Federer: I Won The Silver Medal - 網球 Tennis
By Connor
at 2012-08-06T16:36
at 2012-08-06T16:36
Table of Contents
ATP 官方facebook照片: http://ppt.cc/e_qf
ATP 官方網站新聞原文: http://ppt.cc/O9T1
Roger Federer came up short of capturing the singles gold at the London 2012
Olympics Tennis Event, falling to Great Britain’s Andy Murray 6-2, 6-1, 6-4
in the final, but stated Sunday at Wimbledon that he felt he “won” the
silver.
費爸在2012倫敦奧運網球賽事離男單金牌就差這麼一步,但最後還是以 6-2 6-1 6-4
的比數敗給了英國的小安迪,但費爸卻覺得他"贏"了銀牌。
“I think this is as good as I could do during these championships,”
reflected the Swiss. “Andy was much better than I was today in many aspects
of the game. For me, it’s been a great month. I won Wimbledon, became World
No. 1 again, and I got silver. Don’t feel too bad for me. I am very, very
proud honestly to have won a silver.
"我認為我已經盡其所能的表現了,但小安迪的確在今天的比賽各方面都比我傑出。
對我來說,這是個很棒的一個月。我贏了溫網冠軍並重回世界第一,又奪下奧運銀牌。
不要為我覺得遺憾,我非常非常驕傲我贏得了這面銀牌。"
“I had a very emotional tournament from start to finish. I could have lost
in the first round against (Alejandro) Falla. Same thing obviously with (Juan
Martin) del Potro. I felt like I won my silver, I didn’t lose it. So I feel
very, very happy.”
"在這次奧運的賽事中從剛開始比賽到最後都很戲劇性。我甚至有可能在第一輪就被
Falla給淘汰出局。同樣的對上品超的準決賽也是很明顯地我很有可能落敗。因此我
覺得最後我是贏得了這面銀牌,而沒有輸掉這面銀牌。所以我非常非常開心。"
Federer had edged Falla 6-3, 5-7, 6-3 in his opener and earned his place in
the gold medal match by prevailing against del Potro 3-6, 7-6(5), 19-17 in a
semi-final that lasted four hours and 26 minutes.
費爸在第一輪面對Falla時,以6-3 5-7 6-3的比分晉級,並且在準決賽對上品超時,
以3-6 7-6(5) 19-17的比分進入金牌戰,這場準決賽打了4小時26分鐘。
He reflected on the emotional drain of those narrow escapes, and admitted it
may have gotten the better of him in the final.
他回顧這些驚險的比賽讓他心理上不堪重負,他承認如果不是這樣他決賽表現會好得多。
“I had tears in my eyes after my first round match. Doing media on court, I
almost broke down,” he explained. “But this is how much this meant to me. I
understood how close I was from losing. Then there was no doubt about it, I
felt the same way exactly after the semis.
"我在第一輪的比賽之後幾乎要哭了。在場上接受訪問時我幾乎快崩潰。但這就是這些
比賽帶給我的意義,我明白了我有多大的機會失去比賽。不用懷疑,在對上品超的準決
賽後,我也是有同樣的感受。"
“Maybe there was so much emotion already out of me that potentially today
that kind of hindered me from playing my absolute very best.”
"也許就是這些情緒的影響讓我今天決賽時沒辦法拿出最好的表現"
Federer had defeated Murray four weeks earlier in the Wimbledon final, and
lauded the Scot’s ability to bounce back from that loss, calling his
opponent a “champion”.
費爸在幾個禮拜前的溫網決賽中打敗了小安迪,所以他肯定了小安迪的能力令他成功地
復仇了,並且稱讚了這位"冠軍"對手。
“He’s an amazing player already,” praised the World No. 1. “I thought he
played a very, very good Wimbledon Championship. So for me what I was happy
to see is that he didn’t have a let-down after the Wimbledon final. It’s
easy to come back, best-of-three, go out third round maybe. You just feel
more horrible. But he didn’t do that. He came, he won gold. I think this is
how champions react.”
"他本來是位很驚人的選手了,我認為他在溫網決賽時就表現得非常非常好了。所以對我
來說我很開心見到他並沒有因為溫網落敗就因此一蹶不振。一路闖進決賽,但又在決賽
落敗的戲碼很有可能上演,小安迪也許會非常有壓力。但小安迪沒讓他發生。他再次闖
進決賽,而且贏得金牌。這就是一位冠軍選手應有的表現。"
Though he won the doubles gold with Stanislas Wawrinka in 2008, Federer’s
medal Sunday was his first in singles competition in four appearances at the
Olympic Games. The Swiss, who celebrates his 31st birthday on Wednesday,
looked ahead to the possibility of once again going for the career Golden
Slam in 2016 in Rio de Janeiro.
雖然費爸在2008奧運和小卡奪下了男雙金牌,但是禮拜天的比賽卻是他打了四次奧運
第一次闖進的金牌戰。費爸在禮拜三將渡過他的31歲生日,也很有可能在2016里約
奧運再次挑戰生涯金滿貫的紀錄。
"I hope so. I said it before the tournament that it's not impossible that I
could take part in Rio. But right now, in the meantime, I could retire and
come back. It’s that long of a break,” he said with a laugh. “It’s not
front and centre in my mind. But, of course, I’d love an Olympic gold in
singles. But I am very happy with an Olympic silver in singles, and I already
have the gold from Beijing.”
"我希望我也能在2016再次挑戰。我在這次比賽前就說過我還是有可能參加2016里約奧運
。但是現在,我可能會先退休,然後再回來參賽。這中間會是一段很長的休息時間。
那不是我目前心中最想做的事。但當然我還是很希望能奪得一面奧運金牌。但是我對於
今年奪得奧運銀牌已經非常開心了,而且我在2008北京奧運也拿過雙打金牌了。"
--
ATP 官方網站新聞原文: http://ppt.cc/O9T1
Roger Federer came up short of capturing the singles gold at the London 2012
Olympics Tennis Event, falling to Great Britain’s Andy Murray 6-2, 6-1, 6-4
in the final, but stated Sunday at Wimbledon that he felt he “won” the
silver.
費爸在2012倫敦奧運網球賽事離男單金牌就差這麼一步,但最後還是以 6-2 6-1 6-4
的比數敗給了英國的小安迪,但費爸卻覺得他"贏"了銀牌。
“I think this is as good as I could do during these championships,”
reflected the Swiss. “Andy was much better than I was today in many aspects
of the game. For me, it’s been a great month. I won Wimbledon, became World
No. 1 again, and I got silver. Don’t feel too bad for me. I am very, very
proud honestly to have won a silver.
"我認為我已經盡其所能的表現了,但小安迪的確在今天的比賽各方面都比我傑出。
對我來說,這是個很棒的一個月。我贏了溫網冠軍並重回世界第一,又奪下奧運銀牌。
不要為我覺得遺憾,我非常非常驕傲我贏得了這面銀牌。"
“I had a very emotional tournament from start to finish. I could have lost
in the first round against (Alejandro) Falla. Same thing obviously with (Juan
Martin) del Potro. I felt like I won my silver, I didn’t lose it. So I feel
very, very happy.”
"在這次奧運的賽事中從剛開始比賽到最後都很戲劇性。我甚至有可能在第一輪就被
Falla給淘汰出局。同樣的對上品超的準決賽也是很明顯地我很有可能落敗。因此我
覺得最後我是贏得了這面銀牌,而沒有輸掉這面銀牌。所以我非常非常開心。"
Federer had edged Falla 6-3, 5-7, 6-3 in his opener and earned his place in
the gold medal match by prevailing against del Potro 3-6, 7-6(5), 19-17 in a
semi-final that lasted four hours and 26 minutes.
費爸在第一輪面對Falla時,以6-3 5-7 6-3的比分晉級,並且在準決賽對上品超時,
以3-6 7-6(5) 19-17的比分進入金牌戰,這場準決賽打了4小時26分鐘。
He reflected on the emotional drain of those narrow escapes, and admitted it
may have gotten the better of him in the final.
他回顧這些驚險的比賽讓他心理上不堪重負,他承認如果不是這樣他決賽表現會好得多。
“I had tears in my eyes after my first round match. Doing media on court, I
almost broke down,” he explained. “But this is how much this meant to me. I
understood how close I was from losing. Then there was no doubt about it, I
felt the same way exactly after the semis.
"我在第一輪的比賽之後幾乎要哭了。在場上接受訪問時我幾乎快崩潰。但這就是這些
比賽帶給我的意義,我明白了我有多大的機會失去比賽。不用懷疑,在對上品超的準決
賽後,我也是有同樣的感受。"
“Maybe there was so much emotion already out of me that potentially today
that kind of hindered me from playing my absolute very best.”
"也許就是這些情緒的影響讓我今天決賽時沒辦法拿出最好的表現"
Federer had defeated Murray four weeks earlier in the Wimbledon final, and
lauded the Scot’s ability to bounce back from that loss, calling his
opponent a “champion”.
費爸在幾個禮拜前的溫網決賽中打敗了小安迪,所以他肯定了小安迪的能力令他成功地
復仇了,並且稱讚了這位"冠軍"對手。
“He’s an amazing player already,” praised the World No. 1. “I thought he
played a very, very good Wimbledon Championship. So for me what I was happy
to see is that he didn’t have a let-down after the Wimbledon final. It’s
easy to come back, best-of-three, go out third round maybe. You just feel
more horrible. But he didn’t do that. He came, he won gold. I think this is
how champions react.”
"他本來是位很驚人的選手了,我認為他在溫網決賽時就表現得非常非常好了。所以對我
來說我很開心見到他並沒有因為溫網落敗就因此一蹶不振。一路闖進決賽,但又在決賽
落敗的戲碼很有可能上演,小安迪也許會非常有壓力。但小安迪沒讓他發生。他再次闖
進決賽,而且贏得金牌。這就是一位冠軍選手應有的表現。"
Though he won the doubles gold with Stanislas Wawrinka in 2008, Federer’s
medal Sunday was his first in singles competition in four appearances at the
Olympic Games. The Swiss, who celebrates his 31st birthday on Wednesday,
looked ahead to the possibility of once again going for the career Golden
Slam in 2016 in Rio de Janeiro.
雖然費爸在2008奧運和小卡奪下了男雙金牌,但是禮拜天的比賽卻是他打了四次奧運
第一次闖進的金牌戰。費爸在禮拜三將渡過他的31歲生日,也很有可能在2016里約
奧運再次挑戰生涯金滿貫的紀錄。
"I hope so. I said it before the tournament that it's not impossible that I
could take part in Rio. But right now, in the meantime, I could retire and
come back. It’s that long of a break,” he said with a laugh. “It’s not
front and centre in my mind. But, of course, I’d love an Olympic gold in
singles. But I am very happy with an Olympic silver in singles, and I already
have the gold from Beijing.”
"我希望我也能在2016再次挑戰。我在這次比賽前就說過我還是有可能參加2016里約奧運
。但是現在,我可能會先退休,然後再回來參賽。這中間會是一段很長的休息時間。
那不是我目前心中最想做的事。但當然我還是很希望能奪得一面奧運金牌。但是我對於
今年奪得奧運銀牌已經非常開心了,而且我在2008北京奧運也拿過雙打金牌了。"
--
Tags:
網球
All Comments
By Candice
at 2012-08-11T05:04
at 2012-08-11T05:04
By Belly
at 2012-08-15T17:32
at 2012-08-15T17:32
By Thomas
at 2012-08-20T06:00
at 2012-08-20T06:00
By Lily
at 2012-08-24T18:29
at 2012-08-24T18:29
By Doris
at 2012-08-29T06:57
at 2012-08-29T06:57
By Caroline
at 2012-09-02T19:25
at 2012-09-02T19:25
By Mia
at 2012-09-07T07:53
at 2012-09-07T07:53
By Edith
at 2012-09-11T20:21
at 2012-09-11T20:21
By Caroline
at 2012-09-16T08:49
at 2012-09-16T08:49
By Kama
at 2012-09-20T21:17
at 2012-09-20T21:17
By Robert
at 2012-09-25T09:45
at 2012-09-25T09:45
By Kelly
at 2012-09-29T22:13
at 2012-09-29T22:13
By Lily
at 2012-10-04T10:41
at 2012-10-04T10:41
By Margaret
at 2012-10-08T23:09
at 2012-10-08T23:09
By Sandy
at 2012-10-13T11:37
at 2012-10-13T11:37
By Hardy
at 2012-10-18T00:05
at 2012-10-18T00:05
By Hedwig
at 2012-10-22T12:33
at 2012-10-22T12:33
By Damian
at 2012-10-27T01:01
at 2012-10-27T01:01
By Linda
at 2012-10-31T13:29
at 2012-10-31T13:29
By Ina
at 2012-11-05T01:57
at 2012-11-05T01:57
By Annie
at 2012-11-09T14:25
at 2012-11-09T14:25
By Hedda
at 2012-11-14T02:53
at 2012-11-14T02:53
By Michael
at 2012-11-18T15:21
at 2012-11-18T15:21
By Brianna
at 2012-11-23T03:49
at 2012-11-23T03:49
By Elma
at 2012-11-27T16:17
at 2012-11-27T16:17
By Caitlin
at 2012-12-02T04:45
at 2012-12-02T04:45
By Frederic
at 2012-12-06T17:13
at 2012-12-06T17:13
By Rebecca
at 2012-12-11T05:41
at 2012-12-11T05:41
By Sandy
at 2012-12-15T18:09
at 2012-12-15T18:09
By Brianna
at 2012-12-20T06:37
at 2012-12-20T06:37
By Donna
at 2012-12-24T19:05
at 2012-12-24T19:05
By Emma
at 2012-12-29T07:33
at 2012-12-29T07:33
By Isla
at 2013-01-02T20:01
at 2013-01-02T20:01
By Megan
at 2013-01-07T08:30
at 2013-01-07T08:30
By David
at 2013-01-11T20:58
at 2013-01-11T20:58
By Elizabeth
at 2013-01-16T09:26
at 2013-01-16T09:26
By Agnes
at 2013-01-20T21:54
at 2013-01-20T21:54
By Tracy
at 2013-01-25T10:22
at 2013-01-25T10:22
By Hedy
at 2013-01-29T22:50
at 2013-01-29T22:50
By Hamiltion
at 2013-02-03T11:18
at 2013-02-03T11:18
By Margaret
at 2013-02-07T23:46
at 2013-02-07T23:46
By Olivia
at 2013-02-12T12:14
at 2013-02-12T12:14
By Hedy
at 2013-02-17T00:42
at 2013-02-17T00:42
By Olivia
at 2013-02-21T13:10
at 2013-02-21T13:10
By John
at 2013-02-26T01:38
at 2013-02-26T01:38
By Ingrid
at 2013-03-02T14:06
at 2013-03-02T14:06
By Steve
at 2013-03-07T02:34
at 2013-03-07T02:34
By Queena
at 2013-03-11T15:02
at 2013-03-11T15:02
By Ula
at 2013-03-16T03:30
at 2013-03-16T03:30
By Zenobia
at 2013-03-20T15:58
at 2013-03-20T15:58
By Mason
at 2013-03-25T04:26
at 2013-03-25T04:26
By Liam
at 2013-03-29T16:54
at 2013-03-29T16:54
By Leila
at 2013-04-03T05:22
at 2013-04-03T05:22
By Eartha
at 2013-04-07T17:50
at 2013-04-07T17:50
By Jessica
at 2013-04-12T06:18
at 2013-04-12T06:18
By George
at 2013-04-16T18:46
at 2013-04-16T18:46
By Regina
at 2013-04-21T07:14
at 2013-04-21T07:14
By Vanessa
at 2013-04-25T19:42
at 2013-04-25T19:42
By Robert
at 2013-04-30T08:10
at 2013-04-30T08:10
By Doris
at 2013-05-04T20:38
at 2013-05-04T20:38
By Jessica
at 2013-05-09T09:06
at 2013-05-09T09:06
By Isla
at 2013-05-13T21:34
at 2013-05-13T21:34
By Lily
at 2013-05-18T10:02
at 2013-05-18T10:02
By Oscar
at 2013-05-22T22:31
at 2013-05-22T22:31
By Lauren
at 2013-05-27T10:59
at 2013-05-27T10:59
By Susan
at 2013-05-31T23:27
at 2013-05-31T23:27
By Mia
at 2013-06-05T11:55
at 2013-06-05T11:55
By Xanthe
at 2013-06-10T00:23
at 2013-06-10T00:23
By Robert
at 2013-06-14T12:51
at 2013-06-14T12:51
By Ivy
at 2013-06-19T01:19
at 2013-06-19T01:19
By Yedda
at 2013-06-23T13:47
at 2013-06-23T13:47
By Bennie
at 2013-06-28T02:15
at 2013-06-28T02:15
By Quanna
at 2013-07-02T14:43
at 2013-07-02T14:43
Related Posts
===== 本週排名 12/08/06 =====
By Rosalind
at 2012-08-06T14:05
at 2012-08-06T14:05
伊斯坦堡及索菲亞排名參考 - 0806
By Skylar Davis
at 2012-08-06T09:04
at 2012-08-06T09:04
溫網幸運地 威廉絲姊妹衛冕
By Oscar
at 2012-08-06T08:20
at 2012-08-06T08:20
Re: 2012倫敦奧運金牌-Azarenka/Mirnyi
By Oscar
at 2012-08-06T04:21
at 2012-08-06T04:21
2012倫敦奧運金牌-Azarenka/Mirnyi
By Kumar
at 2012-08-06T02:50
at 2012-08-06T02:50