Wang's return cause for satisfaction … - 棒球

Charlie avatar
By Charlie
at 2011-06-29T11:26

Table of Contents

: Chien-Ming Wang had a pretty big day on Monday.
星期一對建仔來說 是個非常重要的一天
: For his fans, it was a national holiday.
對他的粉絲來說 這是個國定假日
: Wang pitched competitively for the first time in nearly two years when he
: worked three innings for the Hagerstown Suns in their 5-2 win over Lakewood.
建仔在昨日的比賽中投了三局 這是睽違兩年後的第一次投球投得
: For the former New York Yankees ace, it was time to celebrate.
對於前養雞王牌來說 這是該慶祝的時刻
: “I am very happy because it has been a long time,” Wang said through his
: translator. “Since this was my first rehabilitation assignment, I was
: excited but I kind of wanted to show I could still do it.”
建仔透過翻譯表示 我非常高興 因為真的很久了 由於這是我第一場復健的功課 我非常
興奮 有點想證明我仍然可以
: As big as the outing was for Wang, it was all that and more to Asian media.
: A large contingent of foreign media were on hand to see the Chinese Taipei
: native pitch and enthusiastically covered his every move. Reporters and
: cameramen rushed to the Suns’ clubhouse area to position for interviews
: after Wang finished his three-inning stint.
這場比賽對建仔很重要 尤其是對亞洲媒體
大陣仗的外國媒體都來看這位中華隊的本土投手以及隨時捕捉建仔的一舉一動
當建仔完成三局後 記者跟攝影機蜂擁而至的到休息區採訪建仔
: They waited patiently in the media area as Wang completed a postgame
workout,
: got iced and showered. In fact, he didn’t meet the press until after the
Suns
:completed their third victory in the first five games of the second half
他們非常有耐心的在媒體區等候建仔完成投球後的淋浴跟冰敷
事實上 他都沒有遇到媒體直到整對贏得下半季前五場比賽中的第三場
: Wang sat in front the large throng and fielded questions from the
: English-speaking press before doing a second interview in Chinese.
在中文專訪之前,建仔先坐在大家前面回答英文記者的問題




先幫忙翻前半部 文有點長

--
愛落紅塵心已死
持刀抱劍了一生

--
Tags: 棒球

All Comments

Steve avatar
By Steve
at 2011-06-30T23:20
感謝翻譯!!!
Emma avatar
By Emma
at 2011-07-05T21:14
王表示:其實我想對決鈴木一朗(誤)
Lily avatar
By Lily
at 2011-07-08T01:51
翻譯推推~
Mary avatar
By Mary
at 2011-07-12T07:05
推一個! Chinese Taipei的地方應該沒有指中華隊啦
Poppy avatar
By Poppy
at 2011-07-13T23:41
應該是指土生土長的台灣投手的意思..只是沒用Taiwan
Gary avatar
By Gary
at 2011-07-16T10:42
用了Chinese Taipei而已... 個人覺得

表現過關 捕手:球球有尾勁

Michael avatar
By Michael
at 2011-06-29T10:49
表現過關 捕手:球球有尾勁 蘋果日報 2011/06/29 記者謝岱穎/綜合報導 建仔首場復健賽驚動2位國民高層長官親自到場,包括球員發展部的主管哈里斯(Doug Harris)與小聯盟營運主管夏雷巴(Marc Scialabba)。 建仔的整體表現也獲肯定,幫建仔接球的捕手弗雷特斯(David F ...

Wang's return cause for satisfaction, celebration

Steve avatar
By Steve
at 2011-06-29T10:41
Wangand#39;s return cause for satisfaction, celebration By BOB PARASILITI bobpatherald-mail.com 12:35 a.m. EDT, June 28, 2011 HAGERSTOWN — Chien-Ming ...

2年沒上場 建仔:謝謝球迷還記得我

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2011-06-29T08:31
近百位台灣球迷昨天到場為建仔加油,包括和建仔同是台南同鄉,遠從台灣來的蔡尚穎和 蔡竟恆父子,以及台北駐美代表處外交官和家眷。從巴爾的摩來的年輕球迷並帶巨幅國旗 進場為建仔打氣。建仔說他聽到球迷的加油聲很感動,「謝謝球迷在我2年沒上場後還記 得我。」 (駐美特派員曹郁芬) http://www.libe ...

2年來第一戰 建仔投出重返大聯盟信心

Franklin avatar
By Franklin
at 2011-06-29T08:30
〔駐美特派員曹郁芬/華府27日報導〕暌違兩年,建仔終於重返投手丘,朝大聯盟邁進。 他今天在小聯盟國民1A黑格斯鎮太陽隊正式出賽擔任先發,主投3局49球失2分,太陽隊以5 :2打敗費城人1A。建仔在賽後記者會上說:「這3局投得並不輕鬆,但已準備好重返大聯 盟。」 3局飆3K 最快145公里 王建民穿上球隊為 ...

3局失2分 建仔沉球回來了

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2011-06-29T01:26
※ [本文轉錄自 BaseballNEWS 看板 #1E2Wwtof ] 作者: tjbulls (夜晚的星星已不再亮) 看板: BaseballNEWS 標題: [中時] 3局失2分 建仔沉球回來了 時間: Wed Jun 29 01:26:13 2011 小聯盟先發最快球速145公里 滑球進壘點飄高 ...