Mailbag: Sox shuffling their lineup? - 美國職棒

By Rae
at 2007-04-24T02:00
at 2007-04-24T02:00
Table of Contents
With Manny Ramirez's slump, would switching him and David Ortiz in the lineup
be a good idea? Or maybe Manny and J.D. Drew? Drew is more of a threat as a
backup for Papi than Manny is right now.
-- Earl G., Thompson, Conn.
這個問題Manny已經給我們答案了...
Rule No. 1 in baseball: Don't panic or read too much into someone's stats
after less than a month of baseball. If you've watched Manny in at-bat after
at-bat this year, he's actually taking good swings. He's hit a ton of balls
just in front of the warning track or right at fielders. And that home run he
hit on Sunday night against the Yankees might still be going. I think it
would be counter-productive to switch the lineup at this point.
棒球第一法則:不要用球員一個月的表現去衡量他的價值
Manny之前只是咖衰小 球只打到warning track或往手套飛去.....
總之Manny春訓已結束 (~^O^~)
Hideki Okajima has been a great addition to the Red Sox bullpen, and he
really stepped up yesterday against the Yankees. Why don't the Red Sox look
at him as being a setup man for Jonathan Papelbon? They seem like a fantastic
1-2 punch.
-- Andrew S., Bloomfield, Conn.
我實在是表現得太好了 跟Papelbon可說是Red Sox的雙拳啊!
Manager Terry Francona definitely showed over the weekend that he won't
hesitate to use Okajima in any circumstance. As for the setup roles as a
whole, those tend to be managed by specific matchups. Some nights, Okajima
might be the guy to go to in the eighth. Other times, it might be a situation
more suited to Mike Timlin or Brendan Donnelly. As a whole, guys are going to
make their roles obvious by the way that they pitch.
粉科南在危急情況下 不會猶豫地把我推上前線
有時候會由我來投第8局(For example: Jason Giambi is on the line-up)
有時候更適合Mike Timlin or Brendan Donnelly
Other than the fact he has long been on the 15-day disabled list, I seem to
be unable to find anything current on Matt Clement's situation. Can you help?
-- Ed S., Rochester, N.Y.
Matt Clement到底死哪去啦? 我們的19M勒?
Clement is still in Florida at extended Spring Training. He's on a very
gradual program after having his rotator cuff and labrum operated on last
September. Last I heard, Clement was throwing the ball at about 120 feet. He
still has a long way to go, but he's made all the necessary steps so far. I'm
not sure exactly when he'll pitch. I'll keep you posted as best as possible.
Matt Clement仍然在Flotida延長春訓
正積極的對去年9月動手術的 旋轉肌 and 關節唇復健中
聽說他可以丟大約120 feet了 但還有很長的路要走...
Why aren't the Sox using Alex Cora as their everyday second baseman? In my
opinion, he's more solid offensively than Dustin Pedroia and just as good
defensively. Why not send Pedroia down to Triple-A Pawtucket to work on his
offense for one more season?
-- Dan G., Agawam, Mass.
幹嘛不讓Alex Cora當個固定先發二壘手啊?
Pedroia再回去3A練練好了...
The Red Sox love Cora as a utility player and think that is the role he's
best suited for. I'm sure you've liked the way Cora has hit the ball lately,
but most of the time a utility player's production tails off when he begins
to play every day. Pedroia has had a rough start, but so have a lot of
rookies. He made a great defensive play to save Sunday's game. Maybe that
will get him going in the right direction. It's way too early to make a
definitive judgment on Pedroia, one way or the other.
Cora還是當個稱職的工具人比較好 有時候工具人開始當先發時績效會掉得很快
Pedroia雖然有個艱困的開始 但其他rookies也不是差不多嗎?
難道你沒看到昨天他有好幾個Nice Play守住球隊的勝利? 謎之聲:也幫我少一分ER XD
從任何方面來說現在對Pedroia打分數都嫌太早了
Why doesn't Ortiz bunt more often? I was at the game last week in Toronto,
and he hit right into the shift twice. The Sox were down by a run and Coco
Crisp was on first. The shift was on and if they put a "bunt and run" on,
Ortiz would've been on first and Crisp could've made it to third. It just
seems sort of selfish to me. I think Ortiz should have been a team player in
that situation.
-- Tim L., Toronto, Ontario
老爹幹嘛不多點短打啊?
To the contrary, Ortiz probably would be selfish if he was trying to take
cheap little singles -- bunts or otherwise -- to the left side to boost his
batting average. What the Red Sox want from Ortiz is production. They want
him to hit the ball out of the ballpark. When the ball goes into the seats,
there's not much a shift can do to stop it. Ortiz can't hit home runs and
drive in runs if he's trying to hit little tappers to the left side. The Sox
love his stubbornness in this particular case. And, on occasion, as Ortiz has
proved in the past, he will drop one down at times, especially when Manny is
on one of his patented hot streaks.
你錯了...當老爹想要短打or打向左外野時都只是自私的想提昇自己的AVG.
老爹生來就是要把球尻出場外了...總不能用bunt去打全壘打吧?
Red Sox全體上下可是很喜歡固執的老爹啊!
但是當Manny的棒子熱的發火時 老爹也時會想些奇招上壘的...
What roster moves do you see happening this season as far as Jacoby Ellsbury
and George Kottaras getting some experience in the Majors? Do you see Wily Mo
Pena being sent down to make room on the roster for Ellsbury?
-- Bar Harbor, Maine
我們什麼時候會看到Jacoby Ellsbury and George Kottaras上大聯盟啊?
盲砲魔會取代Jacoby Ellsbury在3A的位置嗎?
Kottaras and Ellsbury are two players you're likely to see in September. I
don't think the organization feels compelled for any reason to rush either
guy to Boston. As for Pena, I'm not sure what playing in the Minor Leagues
would do for him at this stage of the game.
你會在9月時看到Jacoby Ellsbury and George Kottaras上Major的
Red Sox不會想要rush這兩位的
但我看不出回小聯盟會對盲砲魔有任何幫助
Ian Browne is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the
approval of Major League Baseball or its clubs
Hideki Okajima is a student from 116. He need to study Calculus now.
--
be a good idea? Or maybe Manny and J.D. Drew? Drew is more of a threat as a
backup for Papi than Manny is right now.
-- Earl G., Thompson, Conn.
這個問題Manny已經給我們答案了...
Rule No. 1 in baseball: Don't panic or read too much into someone's stats
after less than a month of baseball. If you've watched Manny in at-bat after
at-bat this year, he's actually taking good swings. He's hit a ton of balls
just in front of the warning track or right at fielders. And that home run he
hit on Sunday night against the Yankees might still be going. I think it
would be counter-productive to switch the lineup at this point.
棒球第一法則:不要用球員一個月的表現去衡量他的價值
Manny之前只是咖衰小 球只打到warning track或往手套飛去.....
總之Manny春訓已結束 (~^O^~)
Hideki Okajima has been a great addition to the Red Sox bullpen, and he
really stepped up yesterday against the Yankees. Why don't the Red Sox look
at him as being a setup man for Jonathan Papelbon? They seem like a fantastic
1-2 punch.
-- Andrew S., Bloomfield, Conn.
我實在是表現得太好了 跟Papelbon可說是Red Sox的雙拳啊!
Manager Terry Francona definitely showed over the weekend that he won't
hesitate to use Okajima in any circumstance. As for the setup roles as a
whole, those tend to be managed by specific matchups. Some nights, Okajima
might be the guy to go to in the eighth. Other times, it might be a situation
more suited to Mike Timlin or Brendan Donnelly. As a whole, guys are going to
make their roles obvious by the way that they pitch.
粉科南在危急情況下 不會猶豫地把我推上前線
有時候會由我來投第8局(For example: Jason Giambi is on the line-up)
有時候更適合Mike Timlin or Brendan Donnelly
Other than the fact he has long been on the 15-day disabled list, I seem to
be unable to find anything current on Matt Clement's situation. Can you help?
-- Ed S., Rochester, N.Y.
Matt Clement到底死哪去啦? 我們的19M勒?
Clement is still in Florida at extended Spring Training. He's on a very
gradual program after having his rotator cuff and labrum operated on last
September. Last I heard, Clement was throwing the ball at about 120 feet. He
still has a long way to go, but he's made all the necessary steps so far. I'm
not sure exactly when he'll pitch. I'll keep you posted as best as possible.
Matt Clement仍然在Flotida延長春訓
正積極的對去年9月動手術的 旋轉肌 and 關節唇復健中
聽說他可以丟大約120 feet了 但還有很長的路要走...
Why aren't the Sox using Alex Cora as their everyday second baseman? In my
opinion, he's more solid offensively than Dustin Pedroia and just as good
defensively. Why not send Pedroia down to Triple-A Pawtucket to work on his
offense for one more season?
-- Dan G., Agawam, Mass.
幹嘛不讓Alex Cora當個固定先發二壘手啊?
Pedroia再回去3A練練好了...
The Red Sox love Cora as a utility player and think that is the role he's
best suited for. I'm sure you've liked the way Cora has hit the ball lately,
but most of the time a utility player's production tails off when he begins
to play every day. Pedroia has had a rough start, but so have a lot of
rookies. He made a great defensive play to save Sunday's game. Maybe that
will get him going in the right direction. It's way too early to make a
definitive judgment on Pedroia, one way or the other.
Cora還是當個稱職的工具人比較好 有時候工具人開始當先發時績效會掉得很快
Pedroia雖然有個艱困的開始 但其他rookies也不是差不多嗎?
難道你沒看到昨天他有好幾個Nice Play守住球隊的勝利? 謎之聲:也幫我少一分ER XD
從任何方面來說現在對Pedroia打分數都嫌太早了
Why doesn't Ortiz bunt more often? I was at the game last week in Toronto,
and he hit right into the shift twice. The Sox were down by a run and Coco
Crisp was on first. The shift was on and if they put a "bunt and run" on,
Ortiz would've been on first and Crisp could've made it to third. It just
seems sort of selfish to me. I think Ortiz should have been a team player in
that situation.
-- Tim L., Toronto, Ontario
老爹幹嘛不多點短打啊?
To the contrary, Ortiz probably would be selfish if he was trying to take
cheap little singles -- bunts or otherwise -- to the left side to boost his
batting average. What the Red Sox want from Ortiz is production. They want
him to hit the ball out of the ballpark. When the ball goes into the seats,
there's not much a shift can do to stop it. Ortiz can't hit home runs and
drive in runs if he's trying to hit little tappers to the left side. The Sox
love his stubbornness in this particular case. And, on occasion, as Ortiz has
proved in the past, he will drop one down at times, especially when Manny is
on one of his patented hot streaks.
你錯了...當老爹想要短打or打向左外野時都只是自私的想提昇自己的AVG.
老爹生來就是要把球尻出場外了...總不能用bunt去打全壘打吧?
Red Sox全體上下可是很喜歡固執的老爹啊!
但是當Manny的棒子熱的發火時 老爹也時會想些奇招上壘的...
What roster moves do you see happening this season as far as Jacoby Ellsbury
and George Kottaras getting some experience in the Majors? Do you see Wily Mo
Pena being sent down to make room on the roster for Ellsbury?
-- Bar Harbor, Maine
我們什麼時候會看到Jacoby Ellsbury and George Kottaras上大聯盟啊?
盲砲魔會取代Jacoby Ellsbury在3A的位置嗎?
Kottaras and Ellsbury are two players you're likely to see in September. I
don't think the organization feels compelled for any reason to rush either
guy to Boston. As for Pena, I'm not sure what playing in the Minor Leagues
would do for him at this stage of the game.
你會在9月時看到Jacoby Ellsbury and George Kottaras上Major的
Red Sox不會想要rush這兩位的
但我看不出回小聯盟會對盲砲魔有任何幫助
Ian Browne is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the
approval of Major League Baseball or its clubs
Hideki Okajima is a student from 116. He need to study Calculus now.
--
Tags:
美國職棒
All Comments

By Xanthe
at 2007-04-26T14:34
at 2007-04-26T14:34

By Sandy
at 2007-04-28T22:32
at 2007-04-28T22:32

By Joe
at 2007-04-30T18:10
at 2007-04-30T18:10

By Adele
at 2007-05-04T06:20
at 2007-05-04T06:20

By Belly
at 2007-05-08T14:42
at 2007-05-08T14:42

By Franklin
at 2007-05-09T22:53
at 2007-05-09T22:53

By Frederica
at 2007-05-11T05:10
at 2007-05-11T05:10

By Lydia
at 2007-05-14T02:18
at 2007-05-14T02:18

By Odelette
at 2007-05-14T16:57
at 2007-05-14T16:57

By Lydia
at 2007-05-15T09:58
at 2007-05-15T09:58

By Harry
at 2007-05-18T02:24
at 2007-05-18T02:24
Related Posts
Home Run Game

By Aaliyah
at 2007-04-24T01:46
at 2007-04-24T01:46
04/22 NYY at BOS Boxscore

By Delia
at 2007-04-24T01:20
at 2007-04-24T01:20
Dice-K 的MSN顯示圖片

By Emma
at 2007-04-23T23:38
at 2007-04-23T23:38
請問一下下一次在洋基主場哪三個先發

By Bennie
at 2007-04-23T22:50
at 2007-04-23T22:50
Papi & Snoop

By Carol
at 2007-04-23T22:29
at 2007-04-23T22:29