the trade with ATL.. - NBA
By Lily
at 2006-02-01T20:58
at 2006-02-01T20:58
Table of Contents
※ [本文轉錄自 PHX-Suns 看板]
作者: JALENROSE (it's in the game) 看板: PHX-Suns
標題: the trade with ATL..
時間: Wed Feb 1 18:04:40 2006
Not a big diaw, but a good diaw 這句翻成中文好樣有點西斯-.-
簡單的說 就是太佩服太陽的高層了 之前交易的新JJ也是非常適合這樣的球風
只能說太陽的制服組真是慧眼獨具!
--
作者: JALENROSE (it's in the game) 看板: PHX-Suns
標題: the trade with ATL..
時間: Wed Feb 1 18:04:40 2006
Not a big diaw, but a good diaw 這句翻成中文好樣有點西斯-.-
簡單的說 就是太佩服太陽的高層了 之前交易的新JJ也是非常適合這樣的球風
只能說太陽的制服組真是慧眼獨具!
--
Tags:
NBA
All Comments
By Ophelia
at 2006-02-02T18:42
at 2006-02-02T18:42
By Thomas
at 2006-02-06T22:27
at 2006-02-06T22:27
By Olga
at 2006-02-07T03:30
at 2006-02-07T03:30
By Catherine
at 2006-02-10T20:06
at 2006-02-10T20:06
By Kristin
at 2006-02-11T00:36
at 2006-02-11T00:36
By Franklin
at 2006-02-12T01:49
at 2006-02-12T01:49
By Callum
at 2006-02-14T16:43
at 2006-02-14T16:43
By Andy
at 2006-02-15T13:13
at 2006-02-15T13:13
By William
at 2006-02-16T23:59
at 2006-02-16T23:59
Related Posts
哪一場比賽比較偉大??
By Leila
at 2006-01-26T20:03
at 2006-01-26T20:03
Halfway嚕~~
By Andy
at 2006-01-25T06:27
at 2006-01-25T06:27
NBA乳墨2006/1/24
By Elma
at 2006-01-24T23:57
at 2006-01-24T23:57
籃賽馬拉松 這小子獨得652分
By Anthony
at 2006-01-24T12:51
at 2006-01-24T12:51
NBA群組聯合中文版名 草稿
By Charlie
at 2006-01-23T22:44
at 2006-01-23T22:44