6/28 雷斯特VS王 賽後外電快速翻譯(紅襪版XDDD) - 美國職棒

By Valerie
at 2013-06-28T11:25
at 2013-06-28T11:25
Table of Contents
網誌好讀版(建議使用)
http://ppt.cc/Po~-
快速翻譯,若有錯誤請提醒更正!
感謝勿鞭>< 我故意翻紅襪版XDDD
Lester turns in strong outing to lift Sox past Jays
進擊的雷斯特
BOSTON -- If only for a moment during the Red Sox's 7-4 victory over the Blue
Jays on a misty Thursday night at Fenway Park, the pitching woes of Jon
Lester looked like they would continue.
今天紅襪的勝利基本上歸功於雷斯特的投球壓制
In the opening at-bat of the night, he labored through control issues --
eventually missing on four fastballs -- and issued a leadoff walk to the
speedy Jose Reyes. Three more misplaced pitches later, Lester was down 3-0 to
slugger Jose Bautista.
Lester's nightmarish June, it seemed, was destined to continue.
However, Lester regrouped. He touched his toes, picked up the rosin bag and
ascended back atop the mound.
From then on, he took control. He got Bautista to chase a 94-mph fastball,
which he lazily popped to left field, and forced Edwin Encarnacion roll over
on a changeup for an inning-ending double play.
雷斯特一開場就遇到了不少麻煩,先保送了雷耶斯後,他穩定了下來,讓包爺追打了他的
快速球造成飛球出局,並讓恩卡納西翁打了發關鍵的雙殺結束第一局
Lester needed just nine pitches to retire Toronto in order in the second,
seven pitches to do the same in the third and, courtesy of another
double-play ball from Encarnacion, the lefty again faced just three batters
in the fourth. It wasn't until Melky Cabrera's single up the middle in the
fifth inning that the Blue Jays earned their first of five hits they mustered
against Lester on the evening.
雷斯特的投球直到第五局才被藍鳥有效的突破,禍首是牛奶弟><
The strong outing was perhaps more welcomed than normal for the Red Sox.
Mired in a pitching slump for much of the past month, Lester had just one
quality start in his last seven outings and an 8.44 ERA in June.
Thursday's performance looked more like the Lester, who with a 6-0 record and
2.72 ERA through nine starts to start the season, was one of the best
pitchers in baseball and a workhorse for the Red Sox's pitching staff.
雷斯特這次出賽表現相當出色,完全跟之前是不一樣的一個人,他6月7次出賽僅有1次優
質先發,防禦率還高達8.44。簡單來說,雷斯特今天表現得像個王牌,就像他季初先發9
次拿到6勝0敗、防禦率2.72的成績。
Lester gave up four runs Thursday and needed just 94 pitches to get through
seven-plus innings while striking out five and walking three. The outing
wasn't perfect, but it was definitely an improvement. During his slump,
Lester struggled to retire batters with two outs and runners on base, and in
the fifth frame, a two-out double from Maicer Izturis scored two. Lester
started the eighth inning, but after giving up a pair of singles to Rajai
Davis and Izturis and falling behind 3-0 to Emilio Bonifacio, Lester left
with a team trainer with an unknown injury. Junichi Tazawa came on in relief
and allowed two inherited runners to score.
雷斯特今天先發7局被打5支安打,投出3次保送、5次三振,表現雖不夠完美,但是比之前
進步很多,最後押上日本人後援,雖然讓壘上2分回來,但是穩穩讓後面棒次出局,穩住
了局面。
One big inning was all it took for the Red Sox to give Lester a comfortable
lead. After being retired in order in the first, Boston erupted for seven
runs and seven hits in the second, including a two-run homer from Dustin
Pedroia that landed in the first row of the Green Monster Seats. It was
Pedroia's fifth dinger of the year and his first since May 27, a span of 110
at-bats.
襪襪一局灌下7分,輕鬆讓肥襪領先,小禿表現相當不賴,第二局直接將球幹上左外野綠
色怪物上面
In total, the Red Sox batted 11 times in the lucrative second inning and
Toronto starter Chien-Ming Wang, who was riding a 16-inning shutout streak,
was pulled with two outs in the frame.
The Red Sox had nine hits from eight different batters.
With the win, Lester's record improves to 8-4 with a 4.61 ERA. The Blue Jays,
who won 12 of 14 game heading into Thursday, now fall to 39-39, 7 1/2 games
behind the first-place Red Sox in the American League East.
雷斯特贏了這場比賽後,拿下了8勝4敗、防禦率4.61的成績,而藍鳥則是39勝39敗
本日精華高光
http://wapc.mlb.com/play?content_id=28402199
圖片、新聞
取自MLB版權所有為MLB官方網站
--
http://ppt.cc/Po~-
快速翻譯,若有錯誤請提醒更正!
感謝勿鞭>< 我故意翻紅襪版XDDD
Lester turns in strong outing to lift Sox past Jays
進擊的雷斯特
BOSTON -- If only for a moment during the Red Sox's 7-4 victory over the Blue
Jays on a misty Thursday night at Fenway Park, the pitching woes of Jon
Lester looked like they would continue.
今天紅襪的勝利基本上歸功於雷斯特的投球壓制
In the opening at-bat of the night, he labored through control issues --
eventually missing on four fastballs -- and issued a leadoff walk to the
speedy Jose Reyes. Three more misplaced pitches later, Lester was down 3-0 to
slugger Jose Bautista.
Lester's nightmarish June, it seemed, was destined to continue.
However, Lester regrouped. He touched his toes, picked up the rosin bag and
ascended back atop the mound.
From then on, he took control. He got Bautista to chase a 94-mph fastball,
which he lazily popped to left field, and forced Edwin Encarnacion roll over
on a changeup for an inning-ending double play.
雷斯特一開場就遇到了不少麻煩,先保送了雷耶斯後,他穩定了下來,讓包爺追打了他的
快速球造成飛球出局,並讓恩卡納西翁打了發關鍵的雙殺結束第一局
Lester needed just nine pitches to retire Toronto in order in the second,
seven pitches to do the same in the third and, courtesy of another
double-play ball from Encarnacion, the lefty again faced just three batters
in the fourth. It wasn't until Melky Cabrera's single up the middle in the
fifth inning that the Blue Jays earned their first of five hits they mustered
against Lester on the evening.
雷斯特的投球直到第五局才被藍鳥有效的突破,禍首是牛奶弟><
The strong outing was perhaps more welcomed than normal for the Red Sox.
Mired in a pitching slump for much of the past month, Lester had just one
quality start in his last seven outings and an 8.44 ERA in June.
Thursday's performance looked more like the Lester, who with a 6-0 record and
2.72 ERA through nine starts to start the season, was one of the best
pitchers in baseball and a workhorse for the Red Sox's pitching staff.
雷斯特這次出賽表現相當出色,完全跟之前是不一樣的一個人,他6月7次出賽僅有1次優
質先發,防禦率還高達8.44。簡單來說,雷斯特今天表現得像個王牌,就像他季初先發9
次拿到6勝0敗、防禦率2.72的成績。
Lester gave up four runs Thursday and needed just 94 pitches to get through
seven-plus innings while striking out five and walking three. The outing
wasn't perfect, but it was definitely an improvement. During his slump,
Lester struggled to retire batters with two outs and runners on base, and in
the fifth frame, a two-out double from Maicer Izturis scored two. Lester
started the eighth inning, but after giving up a pair of singles to Rajai
Davis and Izturis and falling behind 3-0 to Emilio Bonifacio, Lester left
with a team trainer with an unknown injury. Junichi Tazawa came on in relief
and allowed two inherited runners to score.
雷斯特今天先發7局被打5支安打,投出3次保送、5次三振,表現雖不夠完美,但是比之前
進步很多,最後押上日本人後援,雖然讓壘上2分回來,但是穩穩讓後面棒次出局,穩住
了局面。
One big inning was all it took for the Red Sox to give Lester a comfortable
lead. After being retired in order in the first, Boston erupted for seven
runs and seven hits in the second, including a two-run homer from Dustin
Pedroia that landed in the first row of the Green Monster Seats. It was
Pedroia's fifth dinger of the year and his first since May 27, a span of 110
at-bats.
襪襪一局灌下7分,輕鬆讓肥襪領先,小禿表現相當不賴,第二局直接將球幹上左外野綠
色怪物上面
In total, the Red Sox batted 11 times in the lucrative second inning and
Toronto starter Chien-Ming Wang, who was riding a 16-inning shutout streak,
was pulled with two outs in the frame.
The Red Sox had nine hits from eight different batters.
With the win, Lester's record improves to 8-4 with a 4.61 ERA. The Blue Jays,
who won 12 of 14 game heading into Thursday, now fall to 39-39, 7 1/2 games
behind the first-place Red Sox in the American League East.
雷斯特贏了這場比賽後,拿下了8勝4敗、防禦率4.61的成績,而藍鳥則是39勝39敗
本日精華高光
http://wapc.mlb.com/play?content_id=28402199
圖片、新聞
取自MLB版權所有為MLB官方網站
--
Tags:
美國職棒
All Comments

By Noah
at 2013-06-30T10:59
at 2013-06-30T10:59

By Rachel
at 2013-07-05T04:19
at 2013-07-05T04:19

By Jake
at 2013-07-08T17:31
at 2013-07-08T17:31
Related Posts
06/26 今日消息 & 小聯盟戰報

By Hedwig
at 2013-06-27T17:20
at 2013-06-27T17:20
06/26 COL at BOS Boxscore

By Ida
at 2013-06-27T11:46
at 2013-06-27T11:46
Buchholz to undergo MRI

By Callum
at 2013-06-27T01:44
at 2013-06-27T01:44
Pedro Martinez glad to pitch in

By Una
at 2013-06-26T17:35
at 2013-06-26T17:35
The Mid-Season Top 50 Prospects (BP)

By Quanna
at 2013-06-26T16:24
at 2013-06-26T16:24