英文翻譯(我最喜歡的天氣) - 籃球
By Sarah
at 2009-04-16T00:00
at 2009-04-16T00:00
Table of Contents
我最喜歡的天氣是晴天,因為有時曬太陽的感覺很溫暖,有時坐在陰影處吹著涼涼的風感覺很舒服,會讓我的心情變好,而且要打籃球時,晴天是最好的選擇,因為下雨不能打球,陰天沒有心情打,所以我最喜歡晴天。
可以的話能不能把「最喜歡的天氣」的英文打成「My favorite weather.」
謝謝!
拜託各位了!
Update:
fany20080617:
真的很對不起!!可是...雅虎翻譯的,都是直接翻,沒有依照文法,你這麼用心˙︿˙,辜負了你的好意真抱歉。
謝謝你!
可以的話能不能把「最喜歡的天氣」的英文打成「My favorite weather.」
謝謝!
拜託各位了!
Update:
fany20080617:
真的很對不起!!可是...雅虎翻譯的,都是直接翻,沒有依照文法,你這麼用心˙︿˙,辜負了你的好意真抱歉。
謝謝你!
Tags:
籃球
All Comments
By Rebecca
at 2009-04-17T23:53
at 2009-04-17T23:53
My favorite weather is fine, because the feeling getting sun sometimes is very warm. Sometimes I sit under the shade of a tree to catch a cool wind feel very comfortable, it will makes my mood become well. And if I to play basketball, it is best choice on a fine day. Because when the wheater is rainy, I can’t play baseketball and the cloudy day makes me no mood to play ball, so my favorite weather is fine.
如果有誤的話請多多包含囉~
2009-04-17 20:35:13 補充:
嗯...我發現我的翻譯有一個錯誤
就是第一行第二句的地方
because the feeling getting sun "sometimes" is very warm.
這個"sometimes"要放在"because"和"the"的中間
抱歉~打的時候沒注意到~
2009-04-17 21:36:41 補充:
再翻一次:
My favorite weather is sunny day because the feeling of getting sunshine makes me feel warm. Sometimes I like to sit under the shade of a tree and the breeze wind makes me feel very comfortable. (分兩篇 字數限字)
2009-04-17 21:36:47 補充:
It also brings me the peaceful mood. What’s more, sunny day is the perfect day for basketball because I can’t play basketball in rainy day and the cloudy day makes me feel no mood for it. Therefore, my favorite weather is sunny day.
By Victoria
at 2009-04-16T22:05
at 2009-04-16T22:05
By Todd Johnson
at 2009-04-17T17:46
at 2009-04-17T17:46
By Jacky
at 2009-04-20T13:08
at 2009-04-20T13:08
我是去雅虎的段落翻譯翻過來的
看吧~
I most like the weather is a cloudless day, because sometimes suns the feeling is very warm, sometimes sits in the shadow place blows catches cold the cool wind feeling to be very comfortable, will let my mood improve, when must play the basketball, the cloudless day will be the best choice, because will rain cannot play a ball game, the cloudy day will not have the mood to hit, therefore I will most like the cloudless day.
這是你剛剛打的文章的所有英文翻譯
至於你後面的問題 其實有很多種ㄟ
因為你打的那個英文(My favorite weather.)
翻過來的話是:我喜愛的天氣。
而沒有「最」??
所以如果是「最喜歡的天氣」
翻過來的話是:Most likes weather
那如果是『「我」最喜歡的天氣』
翻過來的話是:I most like weather
如果沒有「最」的話
那「我喜歡的天氣」
翻過來的話是:I like weather
我把有可能的都寫了 如果還有問題可以再問喔~
我會「盡量」回答 沒辦法的話就不好意思了
希望那些有幫助:)
Related Posts
中興進修中文
By Megan
at 2009-04-15T00:00
at 2009-04-15T00:00
是不可能的。最近景氣低迷,上大學己經不是以往的難考,想想
未來的規畫,我決� ...
如何讓肌肉變大
By Olivia
at 2009-04-14T00:00
at 2009-04-14T00:00
帶喜歡的女生去哪玩好?[代朋友問.有一點長喔]
By Ingrid
at 2009-04-14T00:00
at 2009-04-14T00:00
會有女生喜歡他嗎?[下面有介紹他]
今天我朋友問我哪裡有好玩的.但我不知道.
所以我就想上知識+發問.
他住中壢大概有3年了吧.他不 ...
關於桃園農工的體育班
By Lucy
at 2009-04-13T00:00
at 2009-04-13T00:00
硬是要鬥牛位啥不撥喏!?
By Leila
at 2009-04-13T00:00
at 2009-04-13T00:00
一直都沒有時間發問
未啥硬是要都牛後來不撥喏??
我絕得那真的是給了很多對籃球有夢的人發揮的地方ㄝ
是�� ...