柯瑞淡談騎士和火箭 對勇士仍深具信心 - NBA

Zanna avatar
By Zanna
at 2018-02-13T13:45

Table of Contents

※ 引述《arod1414 (Kawhi Leonard頭號粉絲)》之銘言:
: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20180213001953-260403
: 雖然騎士獲得補強,火箭根基穩固,但柯瑞對勇士依舊信心十足。柯瑞說,我們的陣容本就
: 相當整齊,不像其他球隊胡亂更替球員,如同大鍋菜般亂吵一通,然後希望奇蹟出現,最終
: 我們會先把目標鎖定西區決賽,然後才試圖尋求衛冕。
原文支援
“We feel like we have the unit obviously to do that,” said Curry. “
We didn’t make any moves or whatnot. I would assume most teams keep
throwing stuff in the pot, stir it up and see if they could make magic
happen. It’s what the NBA’s all about. At the end of the day, we know what
our journey is in the Western Conference, (to) try to get back to the Finals.
It’s going to be tough no matter who we play. And that never changes for us.”

雖然記者翻譯跟原文出入不大 但是原文根本沒有提到"奇蹟"也沒有說"胡亂"

咖哩是說大家都持續的把新材料放入鍋中燉煮 看看能不能有魔術發生

(畫面請想像巫師製作靈藥) 這本來就是NBA的本質

雖然記者總是要有聳動的標題來提高點擊率

但是扭曲原本的意思實在是不太好
:
: 我們的陣容相當整齊

來源:

http://warriorswire.usatoday.com

--
Tags: NBA

All Comments

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2018-02-18T07:22
推這篇,咖哩不是會講幹話的人
Una avatar
By Una
at 2018-02-21T09:01
推 上一篇就覺得一定有加油添醋...
Adele avatar
By Adele
at 2018-02-25T01:26
認真找原文...推
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-02-27T16:17
推原文
Eden avatar
By Eden
at 2018-03-03T06:42
推這篇 上篇翻譯很爛 意圖帶風向
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-03-06T20:43
推這篇
Christine avatar
By Christine
at 2018-03-08T03:55
中O:Magic = Miracle
Emily avatar
By Emily
at 2018-03-11T19:21
咖哩不會抱怨隊友 誇獎對手倒是很會
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-03-11T21:00
Joe avatar
By Joe
at 2018-03-13T05:11
煮出一鍋母湯好喝好喝
Irma avatar
By Irma
at 2018-03-17T21:57
推 翻譯 反觀
Madame avatar
By Madame
at 2018-03-21T20:09
curry不會講幹化?
Margaret avatar
By Margaret
at 2018-03-26T14:38
推原文
Kelly avatar
By Kelly
at 2018-03-27T08:14
Make magic 其實跟奇蹟差不多意思
沒有胡亂倒是
Donna avatar
By Donna
at 2018-03-29T00:45
胡亂更替是加油添醋,大鍋菜很傳神啊
John avatar
By John
at 2018-03-31T08:54
魔術和奇蹟差不多意思,OK OK,大概是我國文差
Frederic avatar
By Frederic
at 2018-04-02T12:34
Chef curry
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-04-03T19:15
科呂不會講幹話 話說詹迷幫Curry正確翻譯 反觀上
一篇某D出一張嘴到處嗆 呵呵
Selena avatar
By Selena
at 2018-04-04T02:57
這世上是没有魔法的,所以使用魔法的意思當然是可以
創造奇蹟
Jessica avatar
By Jessica
at 2018-04-04T16:44
這個中時黃邱倫 顆顆 咖哩的原意被他亂翻 真的
是跟及人一對寶
Mia avatar
By Mia
at 2018-04-06T17:38
大鍋炒的翻譯也蠻合的 本來就不是一個個字照翻
Dinah avatar
By Dinah
at 2018-04-10T09:37
這篇說真的 沒太大問題
John avatar
By John
at 2018-04-12T01:20
應該是翻譯沒想到
Kelly avatar
By Kelly
at 2018-04-14T07:53
照字翻 和 理解意思翻 有時會有出入
Liam avatar
By Liam
at 2018-04-14T17:00
上一篇雖然有出入但沒到亂翻吧...
Ina avatar
By Ina
at 2018-04-14T18:46
沒有到亂翻 但是他自己加了話...
William avatar
By William
at 2018-04-16T17:35
Connor avatar
By Connor
at 2018-04-18T00:52
推原文
Dora avatar
By Dora
at 2018-04-21T11:20
一直吵要原文的怎麼消失了
Daniel avatar
By Daniel
at 2018-04-22T21:23
加那句 有什麼問題? 難道大鍋菜不是在講其他隊伍?
Doris avatar
By Doris
at 2018-04-24T13:43
“胡亂“
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-04-28T09:16
“胡亂”加入球員,“亂”炒一通,你覺得沒問題?
Hazel avatar
By Hazel
at 2018-04-28T19:38
奧蘭多奇蹟隊 參上
Daniel avatar
By Daniel
at 2018-04-28T23:54
上一篇的姆咪已高潮
Madame avatar
By Madame
at 2018-05-02T21:05
加胡亂 的確不好 不過大鍋菜翻的滿傳神的
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-05-06T11:07
翻譯本來就很難100%正確,上篇翻譯雖不中亦不遠矣
Connor avatar
By Connor
at 2018-05-08T08:14
黃秋輪
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-05-11T02:18
亂翻語意只是把字描述的差不多就是污辱翻譯這行了
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-05-12T21:38
本來是中性評論其他球隊的化學變化,被翻成「胡亂、
亂炒」,還有「奇蹟」都被改成貶義,這樣還能說雖
不中亦不遠矣?請問您是製造業出身嗎?
John avatar
By John
at 2018-05-16T22:40
平靜好嘛
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2018-05-21T15:32
==姆迷現在還要幫忙其他隊找原文
Jake avatar
By Jake
at 2018-05-23T16:32
但是姆斯文出現爛翻譯的時候 這些人通通都不見了
Doris avatar
By Doris
at 2018-05-25T15:26
完美示範 沒有極限
Kristin avatar
By Kristin
at 2018-05-29T16:56
奇蹟會用miracle 魔法單純指神奇的事情,兩者用
法是有很大的差異,不會混在一起用
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-05-31T08:30
推你
Regina avatar
By Regina
at 2018-06-02T21:11
William avatar
By William
at 2018-06-05T23:38
會覺得沒問題應該是中文不好 不是英文不好
Victoria avatar
By Victoria
at 2018-06-07T10:00
也不能否認curry把其它隊形容成火鍋
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2018-06-11T08:35
英文如果都像你一樣硬翻就慘了
Anthony avatar
By Anthony
at 2018-06-13T22:40
中文用法本來就會說奇蹟發生,誰會說魔術發生

Kerr tells Warriors to coach themselve

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-02-13T12:40
Golden State Warriors head coach Steve Kerr is taking it easy Monday against t he Phoenix Suns. Kerr handed over the clipboard to his players on the night ...

預告球哥離開湖人 球爸:要留就三兄弟一

Doris avatar
By Doris
at 2018-02-13T11:42
http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/2341055 「球爸」拉瓦波爾(LaVar Ball)再發狂言!受訪時自爆已為球家三兄弟想好未來,預告 「球哥」波爾(Lonzo Ball)菜鳥約到期後不會與任何一支球隊簽約,除非有球隊同意「 三兄弟一起簽」,才能如願得 ...

現代版Showtime~金州勇士隊

Candice avatar
By Candice
at 2018-02-13T11:40
對歷史有了解的人都知道1980年代的洛杉磯湖人隊當年靠著華麗的進攻創立王朝 而那套風格更是被冠以and#34;Showtimeand#34;的美名。不說大家可能不敢相信 可是當今的勇士其實是可以和過去的湖人較量,稱其為現代Showtime一點也不為過 尤其是目前的勇士和Showtime湖人最鼎盛的那幾年(19 ...

LeBron:"We've Got A F-king Squad Now"

Joe avatar
By Joe
at 2018-02-13T11:38
LeBron James To JR Smith: ‘We’ve Got A F–king Squad Now’ https://tinyurl.com/y7yz95no “I spoke to JR Smith after the game. JR, LeBron, Tristan Thompson, K ...

Embiid:我沒有twitter分身 我只用本尊

Hedda avatar
By Hedda
at 2018-02-13T11:26
轉載自:https://bbs.hupu.com/21439022.html 消息來源:TNTattwitter 網址:https://twitter.com/NBAonTNT/status/963243540363948032 -- 今日,76人在主場以108-92戰勝尼克。賽後,76人中鋒Embii ...