〔官網〕Nadal to have scan on injured foot - 網球 Tennis

Charlie avatar
By Charlie
at 2011-06-28T14:05

Table of Contents



如果翻譯有錯誤請前輩們大力指正!






by Matt Trollope



Another injury scare for Rafael Nadal has left the defending Wimbledon champion
worried about his prospects of recovering properly for his quarter-final match
against Mardy Fish.

在Rafa身上又一個受傷的恐懼,合理地讓這位溫布頓衛冕冠軍擔心自己在1/4決賽對上Fish
時,康復的可能性。


The top seed suffered from severe pain in his left foot, requiring treatment
late in the first set of his fourth round encounter with 2009 US Open champion
Juan Martin Del Potro. Playing with pain throughout the remainder of the
contest, his fate now lies in the lap of the MRI gods, with a scan to reveal
the extent of the problem.

第四輪遭遇09年美網冠軍品超時,第一種子的左腳承受劇烈疼痛,而後在第一盤要求治療
。Rafa在疼痛中完成剩餘的比賽。現在他的命運正躺在磁共振成像(MRI)之神的膝上(也
就是MRI會決定Rafa的命運),掃描結果會顯現問題的嚴重度。

(感謝Athos前輩指教英文的慣用語句!難怪之前翻起來那麼不通順"XD)


"The point with the deuce, that point give me the set point, I felt terrible.
I asked for the trainer at that moment when the game was done. At that moment,
I didn't know if I will have the chance to continue playing," he said.

”在deuce之後,我拿到了盤末點,而我的身體感覺很糟糕。那局結束後我請防護員進場,
那時候,我不知道自己是否有機會繼續這場比賽。”Rafa說。

(這段很怪,因為Rafa是在第一盤的搶七前請防護員的。我想他中間省略了一些話,應該
是說他拿到了盤末點但又被品超救回去,然後他請了防護員。)


Nadal described the pain - located on the outside edge of his heel - as
"crushing" and said it affected him mostly when defending his forehand. A
worrying admission given that the forehand is his key weapon.

Rafa形容那種疼痛--在他的腳後跟的外側邊緣--就像被輾壓,而且影響他最大的是使
用正拍的時候。這令人擔憂的坦白基於正拍是Rafa主要的武器。


"I'm worried, for sure. I'm going to do the MRI. We'll see what's going on. I
cannot predict the future," he said.

”我很擔心,這是當然的。我要去做磁共振成像,看看到底怎麼了。我無法預測未來會如
何。”Rafa說。


The Spaniard has an unfortunate history of injuries at Grand Slam events. He
suffered severe knee tendinitis that affected his play in his only defeat at
Roland Garros in 2009, and forced him to pull out of Wimbledon just weeks
later. Last year, Nadal had to retire mid-match against Andy Murray in the
quarter-finals of the Australian Open due to a recurrence of the injury,
and at the same stage of the tournament this year he was clearly hampered by
physical problems in a straight-sets loss to David Ferrer.

Rafa在大滿貫賽事中有令人遺憾的受傷歷史。他在09年法網遭受嚴重膝蓋肌腱炎侵襲,以
致於影響比賽,成為他法網中的唯一一敗,並且迫使他放棄幾個星期後的溫布頓。隔年,
Rafa必須在和小安迪打到一半的澳網1/4決賽中退賽,因為他的傷勢再度復發。而且同樣在
澳網,今年他明顯受到身體上的不適牽制,直落三敗給Ferrer。

(和小安迪的那場造就了一篇解釋不正確擁抱的好文XD)


Del Potro also suffered his own injury scare, falling awkwardly and appearing
to jar his hip midway through the third set, which required him to leave the
court for treatment. Despite both being below par health-wise, the two fought
out an enthralling contest on Centre Court before Nadal triumphed in four
tight sets.

品超同樣為自己的傷痛所苦,他在第三盤時危險地跌倒且似乎讓他的臀部中間發出碰撞聲
,那讓他被要求離場接受治療。儘管兩人都不如平常的健康狀態,但在Rafa搶下勢均力敵
的第四盤獲勝前,仍打出一場吸引人的比賽。

(awkwardly這個字的意思也太不好了...)


Nadal was full of praise for his opponent. "I am very happy to be through,
winning against one of the best players of the world. I think was a fantastic
match. Was a very good level of tennis tonight," he said.

Rafa對於自己的對手讚譽有加。”我非常開心能晉級,贏過了世界最好的球員之一。我認
為那是場驚人的比賽,是非常高水準的網球。”他說。


"He is young. He has an unbelievable potential. With this serve, he is always
very competitive in these courts. And for sure he will be one of the favourites
to win here [in future]. Why not? He has very good serve, very good shots from
the baseline, and his volley looks good."

”他年輕,有不可思議的潛力。因為他的發球,他在這場地總是非常有競爭力。可以確定
的是,他將成為未來在這裡最有可能奪冠的人選之一。他為什麼不可能?他有非常好的發
球,非常好的底線抽球能力,還有他的上網看起來頗不錯。”

(之前翻譯的那篇,Rafa言論有爭議的那篇,抱歉我翻錯了。Rafa的意思是品超就算因為
受傷休息了很久,回來後還是很有希望奪冠,而不是說在男單世界因傷療養很久後再復出
就沒機會。)


But Del Potro wasn't quite yet up to the task, and Nadal lives to fight another
day. Wary of his quarter-final opponent - the in-form American Mardy Fish -
the Spaniard simply hopes to be competitive.
"He's playing at a very, very high level. He's a very dangerous player," Nadal
added. "I need be at my hundred percent. If not, gonna be impossible against
him. So I have to recover."

但品超並沒有徹底完成任務,而Rafa則挺進為他日比賽繼續奮戰。對於1/4決賽的對手很謹
慎--美國的Fish--Rafa純粹希望自己能有競爭性。
”他在一個非常非常高的水準,是一位非常危險的球員。”Rafa補充說。”我得在100%的
狀態。如果沒有,將不可能和他對抗。所以我必須康復。”







http://ppt.cc/zr_C



--
Tags: 網球

All Comments

Margaret avatar
By Margaret
at 2011-07-02T01:18
淚推
Rachel avatar
By Rachel
at 2011-07-05T12:31
http://ppt.cc/index.php 網址丟進去他就會幫你縮了~
Caroline avatar
By Caroline
at 2011-07-08T23:44
T_______T
Cara avatar
By Cara
at 2011-07-12T10:57
淚推健康打球最重要..衛不衛冕不重要了(淚
Tom avatar
By Tom
at 2011-07-15T22:09
看他跟品超打真是完全看不出來兩個人有受傷 超猛 = =
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-07-19T09:22
昨天跟品超打已經很盡力了,夠對得起球迷了...
Kama avatar
By Kama
at 2011-07-22T20:35
老實說我看RAFA那樣打,實在不知道他膝蓋腳踝能保固幾年?
Olive avatar
By Olive
at 2011-07-26T07:48
不會啦 納豆應該下一場還是會忍痛上場的
Emma avatar
By Emma
at 2011-07-29T19:01
應該過保了 已經要自費維修了 = =+
Mason avatar
By Mason
at 2011-08-02T06:13
他沒有說他要做膝蓋的MRI阿~~
Dinah avatar
By Dinah
at 2011-08-05T17:26
他第一局拿到盤點之後被品超救回進入搶七前 進行8min的傷停
Robert avatar
By Robert
at 2011-08-09T04:39
治療時間
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-08-12T15:52
his fate now lies in the lap of the MRI gods 這句翻得怪怪的?雖然我也不是特別清楚這句話的意思~但應該不是指照
Iris avatar
By Iris
at 2011-08-16T03:05
膝部MRI吧? 我第一次看的感覺是「他的命運正躺在MRI之神的
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2011-08-19T14:18
大腿上」之類XDDDD(來亂的嗎你XD) 總之感覺是什麼習慣用語
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2011-08-23T01:30
希望他好好的><
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-08-26T12:43
費神無人能及的地方就是他的養生網球
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-08-29T23:56
真的@@我好像很少看到費爸受傷的消息耶
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-09-02T11:09
費天王能長年讓身體狀況維持在高檔蠻厲害的 不得不說
Sarah avatar
By Sarah
at 2011-09-05T22:22
費爸退休後真該寫一本書《我如何怎麼打球都不會受傷》,應該
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2011-09-09T09:34
會變成職業運動員寶典吧!頂多不小心病毒感染,幾乎沒有傷過
Lauren avatar
By Lauren
at 2011-09-12T20:47
跟打法一定有很大關係XD Rafa那樣操不受傷才奇怪(淚)
Ursula avatar
By Ursula
at 2011-09-16T08:00
費爸對一般選手 策略大多爭取一盤破一局 不會每球都要追
Sarah avatar
By Sarah
at 2011-09-19T19:13
每球都死命救當然可以給對手壓力 可是身體也很操
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2011-09-23T06:26
這場比賽真的很精彩! 很明顯的,在草地上 S&V戰法 對付 納豆
Ethan avatar
By Ethan
at 2011-09-26T17:38
是很有用的! 可惜, 2人多少都有傷在身, 很期待2人的下次對決
Damian avatar
By Damian
at 2011-09-30T04:51
費神保發太強 所以常常不急著破發 很多球都不跑...一場比賽常常到後半才開始用力在打的
Puput avatar
By Puput
at 2011-10-03T16:04
我是覺得勾上旋很吃腳的力量,所以容易受傷
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2011-10-07T03:17
真謙虛
Eartha avatar
By Eartha
at 2011-10-10T14:30
不過Nadal不用擔心下一場...Fish這種型的不是他對手
Madame avatar
By Madame
at 2011-10-14T01:43
MRI結果出來了 沒什麼嚴重的傷害 已經可以練球了~
Bethany avatar
By Bethany
at 2011-10-17T12:55
:)
Andy avatar
By Andy
at 2011-10-21T00:08
沒什麼人關心品超的傷勢,我替他感到可惜:(
James avatar
By James
at 2011-10-24T11:21
s大別激動 如果有品超的新聞我會貼 但目前沒看到(汗)
Harry avatar
By Harry
at 2011-10-27T22:34
不關心可能很大原因是因為接下來不出賽...
Harry avatar
By Harry
at 2011-10-31T09:47
當然,我的意思不是說不出賽就不值得關心

Mardy Fish

John avatar
By John
at 2011-06-28T12:08
˙˙˙˙˙˙˙˙ 國籍:星條國 ˙˙˙˙˙˙ 生日:19811209 (小雞+射手) ˙˙˙˙˙˙˙˙ 出生地:美國明尼蘇達州愛第迪那 (Edina) ˙˙˙˙˙˙ 居 ...

Novak Djokovic def. Michael Llodra.

Audriana avatar
By Audriana
at 2011-06-28T11:58
Novak Djokovic(SRB)[2] def. Michael Llodra(FRA)[19] 1 2 3 Michael Llodra(FRA)[19] 3 3 3 Novak ...

請問線上哪裡可以收看衛視體育台

Bethany avatar
By Bethany
at 2011-06-28T11:52
如標題 很想看網球比賽 但是一直找不到連結 我記得衛視都有重播的影片 希望晚上看不到的可以在白天補上 都八強了 每一場都不想錯過!! 感謝大家 --   棒        棒 棒棒棒         棒   棒     棒 棒  棒 棒       棒  棒          棒   棒     棒 棒 ...

小威:來溫網已經感到高興 更賣力訓練備戰北美賽季

Valerie avatar
By Valerie
at 2011-06-28T10:23
2011年06月28日00:43 在被賭博公司列為溫網頭號大熱門之後,小威在本屆溫網的第四輪比賽中輸給了法國人巴 托麗,以一場失敗結束她的衛冕之旅。這是小威複出後參加的第二項賽事,雖然賽前對自 己的期望也許不如前幾年那麼大,但小威表示自己一貫以來的態度就是以贏得比賽為目的 。 and#34;我來到這裏,我 ...

溫布頓8強 冠軍賠率

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-06-28T09:42
bet365 女單冠軍 Maria Sharapova 3.00 Petra Kvitova 3.50 Victoria Azarenka 6.00 Sabine Lisicki 7.50 Marion Bartoli ...