Pliskovas Learning On The Job - 網球 Tennis

Zora avatar
By Zora
at 2014-07-17T23:42

Table of Contents

http://www.wtatennis.com/news/article/4012450/

奧地利似乎是Pliskova姊妹的福地,去年的Linz成為首對雙胞胎拿下雙打冠軍後,
上週又在Bad Gastein奪冠。她們很高興能在最不擅長的紅土也能有成績。

Karolina and Kristyna Pliskova may have been together for 22 years, but they
admit their partnership is still a work in progress.

Published July 17, 2014 12:12

Last October, WTA Rising Stars Karolina Pliskova and Kristyna Pliskova
created a slice of WTA history in Linz when they became the first twins - and
ninth siblings - to win a doubles title.

Since then, they have found further success harder to come by. However, all
that changed on the clay of Bad Gastein when they surprised a couple of seeds
- and themselves - to walk away with the title.

"We are really happy because we were losing all the time and because we won
on clay which is our worst surface," Kristyna said. "The weather was tricky
and the balls were heavy. But we managed the conditions and Karolina played
very well."

Despite their success in Austria, the sisters admit they still have much
learn if they are to fully master the art of doubles. Both Karolina (No.47)
and Kristyna (No.93) are inside the Top 100 in singles and believe that they
have the potential to climb the doubles ladder, too.

"We love doubles but we still play doubles as if it were singles. We need to
learn a lot," Karolina added. "We know we can play very well, we have a big
serve and we just need to learn how to play it properly. But for sure it
helps us with our singles!"

Perhaps the greatest obstacle standing between them and more silverware,
though, is on the same side of the net. The twins, now 22, have played
together since their junior days and admit that sibling tiffs can
occasionally accompany them on court.

"It is great playing together but sometimes it is really hard because we
fight a lot and we get pissed at each other," Karolina added. "But we are
getting better and not fighting so much anymore. We know that if we don′t
fight we play much better. We just have to stop fighting!"

Squabbling aside, the Pliskovas, whose partnership has been broken up a
couple of times by scheduling conflicts, are happiest alongside each other.

"The only time we don't play together is when we are not together at the
tournaments and we want to play doubles then we play with other partners,"
Kristyna said. "But it's not the same because with the other we don't feel
comfortable.

"If we miss a ball we keep saying sorry. We were scared at the beginning to
play with other partners. The truth is that the connection that we have with
each other does not exist with anyone else."

因為賽程不同的關係,有時得搭其他選手,剛開始的時候因為不熟,失誤都得一直說抱歉
所以她們還是比較喜歡一起打雙打,儘管會常常吵嘴。

就單打的成績來說,妹妹(右手的)Karolina比較好,已經打進過三個WTA決賽,拿過
一個冠軍,Kristyna在WTA等級目前就還沒有什麼太大突破。

--
Tags: 網球

All Comments

Petra Kvitova: This Wonderful Journey

Donna avatar
By Donna
at 2014-07-17T23:15
http://www.wta.cn/news/news_xx.aspx?ID=3193 大家好! 溫網中央球場那場精彩的女單決賽之後我參加了很多活動,現在我想要把它們全部記錄下 來並且和你們分享。 我第一次贏下溫網冠軍時並沒有舉行真正意義上的慶祝,因為一切發生得是那麼突然。但 這次在回到溫布頓小鎮之後, ...

台灣女子網球選手歷史成績

Iris avatar
By Iris
at 2014-07-17T16:44
感謝整理。但可能漏了一位老前輩:張晴玲。 1948年出生的張晴玲,是台中醫生世家,被家裡送到日本就讀早稲田大學, 一面打網球一面讀書,也因此中英日文都通。 1973年金恩夫人發起組織女子職業網球WTA,張晴玲是第一批加入的45位選 手之一。目前留下來的紀錄並不完整,但張晴玲至少在1974年打過三站WTA ...

台灣女子網球選手歷史成績

Emily avatar
By Emily
at 2014-07-17T14:21
列入資格 一、具有台灣籍 (TPE) 或替台灣 (TPE) 出賽過 ; 二、至少有一座 WTA 巡迴賽等級冠軍,單雙皆可 -或- 三、單打曾經排名前 100 或者雙打曾經排名前 25 。 詳列賽事 一、僅列有積分的女子職業賽事 ; 二、I ...

楊宗樺VS盧彥勳

Liam avatar
By Liam
at 2014-07-16T19:12
高雄海碩盃 目前第一盤盧4:3領先 換楊發球 http://new.livestream.com/ATP/kaohsiung2014centrecourt - ...

韓國男網未來希望

Regina avatar
By Regina
at 2014-07-16T15:07
更新一下他們的近況。 鍾賢(Hyeon Chung)前陣子打入兩個挑戰賽的SF,ATP排名已經來到了252位 下半年沒有什麼分要保,沒意外可以進入TOP200,目前Race積分排172位 今年美網和明年澳網會外賽資格也大致確保。 另外他有來參加高雄的海碩盃,明天單雙打第二輪應該都會上陣, 有興趣的朋 ...