http://bbs.hupu.com/8159361.html
切爾西新援薩拉赫的經紀人表示,由於利物浦的猶豫不決才導致紅軍錯失了這名埃及邊鋒
。
薩拉赫的經紀人恩帕切爾表示利物浦就這名邊鋒的轉會與巴塞爾商談了幾個月的時間。而
紅軍在轉會談判中的拖遝最終釀成了苦果,切爾西從他們手中以1350萬英鎊的轉會費搶下
簽下薩拉赫。
藍軍被認為將會率先支付1100萬英鎊,不過利物浦只願意出價800萬英鎊。恩帕切爾說道
:“與利物浦的談判時間非常長,但是很公平,不過這持續了2個半月,實在是太長了。
兩家球隊沒有達成一致。當切爾西接觸巴塞爾的時候,球員很高興能夠獲得這樣的機會。
轉會費之間沒有任何問題。”
恩帕切爾的此番言論毫無疑問會讓羅傑斯與球迷倍感失望,因為利物浦在轉會期內還沒有
補充球隊。接下來的4天將對利物浦非常重要,因為爭奪歐冠資格的對手曼聯以及埃弗頓
都在冬季加強了陣容。
--
'Liverpool was made for me and I was made for Liverpool.'
---Bill Shankly
--
切爾西新援薩拉赫的經紀人表示,由於利物浦的猶豫不決才導致紅軍錯失了這名埃及邊鋒
。
薩拉赫的經紀人恩帕切爾表示利物浦就這名邊鋒的轉會與巴塞爾商談了幾個月的時間。而
紅軍在轉會談判中的拖遝最終釀成了苦果,切爾西從他們手中以1350萬英鎊的轉會費搶下
簽下薩拉赫。
藍軍被認為將會率先支付1100萬英鎊,不過利物浦只願意出價800萬英鎊。恩帕切爾說道
:“與利物浦的談判時間非常長,但是很公平,不過這持續了2個半月,實在是太長了。
兩家球隊沒有達成一致。當切爾西接觸巴塞爾的時候,球員很高興能夠獲得這樣的機會。
轉會費之間沒有任何問題。”
恩帕切爾的此番言論毫無疑問會讓羅傑斯與球迷倍感失望,因為利物浦在轉會期內還沒有
補充球隊。接下來的4天將對利物浦非常重要,因為爭奪歐冠資格的對手曼聯以及埃弗頓
都在冬季加強了陣容。
--
'Liverpool was made for me and I was made for Liverpool.'
---Bill Shankly
--
All Comments