關於這次比賽場地的評論 - 高爾夫球

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-06-27T11:19

Table of Contents

http://www.lpga.com/content_1.aspx?pid=28987&mid=1
賽後訪問Pettersen和Kerr談到比賽場地的事
首先是Pettersen的部分

Q. You said change your mindset, do you mean be more aggressive early
possibly in a tournament?
妳提到要改變自己心態的部分,請問妳是指盡可能地在比賽的起初就打得更具侵略性嗎?

SUZANN PETTERSEN: Like I said, this used to be a preparation to the U.S.
Open. I still think somehow for the first couple of days it still is. You
don't really realize it until the weekend is here and you start feeling the
heartbeat a little bit. It's fine, I didn't play great in the first couple
of days. Like I said, I missed a lot of putts, and disappointed to be that
far behind Yani, not really giving her anything to get a heartbeat going.
But she has played phenomenal this week.
如我所說,這場比賽通常是來準備美國公開賽。我仍然覺得頭幾天就是如此。妳並不意
識到如此,直到周末到來,妳開始覺得心跳加速。這ok,我並沒有在前幾天打出好球。
如我所講的,我錯失了很多推桿,令人失望地,離雅妮如此遙遠,並沒有真的給她任何
壓力。她這禮拜的表現驚人。

Q. What needs to happen to make this feel more like a Major to you?
對妳來說,怎麼樣才會讓(這場比賽)更像是大賽呢?

SUZANN PETTERSEN: Quite honestly I think I said it earlier in the week, play
a different golf course. This is a phenomenal golf course. You got to be
accurate, and they are small greens. But for me this is not a Major golf
course. That's my personal opinion, and I might have people disagreeing with
me. Since you asked me I want to answer quite honestly.
老實說,如我早先在這禮拜初所講,換個不同的高爾夫球場吧。這是個驚人的球場,妳
必須打得準確,而且果嶺狹小。但對我來說,這不是個大賽的場地。這是我個人意見,
也許有些人會不同意我的看法。但既然妳問了我,那我就誠實以對。


在隨後Kerr的訪問,提到了這個問題

Q. Susan Pettersen made a comment about this golf course that she didn't
think it was a Major championship golf course; what are your thoughts on this
place?
Pettersen剛才對這個球場做了評論: 她不認為這是個大賽場地。妳是怎麼想的呢?

CRISTIE KERR: I love this golf course, you know. It's hard to say.
Everybody is going to say something different. I love this course. I
always have. I always felt like it was a good test of golf. You know, you
have to hit it straight. The rough is bad. I hit it a lot more in the rough
this year than I did last year and I paid for it. And the greens are small
and very fast.
我愛這個場地,妳知道的。這很難論定。每個人都有不同的意見。我愛這裡,我一直都
愛。我一直都覺得這裡是試煉的好場地。妳知道的,妳必須擊球方向正確,打到長草區
就慘了。我今年比去年多打了一些落到長草區的球,也付出了代價。而且果嶺狹小,球
滾動也很快。

So, you know, you have to be playing well. I didn't hit it well but I played
well for four days and was 8-under. That's usually kind of what contends if
there is not somebody that steps away.
所以妳知道的,妳必須打得很好。我並沒有打得好,但整體來說這四天還不錯,拿到低
標準桿八桿的成績。這通常是個奪冠的成績......如果不是某人遙遙領先的話。

Obviously, Yani is going to win by a bunch, and she was right there with us,
again, like last year, you know, I would have been right there, even not
having my A ball striking game.

這段和場地無關就不翻了

--

All Comments

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2011-07-01T14:25
還是很不懂她想表達什麼?
Joseph avatar
By Joseph
at 2011-07-05T19:23
推!!! 我在想Kerr那段的rough指的應該是長草區
Kama avatar
By Kama
at 2011-07-06T00:21
還是沒有說出她認為不應該當大賽場地的理由,太難打?@@
Necoo avatar
By Necoo
at 2011-07-09T23:54
同段的green指的是果嶺
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-07-11T17:59
我只覺得她是打不好在那^&*(%而已
Carol avatar
By Carol
at 2011-07-16T02:51
如果今天是她奪冠 她會講出這些話嗎
Steve avatar
By Steve
at 2011-07-16T03:53
謝謝指正 我對這些名詞不熟 讓我改一下
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-07-19T23:18
就是為了自己的表現不好而找藉口罷了
Kyle avatar
By Kyle
at 2011-07-20T04:38
感謝翻譯 原PO英文不錯喔~也可以順便學一下高爾夫的術語
Tom avatar
By Tom
at 2011-07-20T13:23
謝謝 我覺得其他人訪談都還蠻有風度的 就她的...
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2011-07-24T19:09
把自己心態調整的問題怪到場地上 不是很得體
Isla avatar
By Isla
at 2011-07-26T22:09
Oh...其實每個場地都有其特色咩 也許應該要結冰一下才像GS
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-07-29T19:28
也許風不夠大 所以Pettersen不習慣之類的 既然她只想打
Iris avatar
By Iris
at 2011-08-03T08:24
US Open 那麼就看看她的表現我們再來評定吧 (祝派爆桿)
Iris avatar
By Iris
at 2011-08-06T18:31
換個角度看 雅妮今年在針對US Open做的準備已經收到成效
David avatar
By David
at 2011-08-09T07:14
就也別客氣 一舉奪冠吧
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-08-09T11:07
我是不敢抱這麼大的期望拉,畢竟前幾年都打得不太理想
Anthony avatar
By Anthony
at 2011-08-12T23:18
嗯 US Open的過往冠軍成績甚至只有平標準桿 可見難度之高
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-08-13T01:07
派嬸的意思是 等我US Open來大展神威 反正高爾夫不像網球
Ida avatar
By Ida
at 2011-08-14T21:45
是自己的技術與天氣場地 對抗的不是場上的其他球員
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-08-18T20:24
雅妮只要做好自己想打的策略 其餘人的表現不要想太多
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2011-08-22T22:30
網球板和高球板的板友重疊率好高@ @
Emily avatar
By Emily
at 2011-08-25T11:05
因為這是講求公平與優雅的兩種比賽吧 (誤!)
Jacky avatar
By Jacky
at 2011-08-26T15:45
納豆&莎娃&小威:優雅?!
Megan avatar
By Megan
at 2011-08-31T08:23
沒有不敬的意思XD,三個都是我喜歡的選手,只是說到優雅...
Elvira avatar
By Elvira
at 2011-09-03T08:12
場下都還頗優雅的阿 場上表現則是充滿鬥志
Mason avatar
By Mason
at 2011-09-03T23:04
Pettersen 也是大砲型的 這種球場是稍微不利於她
但下下星期的球道更窄就看她到時候的成績了
Audriana avatar
By Audriana
at 2011-09-06T14:44
今年Yani的開球似乎調整得很好 期望她克服USopen障礙
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2011-09-08T23:09
索后當年是先拿到US Open的冠軍 所以索后是開球很精準?
Olivia avatar
By Olivia
at 2011-09-12T23:18
索后當年各方面都是名列前茅的
Tracy avatar
By Tracy
at 2011-09-16T00:08
索后全盛時期是無敵不容質疑的!!她定義了完美!(愚粉模式.

最新女子世界排名相關 - 2011/06/27

Hazel avatar
By Hazel
at 2011-06-27T10:53
2011 年度最佳選手 - Player of the Year 2011 排名 選手 積分 1 Yani Tseng 曾雅妮 169 2 Stacy Lewis 80 T3 Karrie We ...

LPGA Wegmans 2011 最後結果

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2011-06-27T07:16
LPGA Wegmans 2011 最後結果 -19 桿 TSENG, Yani ( 曾雅妮 ) -9 桿 PRESSEL, Morgan -8 桿 PETTERSEN, Suzann KERR, Cristie CREAMER, Paula -6 桿 LEWIS, Stacy LEE, Meena ...

Grand Slam (LPGA)

Isla avatar
By Isla
at 2011-06-26T21:47
推 ashin1069:她有說會早點退休 繼續念書以及過些以前沒有的休閒生活06/26 17:23 → ashin1069:我倒是也希望她若是十年內就達成目標也好06/26 17:24 → ashin1069:Ochoa 2010我是覺得她應該發現競爭力比起以前稍退06/26 17:24 → ashin106 ...

逆轉贏得美津濃,黃重坤搭上英國公開賽快車

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2011-06-26T20:11
高爾夫》逆轉贏得美津濃,黃重坤搭上英國公開賽快車 更新日期:2011/06/26 19:55 【羅開新聞中心Thomas綜合報導】 南韓選手黃重坤(Jung-Gon HWANG)週日在日本岡山縣的 JFE Setonaikai Golf Club( 瀨戶內海高爾夫俱樂部)交出全場最低桿的六十六桿,最後 ...

Grand Slam (LPGA)

Linda avatar
By Linda
at 2011-06-26T17:48
感謝整理 我也來補一下2000年以來各大賽的冠軍 (本想多整理幾年 但過去的冠軍選手可能很多都退休了 大家比較不認識) 整理完才發現 日本女將似乎還沒有人拿過大賽冠軍(至少2000年後沒看到..) 韓國選手方面大概從朴世莉之後 零星有選手奪冠過 但現在檯面上跟雅妮競爭的韓國軍團 只有申智愛在2008年拿了 ...