轉 關於桌球「質量」一詞的使用 - 奧運,世大運,亞運討論

Table of Contents

先說我並不介意桌球、羽球圈用質量這個詞彙描述球的特性

畢竟是行之有年的用法

語言本身就是約定俗成的東西 只要圈子裡的人認同就好 不用為了一日警察勞神費心



但是我並不覺得「球質」這個詞無法取代質量的意思

看看該主播自己對質量的定義:加在球上的轉速、力矩、偏移曲線力道

再看看他本人對球質的定義:尾勁、變化幅度球威、轉速

這兩種描述不是都在講差不多的東西嗎?



質量跟球質一樣,本來就是為了描述一種無以名狀的特性而發明出來的詞彙

使用的時候也不具有該主播講的,這麼高深的涵義

多數時候我們會講的就是「這顆球的質量很好」、「對手被壓迫到打出質量差的球」

更白話一點就是「這顆球打得漂亮」、「這顆球被壓制回得不好」

哪有人用質量在那邊拆分轉速、力矩、位移角度五四三的

該主播矯枉過正,把質量講成好像什麼經過眾多學者研究,艱深的學術名詞

其實就只是在講一顆球打得好不好而已

要不然羽球同樣也用質量這個詞,哪裡跟轉速扯得上關係了?

--

All Comments

Carol avatarCarol2021-08-05
你知道主播把球賽講的精彩也是一種專業
嗎?
David avatarDavid2021-08-07
其實就是打得好,你說這球質量好和打得
好都表達了一樣的內容也一樣什麼都沒講
William avatarWilliam2021-08-09
如果你只說 這顆漂亮,這顆好,還是你
有辦法把每一球 是旋轉的好還是速度的好
Frederica avatarFrederica2021-08-11
講出來?
Doris avatarDoris2021-08-13
質量好跟這球漂亮不是差不多嗎
Freda avatarFreda2021-08-15
如果你用的了更好的形容詞,請你提供給
主播,不要只是在這邊(只會)反駁
Donna avatarDonna2021-08-17
大陸的質量包括位置,例如羽球跟桌球的短
球,反正能一球讓對方死或很難打的都叫質
Candice avatarCandice2021-08-19
難怪你都沒朋友 有夠固執 笑死
Jessica avatarJessica2021-08-21
量很高。
Zenobia avatarZenobia2021-08-23
我說這球打得“好”也可包含那些東西啊
Aaliyah avatarAaliyah2021-08-25
不 桌球球質講通常是弧圈球的速度跟旋轉
質量要說的不只這些
Eartha avatarEartha2021-08-27
想同時表達旋轉跟速度的物理都回去重修
Rosalind avatarRosalind2021-08-29
我討厭對岸那個非人類的國家,但在常用
Ophelia avatarOphelia2021-08-31
詞語上,你只會覺得這(不好),那你怎
麼樣好?
回答你:跟棒球的球質好,是轉速跟速度
的兼具
Irma avatarIrma2021-09-02
只有我根本不care嗎?小林也說質量和
水平
Selena avatarSelena2021-09-05
質量=quality
Bethany avatarBethany2021-09-07
好,通常是指得分。質量高對手可以回的更
高,是指比賽的過程。
Oscar avatarOscar2021-09-09
打得漂亮也可以表示球速度旋轉和落點啊
Catherine avatarCatherine2021-09-11
只說質量好誰知道什麼好和漂亮不也一樣
Sierra Rose avatarSierra Rose2021-09-13
如果一個詞甚麼都能用就代表這個詞根本沒
Gary avatarGary2021-09-15
講不出個所以然又想弄個炫泡的詞來裝飾,覺
得用"質量"套上去就很專業這樣
Daph Bay avatarDaph Bay2021-09-17
就是因為這球打的漂亮,兼具了判斷,轉
速,速度都好的統稱,你除了用桌球的通
用用語你要怎麼表達?
Tom avatarTom2021-09-19
認真說 桌球的質量比較多是在講旋轉
Bennie avatarBennie2021-09-21
漂亮通常又指過程表現的很好,其實質量這
個詞有點代表大陸的訓練心態,就是說每個
Jake avatarJake2021-09-23
用 中國文盲沒讀過書隨便挑個看起來很厲
害的字你還真的把他當寶
Vanessa avatarVanessa2021-09-25
你第一句不就是了,"這球打的漂亮"
Blanche avatarBlanche2021-09-27
質量如果什麼都包括在內那其實就有講跟
沒講一樣,直接省略掉都不影響語句
Necoo avatarNecoo2021-09-29
播報比賽都用質量就是會變很難看
Tracy avatarTracy2021-10-01
坦白講,連桌球都不一定會打的人,在這
有什麼資格,評斷什麼人家體育專業的用
詞,你有本事顛覆一個運動嗎?
Joseph avatarJoseph2021-10-03
代表出賽的選手,訓練上每一球質量都是最
Mason avatarMason2021-10-05
中國 買賣東西也在那邊"質量"阿 跟體育沒
完全沒關聯
Emma avatarEmma2021-10-07
高的。所以正常打除非你質量更高不然只能
Yuri avatarYuri2021-10-09
所以其實這根本就不是什麼技術用語,只
是一個中國慣用語和敬遠不一樣,也和其
Joseph avatarJoseph2021-10-11
他那些擰之類的技術用語也不一樣
Tracy avatarTracy2021-10-13
靠一些運氣球。
Callum avatarCallum2021-10-15
直接理解後 轉播: 這攻擊的品質很好 不就好
Jessica avatarJessica2021-10-17
不覺得一樣,但跟球質的意思接近,總之圈內
人都這麼講了也不需當警察。
Jessica avatarJessica2021-10-19
質量就是中國的語言癌而已 用支語就用支
Jacob avatarJacob2021-10-21
語 在那邊亂掰一堆東西護航
Carolina Franco avatarCarolina Franco2021-10-23
沒什麼啦,反正積非成是的事情多了,因應在再
都分不清楚了,這種小圈圈的專業用語他們用
的開心就好
Zenobia avatarZenobia2021-10-25
除非有人量化,不然中國就一直這樣講啊
Zenobia avatarZenobia2021-10-27
那用「水準」可以嗎
Ingrid avatarIngrid2021-10-29
以棒球來說,這球投的漂亮,不等同於球質好
或球速快,而是偏向策略或技巧。球快也不等
於是球質好
Zenobia avatarZenobia2021-10-31
你可以想像中國小學生幾萬人在訓練,教練
就在要求質量要高了。語言什麼的又怎樣
Xanthe avatarXanthe2021-11-02
真囉嗦,大家聽懂就好,一直針對用語解釋
就真的太潔癖了
Audriana avatarAudriana2021-11-04
同意只是中國的語癌,你要用我也無話可
說,可是看過解釋還是不覺得這是一個桌
Kama avatarKama2021-11-06
球的技術用語也不是非用不可,我說小林
這球回得非常好啊和你說小林這個回擊的
質量很高,請問別人多理解了什麼東西嗎
Edward Lewis avatarEdward Lewis2021-11-08
世界前一百如果五十個中國來的,人家講質
Eartha avatarEartha2021-11-10
量高,你要嘛量化,要嘛就看球技吧!
Freda avatarFreda2021-11-12
運動霸權影響了語言,沒啥好嘴的,就是習慣
而已,像輾壓 沒有之一 也是曾經被用的很泛
Audriana avatarAudriana2021-11-14
前一百有五十個中國人算甚麼 十幾億中文
Edward Lewis avatarEdward Lewis2021-11-16
就像臺灣以前都說守門員後來漸漸變成門
將一樣,中國在某項運動上的文化優勢本
來就會擴散到弱勢的臺灣來,只是把他說
得像什麼精妙的內力一樣真的大可不必
James avatarJames2021-11-18
人口只有三千萬用繁體你開始用簡體好不好
Hedwig avatarHedwig2021-11-20
棒球現在強調球速轉速轉軸科學量測,這就
沒有話說。
Steve avatarSteve2021-11-22
扯簡體也太滑坡了,我們是正體不是繁體
Kelly avatarKelly2021-11-24
其實我也很不喜歡轉播棒球說球質,感覺
什麼鬼,到底是下落變速還是幅度,讓人
覺得你是不是不太懂才用這種虛幻的詞
Kristin avatarKristin2021-11-26
約定俗成的東西怎吵那麼久 語言 自己不用
還管到別人嘴上
Harry avatarHarry2021-11-29
是啊,大概沒救,記得幾年前還有人在噓
顏值、小鮮肉和小三的,不久後我們也會
用質量來形容所有的東西了
Donna avatarDonna2021-12-01
所以棒球現在不太常說球質了
會更細分好在哪裡
Dinah avatarDinah2021-12-03
中國的網路創作太發達了,高質量的視頻
比臺灣多多了
Mason avatarMason2021-12-05
早期大家都嘛講好球,現在不講質量就是外行
Doris avatarDoris2021-12-07
白話文運動後中文圈就沒救了
Jessica avatarJessica2021-12-09
日本人漢字還用的比較好
Yedda avatarYedda2021-12-11
棒球台灣最有名的就josh吧,整天分析mlb
Edwina avatarEdwina2021-12-13
日本差點就沒漢字了,只能說上世紀漢字圈
Necoo avatarNecoo2021-12-15
多災多難。韓國越南都差不多沒漢字了。
Susan avatarSusan2021-12-17
同意 你是台灣桌球第一人 推
Callum avatarCallum2021-12-19
講 好 漂亮,還需要主播嗎= =