Arsenal v Liverpool - 阿森納兵工廠足球俱樂部 Arsenal Football Club
By John
at 2016-08-15T04:51
at 2016-08-15T04:51
Table of Contents
【賽後訪問】
From Arseblg轉錄Sky的轉播賽後訪談
也許會與原本的訪問有落差
Arseblog原文:http://goo.gl/7v5qtp
Skysports賽後新聞:http://goo.gl/1BXApx
賽後訪問影片:https://goo.gl/J4zLKr
--------------------------------------------------------------
《關於場上表現與比分》
We played a very good first half and we were unlucky just before half time to
concede a goal; the free-kick looked very, very harsh.
上半場踢得不錯,但不幸的終場前被踢進了一球
那個自由球的判罰太過嚴厲了
We didn’t recover really from that and after paid for the lack of experience
at the back and the fact that some players are not ready physically to last
90 minutes at that level.
我們沒有從那顆追被追平的失球回神過來了
而中衛雙寶的經驗不足,與部分球員體能無法支撐90分鐘
我們付出了代價
Overall, it’s disappointing because in the first half you think we should
come out with at least one goal for us [ahead] and ten minutes later you are
3-1 down, then it’s difficult to recover. We did fight until the end but we
lacked a bit of stability.
總之,這令人很失望
從本該帶著1-0進入中場休息,卻在十分鐘後變成了落後兩球
這樣的比分就很難打了
我們一直奮戰到最後,但是我們的穩定性還是不足
《關於是否害怕4-1後的全面崩盤...》
You’re always concerned in that situation [4-1 down] but we have shown
mental qualities to come back and fight back of course.
這種比分總是會令你憂心
但是當然
我們還是表現出了想改變戰局的奮戰精神
《關於球隊需要補強.....》
Yes, first we could get some players back. Of course, I’ve said many times
that we’re working very hard to get one or two players in.
當然
不過首先我們會迎回那些還在調整狀態而不能上場的球員
而且我說過很多次
我們正努力試者再買入1到2個球員進來
《關於迫切的需要買人....》
It’s always desperate, you know. There’s not much time left. Desperate? I
don’t know what you call desperate, it has to make sense and be quality. We’
ve done that [paid over the odds] before, but it’s not always identifying
the players its getting the availability of the players.
你知道,這一直都是很急迫的,所剩時間也不多了
不過我不清楚你(記者)怎麼定義急迫
買人必須要合理(價格)、能力也要相稱(物美價廉!?)
我們也曾經花大錢買了不適用的球員
所以買人的重點在於合適合用
《關於球員失去信心....》
When you’re 4-1 down at home it’s always difficult when you have so many
young players. I don’t feel that in the first half at all, I thought we
played with a good drive. Of course, at the back you feel like we lack a
little bit the maturity but you know that before you go into the game.
當你在主場4比1落後時
情況會因為你場上有很多年輕球員失去信心而變得更艱鉅
然而上半場時
球員們的心態上都還是很積極的。
當然
中衛雙寶的稚嫩,早在開賽前就你知、我知、大家知
《關於開季第一場比賽完就被球迷噓....》
That’s part of it. Of course, it’s not pleasant. We’ve shown in the past
that we have the mental strength to deal with that and bounce back. We were
on a ten game unbeaten run, unfortunately today that stopped. There’s many
reasons that we have to analyse but as well we must not panic.
被噓當然不爽,不過這是年新£8M所必須承擔的一部份(咦?)
我們過去就展現過我們谷底反彈的韌性
我們已經(跨季)10連不敗,但可惜今天終止了
輸球原因有很多,我們必須去分析
但是我們不能慌張!!
《關於越來越大的壓力.....》
I don’t know what you mean by that. I’m always under pressure because I
want to win every single game. That’s part of the game.
不知道你是指甚麼
不過我總是承受著壓力,因為我希望能夠贏每一場球。
這就我的日常啦!!!
-------------------------------------------------------------
【場邊花絮】
http://goo.gl/nzPi5P
切賀要回家時在球場的停車場撞柱惹!!! 還好人沒事
--
From Arseblg轉錄Sky的轉播賽後訪談
也許會與原本的訪問有落差
Arseblog原文:http://goo.gl/7v5qtp
Skysports賽後新聞:http://goo.gl/1BXApx
賽後訪問影片:https://goo.gl/J4zLKr
--------------------------------------------------------------
《關於場上表現與比分》
We played a very good first half and we were unlucky just before half time to
concede a goal; the free-kick looked very, very harsh.
上半場踢得不錯,但不幸的終場前被踢進了一球
那個自由球的判罰太過嚴厲了
We didn’t recover really from that and after paid for the lack of experience
at the back and the fact that some players are not ready physically to last
90 minutes at that level.
我們沒有從那顆追被追平的失球回神過來了
而中衛雙寶的經驗不足,與部分球員體能無法支撐90分鐘
我們付出了代價
Overall, it’s disappointing because in the first half you think we should
come out with at least one goal for us [ahead] and ten minutes later you are
3-1 down, then it’s difficult to recover. We did fight until the end but we
lacked a bit of stability.
總之,這令人很失望
從本該帶著1-0進入中場休息,卻在十分鐘後變成了落後兩球
這樣的比分就很難打了
我們一直奮戰到最後,但是我們的穩定性還是不足
《關於是否害怕4-1後的全面崩盤...》
You’re always concerned in that situation [4-1 down] but we have shown
mental qualities to come back and fight back of course.
這種比分總是會令你憂心
但是當然
我們還是表現出了想改變戰局的奮戰精神
《關於球隊需要補強.....》
Yes, first we could get some players back. Of course, I’ve said many times
that we’re working very hard to get one or two players in.
當然
不過首先我們會迎回那些還在調整狀態而不能上場的球員
而且我說過很多次
我們正努力試者再買入1到2個球員進來
《關於迫切的需要買人....》
It’s always desperate, you know. There’s not much time left. Desperate? I
don’t know what you call desperate, it has to make sense and be quality. We’
ve done that [paid over the odds] before, but it’s not always identifying
the players its getting the availability of the players.
你知道,這一直都是很急迫的,所剩時間也不多了
不過我不清楚你(記者)怎麼定義急迫
買人必須要合理(價格)、能力也要相稱(物美價廉!?)
我們也曾經花大錢買了不適用的球員
所以買人的重點在於合適合用
《關於球員失去信心....》
When you’re 4-1 down at home it’s always difficult when you have so many
young players. I don’t feel that in the first half at all, I thought we
played with a good drive. Of course, at the back you feel like we lack a
little bit the maturity but you know that before you go into the game.
當你在主場4比1落後時
情況會因為你場上有很多年輕球員失去信心而變得更艱鉅
然而上半場時
球員們的心態上都還是很積極的。
當然
中衛雙寶的稚嫩,早在開賽前就你知、我知、大家知
《關於開季第一場比賽完就被球迷噓....》
That’s part of it. Of course, it’s not pleasant. We’ve shown in the past
that we have the mental strength to deal with that and bounce back. We were
on a ten game unbeaten run, unfortunately today that stopped. There’s many
reasons that we have to analyse but as well we must not panic.
被噓當然不爽,不過這是年新£8M所必須承擔的一部份(咦?)
我們過去就展現過我們谷底反彈的韌性
我們已經(跨季)10連不敗,但可惜今天終止了
輸球原因有很多,我們必須去分析
但是我們不能慌張!!
《關於越來越大的壓力.....》
I don’t know what you mean by that. I’m always under pressure because I
want to win every single game. That’s part of the game.
不知道你是指甚麼
不過我總是承受著壓力,因為我希望能夠贏每一場球。
這就我的日常啦!!!
-------------------------------------------------------------
【場邊花絮】
http://goo.gl/nzPi5P
切賀要回家時在球場的停車場撞柱惹!!! 還好人沒事
--
Tags:
足球
All Comments
By Irma
at 2016-08-17T18:29
at 2016-08-17T18:29
By Michael
at 2016-08-20T08:08
at 2016-08-20T08:08
By Bennie
at 2016-08-22T21:46
at 2016-08-22T21:46
By Freda
at 2016-08-25T11:24
at 2016-08-25T11:24
By Noah
at 2016-08-28T01:03
at 2016-08-28T01:03
By Anthony
at 2016-08-30T14:41
at 2016-08-30T14:41
By Sandy
at 2016-09-02T04:20
at 2016-09-02T04:20
By Sarah
at 2016-09-04T17:58
at 2016-09-04T17:58
By Dorothy
at 2016-09-07T07:37
at 2016-09-07T07:37
By Anthony
at 2016-09-09T21:15
at 2016-09-09T21:15
By Tracy
at 2016-09-12T10:54
at 2016-09-12T10:54
By Heather
at 2016-09-15T00:32
at 2016-09-15T00:32
By Erin
at 2016-09-17T14:11
at 2016-09-17T14:11
By Ursula
at 2016-09-20T03:49
at 2016-09-20T03:49
By Thomas
at 2016-09-22T17:27
at 2016-09-22T17:27
By Kumar
at 2016-09-25T07:06
at 2016-09-25T07:06
By Anthony
at 2016-09-27T20:44
at 2016-09-27T20:44
By Hedy
at 2016-09-30T10:23
at 2016-09-30T10:23
By Emily
at 2016-10-03T00:01
at 2016-10-03T00:01
By Emily
at 2016-10-05T13:40
at 2016-10-05T13:40
By Ethan
at 2016-10-08T03:18
at 2016-10-08T03:18
By Sarah
at 2016-10-10T16:57
at 2016-10-10T16:57
By Connor
at 2016-10-13T06:35
at 2016-10-13T06:35
By Agnes
at 2016-10-15T20:13
at 2016-10-15T20:13
By Edwina
at 2016-10-18T09:52
at 2016-10-18T09:52
By Rae
at 2016-10-20T23:30
at 2016-10-20T23:30
By Una
at 2016-10-23T13:09
at 2016-10-23T13:09
By Eartha
at 2016-10-26T02:47
at 2016-10-26T02:47
By Ingrid
at 2016-10-28T16:26
at 2016-10-28T16:26
By Olive
at 2016-10-31T06:04
at 2016-10-31T06:04
By Vanessa
at 2016-11-02T19:43
at 2016-11-02T19:43
By Jacob
at 2016-11-05T09:21
at 2016-11-05T09:21
By Harry
at 2016-11-07T23:00
at 2016-11-07T23:00
By Odelette
at 2016-11-10T12:38
at 2016-11-10T12:38
By Victoria
at 2016-11-13T02:16
at 2016-11-13T02:16
By Faithe
at 2016-11-15T15:55
at 2016-11-15T15:55
Related Posts
來吧 旗開得勝
By Noah
at 2016-08-14T19:33
at 2016-08-14T19:33
看聯賽的另一種選擇
By Linda
at 2016-08-14T03:45
at 2016-08-14T03:45
劉詩雯:國乒實力=巴西足球
By Daph Bay
at 2016-08-13T17:14
at 2016-08-13T17:14
《Inverting The Pyramid》被翻譯成中文了
By Eartha
at 2016-08-12T20:08
at 2016-08-12T20:08
臺日足球友誼賽票價
By Brianna
at 2016-08-12T18:19
at 2016-08-12T18:19