http://voice.hupu.com/soccer/1608453.html
2014年01月20日 10:54 每日郵報
木勺獎在很多時候都是頒獎的時候最差的一個“獎項”,所以你可能很好奇為什
麼切爾西中場大將哈扎德會手裡捧著一個木製的球。
http://i.dailymail.co.uk/i/pix/2014/01/17/article-0-1ABD4BEA00000578-824_6
34x612.jpg
就在不久前,C羅剛剛捧起了2013年的國際足聯金球獎,那個獎要比哈扎德手上
現在拿著的這個要閃亮許多。
然後哈扎德在C羅拿到金球獎的4天後,在個人的Instagram社交帳號上曬出了自
己拿著這個木球的照片,上面都是他隊友的簽名。他在照片下面寫道:“這不是我的
金球獎,這是一個木球,哈哈哈哈。”
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2541205/
Missed out on the Ballon d'Or, how about the Ballon WOOD? Chelsea star
Hazard poses with signed trophy
By John Drayton - PUBLISHED: 11:52 GMT, 17 January 2014
--
http://jamescaesar.pixnet.net/album/photo/110781933
永遠以摸過它為榮
--
2014年01月20日 10:54 每日郵報
木勺獎在很多時候都是頒獎的時候最差的一個“獎項”,所以你可能很好奇為什
麼切爾西中場大將哈扎德會手裡捧著一個木製的球。
http://i.dailymail.co.uk/i/pix/2014/01/17/article-0-1ABD4BEA00000578-824_6
34x612.jpg
就在不久前,C羅剛剛捧起了2013年的國際足聯金球獎,那個獎要比哈扎德手上
現在拿著的這個要閃亮許多。
然後哈扎德在C羅拿到金球獎的4天後,在個人的Instagram社交帳號上曬出了自
己拿著這個木球的照片,上面都是他隊友的簽名。他在照片下面寫道:“這不是我的
金球獎,這是一個木球,哈哈哈哈。”
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2541205/
Missed out on the Ballon d'Or, how about the Ballon WOOD? Chelsea star
Hazard poses with signed trophy
By John Drayton - PUBLISHED: 11:52 GMT, 17 January 2014
--
http://jamescaesar.pixnet.net/album/photo/110781933
永遠以摸過它為榮
--
All Comments