19T00:35
Bittersweet Barcelona refuse to let it slip against Arse
By Tom
at 2011-02-19T00:31
at 2011-02-19T00:31
Villa & Xavi: Barca were better
By Sierra Rose
at 2011-02-19T00:20
at 2011-02-19T00:20
Cesc: Jack is a king already
By William
at 2011-02-19T00:12
at 2011-02-19T00:12
Fab & Wilshere: My best game ever
By Hedy
at 2011-02-19T00:04
at 2011-02-19T00:04