頒獎典禮 - 網球 Tennis
By Puput
at 2009-02-02T03:35
at 2009-02-02T03:35
Table of Contents
先在此感謝tinybaby大大提供的頒獎典禮影片 =)
http://0rz.tw/hkIM7 (有48,657KB 約需下載八分多鐘 請耐心等候)
==============================================================================
影片從哪開始就從哪開始翻譯 :D
主席:..(前文略) And I think if this country is to adopt an international
sports star, it would be this man. We love him, dilly. Ladies and gentlemen,
Roger Federer!! (applause)
我想,如果這個國家要吸收一個國際體壇巨星,應該就是這個人了。我們很
喜歡,這位傑出的人物。各位先生女士--Roger Federer!! (掌聲四起)
(從Rod Laver 手中領過銀盤)
費: Hey, guys. (laugh from the audience) I felt better. Um...well, thanks for
the support, I mean, you guys are unbelievable. (applause) Um... (stops)
哈摟,大家。(觀眾笑) 我現在感覺好多了。 恩...謝謝你們的支持,你們真
是太不可思議了。 恩...(停)
某觀眾: I LOVE YOU FEDERER!!!!!!!!!! MARRY YOU!!! (LAUGH from audience)
費德勒我愛你!!!!! 我要跟你結婚!!! (觀眾大笑)
費:.....Maybe I'll try later again, I don't know...God, it's killing me...
(turns and starts to cry)
(欲言又止貌) 我等等一下再試試好了,我不知道..天阿,我好難過..
(轉身過去開始哭)
(One minute of applause, laughters and tears)
(一分多鐘的掌聲,歡笑,也夾雜著淚水)
主席:I think you applause said it all, but we just let Roger take a break,
just for a moment, we will hear from him, we'll just let him settle down. Um..
(laughter from audience) And in the meantime, we shall meet our champion, and
what an extraordinary twelve months he had... @)~!@)(*~#(*, Wimbledon, the
Olympic gold medal, world number one, and now the first Spaniard to win the
Australian Open....ladies and gentlemen, Rafael Nadal!!!! (huge applause)
我想你們的掌聲說明了一切,不過我們先讓費休息一下,一下就好,我們會聽
到他致詞的,先讓他冷靜一下。恩...(觀眾笑) 在此時刻, 我們要看一看我們的冠軍,
看看他這神奇的十二個月...@)()*#*#<>{::..,溫布頓,奧運金牌,世界第一,而且是第
一個贏得澳洲網球公開賽的西班牙人..各位先生女士,讓我們歡迎Rafael Nadal!!!!
(熱烈掌聲)
(Nadal takes the cup from Rod Laver, turns over to hug Federer)
(納豆從Rod Laver手中拿過金盃,並轉身過去擁抱費神)
(Federer returns to stage) (費神重新站回致詞區)
費: I'll try again, OK. I don't have the last word, this guy deserved it.
(laughter) So, Rafael, congrats, you played incredibly, you deserved it, man.
Played another fantastic finals, the best of the season. (applause) And...I'd
like to thank the legends for coming out, you know how much it means to me.
(applause) And, thanks to you guys, you're awesome, we'll see you next year.
(GREAT APPLAUSE)
恩..我再試一次。 我沒有什麼話好說,這傢伙應得的。 (觀眾笑) 拉法,
恭喜你,你打得很棒,這是你應得的。 你又打了一場很棒的決賽,賽季裡最好的。
(掌聲) 恩..還有,我要謝謝這些傳奇人物光臨,這對我來說意義重大。(掌聲) 還有,
謝謝你們各位,你們是最棒的,我們明年見!! [熱烈掌聲]
(Nadal walks to the stage) (換納豆緩緩走上舞台)
納豆:Well..um..hello. (continued applause) Well, uh.. I'll thank everybody,
first of all. Roger, sorry for today (laughter from audience) I really know
how you feel like now, it's really tough, but remember, you're a great
champion, you are one of the best, you're gonna improve to the 14th like
Sampras, I'm sure. (applause) Yeah, congratulations to all your @)~)@)(~)(@+#
_#)$(@)#$(@#$, you're the best and good luck for the rest of the season.
(applause) Well...(audience:Rafael!!!!) just, I can say, thank you very much,
everybody, for your support. For me to receive this trophy here from Rod Laver
is a dream for me, so, thank you very much, Rod, thank you very much for the
cup. (applause) Well, I would like to say thanks to my team, Tony, Carlos,Titin
Tooths (!?), my father and #!)($)(#$(@#)$(, my trainer, my physical trainer...
thank you very much, without your support, it'll be impossible for me now.
(applause) Yeah, and I also want to say thanks to all the sponsors, KIA, #)(!
and _$%:"$:%>$, thank you very much for your support, without you there won't
be a great tournament like this... and nothing more to say, thank you very
much, it was an amazing two weeks for me...(applause) And, see you next year,
thank you! Thank you!!! (great applause)
(撥頭髮)恩...哈摟。我要先在此感謝大家。費,今天對不起(觀眾笑) 我知道
你現在感覺如何,那真的很難熬。但是你要記得,你是個偉大的冠軍,你是最好的選手之
一,你總有一天會拿到追平山普拉斯的第十四座大滿貫的。 (掌聲) 恭喜你的)#_@#)_!@
,你是最好的,並祝福你剩下的賽季能有好運。(掌聲) 我要說 (一觀眾大喊:拉法!!)
感謝你們的支持,能從Rod Laver 手中拿到這個金盃是我的夢想。謝謝你,Rod,謝謝你
的金盃。(掌聲) 我要謝謝我的隊伍 (以下是他爸爸 叔叔 教練 訓練員等等,省略),
謝謝你們的支持,沒有你們我不可能成為現在這個樣子。(掌聲) 我也要謝謝所有的贊助
商(名字省略),謝謝你們的支持,沒有你們,也就沒有這麼好的公開賽。 恩..還有,沒
什麼好說了,謝謝你們,我在這渡過很驚奇的兩個禮拜...(掌聲) 明年再見了!!謝謝!
謝謝! [熱烈掌聲]
主席: Thank you, Rafael. And ladies and gentlemen, I think Rafael summed up
when he said he had an amazing two weeks. And here we are, suddenly come to an
end. But what a finish, what a night. We hoped you enjoy it, )#!)#(!$()#$@#$?>
And right now let's just put your hands together one more time to this two
great champions!!! (great applause)
謝謝,拉法。各位先生女士,我想拉法說"他在這渡過驚奇的兩個禮拜"時,
已經做了個總結。 我們在這突然的,畫上了句點。 但是多完美的結束,多驚奇的夜晚!
希望你們開心。)#$)$@$@#$>?#@..現在,大家一起把手舉起來,再次為這兩位偉大的冠軍
鼓掌!!! (熱烈掌聲)
主播:So it's the first time in Australian Open history that a Spanish player
has won the title. What a worthy champion, a great, great champion. The emo-
tion of it all has completely and utterly taken over Roger Federer. And Rafael
Nadal can now rub shoulders with the greats. He has now won on three surfaces,
grass, in clay he is the undisputed king, and now the hard court. Only the US
Open remains for Nadal to conquer. But Rafael Nadal, at twenty-two years of
age, is the first Spaniard to win the Australian Open, and Roger Federer will
have to try again to match Pete Sampras' 14. But now, the matador of Melbourne
is Rafael Nadal.
這是澳網歷史以來首度由西班牙選手贏得金盃。真是個有價值,偉大再偉大的
冠軍。我想費德勒剛剛已經完全徹底得被情緒接管 (解放壓力?) 。 現在,納豆已經拿
過草地,紅土(無庸置疑的紅土之王)及硬地三種場地的冠軍,只剩下美國公開賽等著他去
征服了。 拉法˙納達爾,以二十二歲的年紀,成為第一個在澳網封王的西班牙選手,同
時費德爾也要再嘗試與山普拉斯的十四座大滿貫並駕齊驅。現在,墨爾本的王牌,非納
達爾莫屬。
--
呼,終於翻譯完了
翻譯超過一個半小時ψ(  ̄. ̄)a
如果文章中有#()!#)!@#的亂碼表示我聽不懂他英文講什麼 (因為原PO自己聽影片,邊聽
邊寫下英文再翻成中文),另外還有一些可能跟實際講的不符合(聽得出來字但是不知道字
義),這些都敬請各位大大見諒。 m(_ _)m
要先去睡覺了,大家晚安 <(_ _)>
納豆跟費德爾都要繼續加油!!
--
Tags:
網球
All Comments
By Damian
at 2009-02-06T05:45
at 2009-02-06T05:45
By Edith
at 2009-02-10T07:55
at 2009-02-10T07:55
By Charlie
at 2009-02-14T10:05
at 2009-02-14T10:05
By Callum
at 2009-02-18T12:14
at 2009-02-18T12:14
By Harry
at 2009-02-22T14:24
at 2009-02-22T14:24
By Ivy
at 2009-02-26T16:34
at 2009-02-26T16:34
By Jessica
at 2009-03-02T18:44
at 2009-03-02T18:44
By Hazel
at 2009-03-06T20:54
at 2009-03-06T20:54
By Jacob
at 2009-03-10T23:04
at 2009-03-10T23:04
By Mia
at 2009-03-15T01:14
at 2009-03-15T01:14
By Hardy
at 2009-03-19T03:23
at 2009-03-19T03:23
By Franklin
at 2009-03-23T05:33
at 2009-03-23T05:33
By Ingrid
at 2009-03-27T07:43
at 2009-03-27T07:43
By Irma
at 2009-03-31T09:53
at 2009-03-31T09:53
By Dora
at 2009-04-04T12:03
at 2009-04-04T12:03
By Vanessa
at 2009-04-08T14:13
at 2009-04-08T14:13
By Gary
at 2009-04-12T16:23
at 2009-04-12T16:23
By Yedda
at 2009-04-16T18:33
at 2009-04-16T18:33
By Rachel
at 2009-04-20T20:42
at 2009-04-20T20:42
By Queena
at 2009-04-24T22:52
at 2009-04-24T22:52
By Regina
at 2009-04-29T01:02
at 2009-04-29T01:02
By David
at 2009-05-03T03:12
at 2009-05-03T03:12
By Olive
at 2009-05-07T05:22
at 2009-05-07T05:22
By Ula
at 2009-05-11T07:32
at 2009-05-11T07:32
By Selena
at 2009-05-15T09:42
at 2009-05-15T09:42
By Caroline
at 2009-05-19T11:51
at 2009-05-19T11:51
By Olive
at 2009-05-23T14:01
at 2009-05-23T14:01
By Dorothy
at 2009-05-27T16:11
at 2009-05-27T16:11
By Joseph
at 2009-05-31T18:21
at 2009-05-31T18:21
By Blanche
at 2009-06-04T20:31
at 2009-06-04T20:31
By Aaliyah
at 2009-06-08T22:41
at 2009-06-08T22:41
By Catherine
at 2009-06-13T00:51
at 2009-06-13T00:51
By Adele
at 2009-06-17T03:01
at 2009-06-17T03:01
By Kelly
at 2009-06-21T05:10
at 2009-06-21T05:10
By Hardy
at 2009-06-25T07:20
at 2009-06-25T07:20
By Oliver
at 2009-06-29T09:30
at 2009-06-29T09:30
By Lauren
at 2009-07-03T11:40
at 2009-07-03T11:40
By Iris
at 2009-07-07T13:50
at 2009-07-07T13:50
By Rebecca
at 2009-07-11T16:00
at 2009-07-11T16:00
By Elizabeth
at 2009-07-15T18:10
at 2009-07-15T18:10
By Jacky
at 2009-07-19T20:19
at 2009-07-19T20:19
By Jacky
at 2009-07-23T22:29
at 2009-07-23T22:29
By Blanche
at 2009-07-28T00:39
at 2009-07-28T00:39
By Una
at 2009-08-01T02:49
at 2009-08-01T02:49
By Dora
at 2009-08-05T04:59
at 2009-08-05T04:59
By Donna
at 2009-08-09T07:09
at 2009-08-09T07:09
By Kama
at 2009-08-13T09:19
at 2009-08-13T09:19
By Poppy
at 2009-08-17T11:29
at 2009-08-17T11:29
By Jack
at 2009-08-21T13:38
at 2009-08-21T13:38
By Emily
at 2009-08-25T15:48
at 2009-08-25T15:48
By Catherine
at 2009-08-29T17:58
at 2009-08-29T17:58
By Hedwig
at 2009-09-02T20:08
at 2009-09-02T20:08
By Olga
at 2009-09-06T22:18
at 2009-09-06T22:18
By Zora
at 2009-09-11T00:28
at 2009-09-11T00:28
By Valerie
at 2009-09-15T02:38
at 2009-09-15T02:38
Related Posts
決賽心得 Federer vs Nadal 的球風大對決
By Quintina
at 2009-02-02T03:16
at 2009-02-02T03:16
看了20年的網球
By Regina
at 2009-02-02T03:11
at 2009-02-02T03:11
看了20年的網球
By Heather
at 2009-02-02T02:57
at 2009-02-02T02:57
許多人對大小威的態度 Oreo廣告
By Jake
at 2009-02-02T02:41
at 2009-02-02T02:41
看完讓我有點熱血沸騰 有沒有人想一起打個球
By Eartha
at 2009-02-02T02:01
at 2009-02-02T02:01