遙遠的隔壁... - 足球
![Tristan Cohan avatar](/img/cat1.jpg)
By Tristan Cohan
at 2009-11-21T15:04
at 2009-11-21T15:04
Table of Contents
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4912571,00.html pelicanper 提供
Soccer match-fixing scandal thought to be Europe's biggest ever
有史以來最大的歐足假球醜聞
German prosecutors and European soccer body UEFA have revealed the magnitude
of a continent-wide match-fixing scandal, which they said involved as many as
200 matches in competitions including the Champions League.
德國檢察官和歐足聯盟UEFA共同揭露一場橫跨歐洲大陸,包含了約200場比賽
甚至冠軍盃在內的假球醜聞
The full extent of a Europe-wide soccer match-fixing scandal was made public
on Friday, when European soccer officials and German public prosecutors
announced that more than 200 people were under investigation over a bribery
racket that fixed or tried to fix around 200 matches across Europe and
spanned nine domestic leagues, as well as the Champions League and new
Europa League.
周五公佈出來的這起橫跨整個歐洲大陸的足球醜聞,歐足官方人員與德國檢察官
宣稱有超過200人接受調查,試圖操縱多達橫跨歐洲9個國家,包括 new Europa League
與 Champions League在內的200場比賽.
If confirmed, the revelations would make this betting and match-fixing
scandal one of the largest ever uncovered in European sporting history.
若是屬實的話,這將會是歐洲運動史上最大的一次假球事件.
Prosecutors from the German city of Bochum told a press conference Friday
that the probe was looking into matches played in the top-flight leagues of
Austria, Bosnia-Herzegovina, Hungary, Slovenia, Croatia and Turkey, as well
as the second divisions in Germany, Switzerland and Belgium.
星期五的時候,來自德國的檢察官告訴新聞界,調查範圍包括 top-flight leagues的
奧地利、波士尼亞赫塞哥維納、匈牙利、斯洛維尼亞、克羅埃西亞、土耳其 與
second divisions 的德國、瑞士和比利時 (感謝riverwinder校正)
In Germany, four matches in the second division and three in the third
division were among those suspected of being manipulated through bribery.
德國方面, second division中有四場比賽,third division中有三場比賽
是疑似受到假球操縱的.
At least three games in the European Champions League - the most prestigious
international club competition at the European level - and 12 matches in the
Europa League are also under investigation for manipulation.
歐洲聯盟中最高等級的 European Champions League 至少也有三場比賽涉入.
而 Europa League 也有12場比賽受到調查.
Governing body "shocked"
震驚高層!
UEFA spokesperson Peter Limacher said he was pleased with the efficiency of
the international investigation, but was nonetheless dismayed at the
revelations.
UEFA發言人 Peter Limacher 表示他很樂意看到如此有效率的國際調查.
但他仍然對於這次事件"感到非常驚慌"!
"On the other hand we at UEFA are deeply shocked by the extent of the
orchestrated manipulation carried out by international gangs," he told the
press conference.
他對記者表示
"另一方面,UEFA同樣對於國際犯罪組織能夠完成如此龐大的操縱感到驚訝"
On Thursday, German authorities carried out raids in Germany, Britain,
Switzerland and Austria, arresting 15 in Germany and two in Switzerland.
星期四的時候,德國官方突襲了德國、英國、瑞士與奧地利四處,
其中在德國逮捕了15個人,而在瑞士抓了兩個.
Those detained are suspected of using cash to bribe players, coaches,
referees and officials at the highest levels of European soccer with the aim
of profiting from fixed match results through betting syndicates in Europe and
Asia.
扣留的原因是,懷疑他們使用金錢來賄絡這個歐洲最高等級的足球中包括
球員、教練、裁判與官方人士在內的人員,以從位在歐洲與亞洲的簽賭集團中取利.
Friedhelm Althans of the Bochum police said police had seized extensive
evidence and around one million euros ($1.5 million). He put the volume of
the fraud at 10 million euros but said this was "the tip of the iceberg."
德國警察Friedheml Althans說,警察查獲了大量的證據與大約100萬歐元(150萬美元)
他認為這次假球可能包牽連千萬歐元,但更可能都還只是冰山一角.
Link to the past
朔及既往
German daily Berliner Morgenpost reported that the central figures in the
match-fixing ring were believed to be based in the German capital Berlin, and
were suspected of involvement in a prior soccer manipulation scandal centered
on former German referee Robert Hoyzer.
德國報導指出 總局認為黑道是以德國首都柏林為據點,而他們也疑似牽扯到以前
以前德國裁判 Rober Hoyzer為主的假球案件.
In 2005 German soccer was engulfed in scandal when it was revealed that Hoyzer
had placed a bet on a German Cup game he was to referee between Bundesliga
club Hamburg SV and regional team Paderborn.
2005年時,發現Hoyzer涉嫌參賭German Cup, 而當時他也擔任了其中的裁判.
Hoyzer made several questionable refereeing decisions during the match,
including awarding two penalties which eventually helped Paderborn reverse a
2-0 deficit to win 4-2.
Hoyzer在當時吹了幾次受爭議的判決,並包含了兩次的12碼罰球.
最後幫助了Paderborn由2-0的劣勢中最後取得4-2的獲勝.
Hoyzer later admitted to the match-fixing allegations and was later connected
with Croatian organized crime syndicates. Hoyzer was sentenced to around two
and a half years in prison and banned from soccer as a result.
之後Hoyzer承認他在比賽中吹黑哨,並且扯出跟犯罪組織之間有所關連.
Hoyzer最後判刑2年半,並被踢出足球界.
--
Soccer match-fixing scandal thought to be Europe's biggest ever
有史以來最大的歐足假球醜聞
German prosecutors and European soccer body UEFA have revealed the magnitude
of a continent-wide match-fixing scandal, which they said involved as many as
200 matches in competitions including the Champions League.
德國檢察官和歐足聯盟UEFA共同揭露一場橫跨歐洲大陸,包含了約200場比賽
甚至冠軍盃在內的假球醜聞
The full extent of a Europe-wide soccer match-fixing scandal was made public
on Friday, when European soccer officials and German public prosecutors
announced that more than 200 people were under investigation over a bribery
racket that fixed or tried to fix around 200 matches across Europe and
spanned nine domestic leagues, as well as the Champions League and new
Europa League.
周五公佈出來的這起橫跨整個歐洲大陸的足球醜聞,歐足官方人員與德國檢察官
宣稱有超過200人接受調查,試圖操縱多達橫跨歐洲9個國家,包括 new Europa League
與 Champions League在內的200場比賽.
If confirmed, the revelations would make this betting and match-fixing
scandal one of the largest ever uncovered in European sporting history.
若是屬實的話,這將會是歐洲運動史上最大的一次假球事件.
Prosecutors from the German city of Bochum told a press conference Friday
that the probe was looking into matches played in the top-flight leagues of
Austria, Bosnia-Herzegovina, Hungary, Slovenia, Croatia and Turkey, as well
as the second divisions in Germany, Switzerland and Belgium.
星期五的時候,來自德國的檢察官告訴新聞界,調查範圍包括 top-flight leagues的
奧地利、波士尼亞赫塞哥維納、匈牙利、斯洛維尼亞、克羅埃西亞、土耳其 與
second divisions 的德國、瑞士和比利時 (感謝riverwinder校正)
In Germany, four matches in the second division and three in the third
division were among those suspected of being manipulated through bribery.
德國方面, second division中有四場比賽,third division中有三場比賽
是疑似受到假球操縱的.
At least three games in the European Champions League - the most prestigious
international club competition at the European level - and 12 matches in the
Europa League are also under investigation for manipulation.
歐洲聯盟中最高等級的 European Champions League 至少也有三場比賽涉入.
而 Europa League 也有12場比賽受到調查.
Governing body "shocked"
震驚高層!
UEFA spokesperson Peter Limacher said he was pleased with the efficiency of
the international investigation, but was nonetheless dismayed at the
revelations.
UEFA發言人 Peter Limacher 表示他很樂意看到如此有效率的國際調查.
但他仍然對於這次事件"感到非常驚慌"!
"On the other hand we at UEFA are deeply shocked by the extent of the
orchestrated manipulation carried out by international gangs," he told the
press conference.
他對記者表示
"另一方面,UEFA同樣對於國際犯罪組織能夠完成如此龐大的操縱感到驚訝"
On Thursday, German authorities carried out raids in Germany, Britain,
Switzerland and Austria, arresting 15 in Germany and two in Switzerland.
星期四的時候,德國官方突襲了德國、英國、瑞士與奧地利四處,
其中在德國逮捕了15個人,而在瑞士抓了兩個.
Those detained are suspected of using cash to bribe players, coaches,
referees and officials at the highest levels of European soccer with the aim
of profiting from fixed match results through betting syndicates in Europe and
Asia.
扣留的原因是,懷疑他們使用金錢來賄絡這個歐洲最高等級的足球中包括
球員、教練、裁判與官方人士在內的人員,以從位在歐洲與亞洲的簽賭集團中取利.
Friedhelm Althans of the Bochum police said police had seized extensive
evidence and around one million euros ($1.5 million). He put the volume of
the fraud at 10 million euros but said this was "the tip of the iceberg."
德國警察Friedheml Althans說,警察查獲了大量的證據與大約100萬歐元(150萬美元)
他認為這次假球可能包牽連千萬歐元,但更可能都還只是冰山一角.
Link to the past
朔及既往
German daily Berliner Morgenpost reported that the central figures in the
match-fixing ring were believed to be based in the German capital Berlin, and
were suspected of involvement in a prior soccer manipulation scandal centered
on former German referee Robert Hoyzer.
德國報導指出 總局認為黑道是以德國首都柏林為據點,而他們也疑似牽扯到以前
以前德國裁判 Rober Hoyzer為主的假球案件.
In 2005 German soccer was engulfed in scandal when it was revealed that Hoyzer
had placed a bet on a German Cup game he was to referee between Bundesliga
club Hamburg SV and regional team Paderborn.
2005年時,發現Hoyzer涉嫌參賭German Cup, 而當時他也擔任了其中的裁判.
Hoyzer made several questionable refereeing decisions during the match,
including awarding two penalties which eventually helped Paderborn reverse a
2-0 deficit to win 4-2.
Hoyzer在當時吹了幾次受爭議的判決,並包含了兩次的12碼罰球.
最後幫助了Paderborn由2-0的劣勢中最後取得4-2的獲勝.
Hoyzer later admitted to the match-fixing allegations and was later connected
with Croatian organized crime syndicates. Hoyzer was sentenced to around two
and a half years in prison and banned from soccer as a result.
之後Hoyzer承認他在比賽中吹黑哨,並且扯出跟犯罪組織之間有所關連.
Hoyzer最後判刑2年半,並被踢出足球界.
--
Tags:
足球
All Comments
![Belly avatar](/img/girl5.jpg)
By Belly
at 2009-11-25T07:39
at 2009-11-25T07:39
![Erin avatar](/img/woman.jpg)
By Erin
at 2009-11-26T05:59
at 2009-11-26T05:59
![Hedda avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Hedda
at 2009-11-30T18:45
at 2009-11-30T18:45
Related Posts
萬人迷為大帝作辯護 亨利肯定不是故意的
![James avatar](/img/beret.jpg)
By James
at 2009-11-21T14:14
at 2009-11-21T14:14
川普寧相中陳柏良 下月赴英國諾丁漢縣測試
![Caitlin avatar](/img/girl3.jpg)
By Caitlin
at 2009-11-21T01:58
at 2009-11-21T01:58
有哪些好看的校園西洋電影/影集??
![Victoria avatar](/img/girl5.jpg)
By Victoria
at 2009-11-21T00:00
at 2009-11-21T00:00
請推薦我有哪些好看的吧^^
不過 除了這些影片~~~
花邊教主
野蠻公主
歌舞青春系列
哈利波特系列
舞 ...
台灣世足夢 又熱起來
![Jacky avatar](/img/boy2.jpg)
By Jacky
at 2009-11-20T15:59
at 2009-11-20T15:59
台灣世足夢 又熱起來
![Frederic avatar](/img/bee.jpg)
By Frederic
at 2009-11-20T14:22
at 2009-11-20T14:22