Re: 看到官網的notes - 美國職棒

By Gary
at 2005-09-19T16:10
at 2005-09-19T16:10
Table of Contents
※ 引述《CCK (你夢遊我夢遊)》之銘言:
: ※ 引述《jacobhsu (好久沒改暱稱了)》之銘言:
: : 我們現在的陣容當中好像充滿了 防守很讚+火力軟弱的球員
: : 有點在希望把一些還ok的新秀(內外皆可) 拿去換或簽一個火力強大 守備不用太好的
: : 人來跟Ibanez輪流守左外野跟DH(DH還有Jacobsen等著上來 也可以替補Sexson)
: : 一個球隊有四五個能守游擊(Pokey Morse Betancourt Bloomquist Lopez)
: : 可是全隊HR只有110+(逆轉猴今年打線這麼慘 還是比我們多 兩隊加起來還沒有rangers多)
: : 我覺得現在只有已經養成的Reed不能動也不該動 其他的小朋友應該可以稍微包一包
: 我記得Pokey只跟水手簽了一年約,在現在內野人滿為患的情況下,可能明年不會留了.
: 現在的問題還是出在Power和Rotation.今天官網也有消息說教練團要Reed練Power出來,
: 教練團要Reed長成能夠一年20 HR左右的球員 畢竟外野手除了守備能力,power也很重要
撇開教練團是不是又在打嘴砲的問題
Reed的power低落確實是個問題
他的IsoP只有.100,這數字有多慘呢,Ichiro大聯盟五年只有去年的IsoP低於這數字
年產20支是誇張了點,但是至少要能追上Ichiro吧
我不覺得Reed是動不得的
Choo和Strong也都能守中外野,只要他們兩個有人能長出Power來
其實Reed不是不能動
當然Reed是很棒的中外野手,但是在水手這麼缺長打能力的情況下
他如果沒有一年10支左右的產量,拿來當交易籌碼也未嘗不可
還有Bloomquist別留了,水手現在最不缺的就是防守組工具人
讓AAA的人上來打工就好
--
: ※ 引述《jacobhsu (好久沒改暱稱了)》之銘言:
: : 我們現在的陣容當中好像充滿了 防守很讚+火力軟弱的球員
: : 有點在希望把一些還ok的新秀(內外皆可) 拿去換或簽一個火力強大 守備不用太好的
: : 人來跟Ibanez輪流守左外野跟DH(DH還有Jacobsen等著上來 也可以替補Sexson)
: : 一個球隊有四五個能守游擊(Pokey Morse Betancourt Bloomquist Lopez)
: : 可是全隊HR只有110+(逆轉猴今年打線這麼慘 還是比我們多 兩隊加起來還沒有rangers多)
: : 我覺得現在只有已經養成的Reed不能動也不該動 其他的小朋友應該可以稍微包一包
: 我記得Pokey只跟水手簽了一年約,在現在內野人滿為患的情況下,可能明年不會留了.
: 現在的問題還是出在Power和Rotation.今天官網也有消息說教練團要Reed練Power出來,
: 教練團要Reed長成能夠一年20 HR左右的球員 畢竟外野手除了守備能力,power也很重要
撇開教練團是不是又在打嘴砲的問題
Reed的power低落確實是個問題
他的IsoP只有.100,這數字有多慘呢,Ichiro大聯盟五年只有去年的IsoP低於這數字
年產20支是誇張了點,但是至少要能追上Ichiro吧
我不覺得Reed是動不得的
Choo和Strong也都能守中外野,只要他們兩個有人能長出Power來
其實Reed不是不能動
當然Reed是很棒的中外野手,但是在水手這麼缺長打能力的情況下
他如果沒有一年10支左右的產量,拿來當交易籌碼也未嘗不可
還有Bloomquist別留了,水手現在最不缺的就是防守組工具人
讓AAA的人上來打工就好
--
Tags:
美國職棒
All Comments

By Edwina
at 2005-09-21T03:40
at 2005-09-21T03:40

By James
at 2005-09-22T15:24
at 2005-09-22T15:24

By Tristan Cohan
at 2005-09-23T19:09
at 2005-09-23T19:09

By Isabella
at 2005-09-26T05:40
at 2005-09-26T05:40

By Vanessa
at 2005-09-28T14:50
at 2005-09-28T14:50

By Charlie
at 2005-10-01T15:49
at 2005-10-01T15:49

By Steve
at 2005-10-02T22:52
at 2005-10-02T22:52

By Quintina
at 2005-10-05T00:11
at 2005-10-05T00:11

By Frederic
at 2005-10-09T18:30
at 2005-10-09T18:30

By Kelly
at 2005-10-13T15:01
at 2005-10-13T15:01

By Liam
at 2005-10-17T20:25
at 2005-10-17T20:25

By Robert
at 2005-10-21T15:06
at 2005-10-21T15:06

By Elma
at 2005-10-24T06:23
at 2005-10-24T06:23

By Wallis
at 2005-10-28T00:26
at 2005-10-28T00:26

By Oliver
at 2005-10-31T12:15
at 2005-10-31T12:15

By Regina
at 2005-11-02T21:42
at 2005-11-02T21:42

By Suhail Hany
at 2005-11-03T00:43
at 2005-11-03T00:43

By Gary
at 2005-11-07T02:41
at 2005-11-07T02:41
Related Posts
Re: 看到官網的notes

By Audriana
at 2005-09-18T14:30
at 2005-09-18T14:30
@@"

By Victoria
at 2005-09-18T08:26
at 2005-09-18T08:26
King Felix對條子

By Cara
at 2005-09-17T07:55
at 2005-09-17T07:55
官網notes翻譯

By Isla
at 2005-09-16T15:09
at 2005-09-16T15:09
起床囉!!!

By Irma
at 2005-09-16T09:22
at 2005-09-16T09:22