US Open Timesonline 8/29 - 拉斐爾·納達爾 Nadal
By Cara
at 2008-09-04T12:27
at 2008-09-04T12:27
Table of Contents
Friday, August 29, 2008
Late night fun in New York
豆豆要談談在紐約晚場比賽的感想 他覺得挺有趣、開心的
Hello everyone,
HI 豆豆 雖然你現在苦戰 還是要加油啊 XD
First of all I would like to apologize because this will be a very short
blog. The reason for this is that I have just arrived to the hotel and it is
half past midnight. This is the thing I like less about the night matches.
Today it wasn't too bad since the match was pretty fast. But if a match lasts
3 or even 4 hours, I could have gotten here by 2-3 am and you know how it is:
press, something to eat, the transportation back to the hotel and also the
tension after a match that has you awake until late. It can be 4 or 5 in the
morning when you really go to sleep. Not the best when you are going to
compete in less than 48 hours.
謙遜豆豆要跟大家說:不好意思啦,因為打晚場比賽,所以這一篇是短blog
豆豆也談了一下晚場比賽的辛苦,如果打了三四個小時,那他早上兩三點才能打完
然後又要開記者會、吃些東西 然後花時間從賽場到旅館
再加上比賽太興奮 都要到四五點才能睡
But on the other side I have to admit and say that the night crowds here in
NY are somehow special. Very noisy, very much into the match, a fun
experience. Very different from Wimbledon that is also fun and the ultimate
thing. You know what I mean.
但是另一方面,豆豆覺得晚上紐約的人群是非常特別的
很吵雜卻又非常享受比賽 是個有趣特別的經驗
跟溫布頓是一種完全不同的體驗 XD
I came to the hotel as I say over midnight and we are waiting in my room,
Rafa Maymo, Tomeu Salva and me to have room service dinner. In the mean time
I write this blog and the one I am writing for a Spanish newspaper. They are
similar but not the same for those of you that speak Spanish. Of course that
the things I do are the same in any language, right?
豆豆超過半夜才回到旅館,然後在房間吃晚餐
同時替西文報紙寫文章 呼叫Camino~~~XDD
豆豆說雖然是不同語言 不過這兩件事很相近的 XD
乖孩子 替你的球迷想想 不可以買劇本喔 乖
Sometimes I read your comments to the blog but not every day. It depends if I
have time, if Benito is around (he helps me with translations), etc. But I do
read them sometimes. Thanks in any case for the comments and support.
豆豆說 他有空或者好心翻譯人 Benito 在的話 他會看大家的留言
也感謝大家的支持跟留言 XD 快去跟豆豆說 不要買劇本喔 XD
Tomorrow I practice at 12 and therefore I will leave to the site around
10.30. Not much time to sleep but you know that I normally sleep 6/7/8 hours
max every day. Enough to recover!
豆豆說明天他12點開始練習 然後會在10點半離開會場 雖然沒有很多時間可以睡
不過他通常都會睡6-8小時 會好好的休息的 請大家不用擔心 乖豆豆 XD 摸頭頭
Thanks again.
Rafa
感謝大家 XDD 好 豆豆好乖 快醒來保好打喔 XD
--
Late night fun in New York
豆豆要談談在紐約晚場比賽的感想 他覺得挺有趣、開心的
Hello everyone,
HI 豆豆 雖然你現在苦戰 還是要加油啊 XD
First of all I would like to apologize because this will be a very short
blog. The reason for this is that I have just arrived to the hotel and it is
half past midnight. This is the thing I like less about the night matches.
Today it wasn't too bad since the match was pretty fast. But if a match lasts
3 or even 4 hours, I could have gotten here by 2-3 am and you know how it is:
press, something to eat, the transportation back to the hotel and also the
tension after a match that has you awake until late. It can be 4 or 5 in the
morning when you really go to sleep. Not the best when you are going to
compete in less than 48 hours.
謙遜豆豆要跟大家說:不好意思啦,因為打晚場比賽,所以這一篇是短blog
豆豆也談了一下晚場比賽的辛苦,如果打了三四個小時,那他早上兩三點才能打完
然後又要開記者會、吃些東西 然後花時間從賽場到旅館
再加上比賽太興奮 都要到四五點才能睡
But on the other side I have to admit and say that the night crowds here in
NY are somehow special. Very noisy, very much into the match, a fun
experience. Very different from Wimbledon that is also fun and the ultimate
thing. You know what I mean.
但是另一方面,豆豆覺得晚上紐約的人群是非常特別的
很吵雜卻又非常享受比賽 是個有趣特別的經驗
跟溫布頓是一種完全不同的體驗 XD
I came to the hotel as I say over midnight and we are waiting in my room,
Rafa Maymo, Tomeu Salva and me to have room service dinner. In the mean time
I write this blog and the one I am writing for a Spanish newspaper. They are
similar but not the same for those of you that speak Spanish. Of course that
the things I do are the same in any language, right?
豆豆超過半夜才回到旅館,然後在房間吃晚餐
同時替西文報紙寫文章 呼叫Camino~~~XDD
豆豆說雖然是不同語言 不過這兩件事很相近的 XD
乖孩子 替你的球迷想想 不可以買劇本喔 乖
Sometimes I read your comments to the blog but not every day. It depends if I
have time, if Benito is around (he helps me with translations), etc. But I do
read them sometimes. Thanks in any case for the comments and support.
豆豆說 他有空或者好心翻譯人 Benito 在的話 他會看大家的留言
也感謝大家的支持跟留言 XD 快去跟豆豆說 不要買劇本喔 XD
Tomorrow I practice at 12 and therefore I will leave to the site around
10.30. Not much time to sleep but you know that I normally sleep 6/7/8 hours
max every day. Enough to recover!
豆豆說明天他12點開始練習 然後會在10點半離開會場 雖然沒有很多時間可以睡
不過他通常都會睡6-8小時 會好好的休息的 請大家不用擔心 乖豆豆 XD 摸頭頭
Thanks again.
Rafa
感謝大家 XDD 好 豆豆好乖 快醒來保好打喔 XD
--
Tags:
網球
All Comments
By Erin
at 2008-09-08T04:12
at 2008-09-08T04:12
By Lydia
at 2008-09-11T19:56
at 2008-09-11T19:56
By Rebecca
at 2008-09-15T11:40
at 2008-09-15T11:40
By Carol
at 2008-09-19T03:24
at 2008-09-19T03:24
By Mason
at 2008-09-22T19:08
at 2008-09-22T19:08
By Hazel
at 2008-09-26T10:52
at 2008-09-26T10:52
Related Posts
Juan Martin Del Potro v. Andy Murray
By Jacky
at 2008-09-04T11:54
at 2008-09-04T11:54
kim的書
By Andy
at 2008-09-04T11:51
at 2008-09-04T11:51
Serena def. Venus
By Queena
at 2008-09-04T11:43
at 2008-09-04T11:43
2008 美網八強
By Selena
at 2008-09-04T11:42
at 2008-09-04T11:42
Juan Martin Del Potro v. Andy Murray
By Christine
at 2008-09-04T11:23
at 2008-09-04T11:23