西河迴避了是否自己喊吹密的問題 - NBA
By Harry
at 2020-12-06T11:13
at 2020-12-06T11:13
Table of Contents
原文標題:
Polarising NBA star Russell Westbrook speaks after trade from Rockets to Wizards
原文作者:
Tim Reynolds from Wide World Of Sports
原文與翻譯:
Russell Westbrook made a few things clear Saturday. He will remain a Dallas Cowb
oys fan even though he's now playing in Washington, he's not going to abandon hi
s policy against being friendly with opponents during games, and he doesn't thin
k a championship necessarily completes a player's resume.
Westbrook在這週六把幾件事情講了清楚,他雖然現在在華盛頓,但依然是達拉斯牛仔隊(NF
L)的球迷;他不會放棄場上不對對手友善的做法;他仍然不覺得一個球員需要冠軍才算成功
。
There's also one issue that he declined to clear up: Whether he forced his way o
ut of Houston or not.
但是有個問題他不願意回答,就是他是否自己要求離開火箭。
"Obviously, I'm not the easiest guy to understand," Westbrook said.
「顯然我不是好懂的。」Westbrook說道。
The Wizards clearly don't mind. Westbrook was at practice on Saturday with the W
izards, the team that sent former No.1 overall pick John Wall to Houston earlier
in the week to acquire the nine-time All-Star who'll now reunite with Washingto
n coach Scott Brooks — his former Oklahoma City coach.
巫師顯然也不在意。Westbrook週六參與了巫師的訓練,後者在本週稍早時候送出了John Wa
ll以換回九次明星賽經歷的Westbrook。現在Westbrook和他之前在雷霆的教練Scott Brooks
再度合作。
Washington becomes Westbrook's third team in a year and a half: He was traded by
Oklahoma City to Houston after the 2018-19 season, spent just the one year with
the Rockets, and now joins the Wizards to play alongside Bradley Beal in what s
hould be an extremely potent backcourt.
這是Westbrook一年半來的第三隻球隊。他在2018-19賽季從雷霆被交易至火箭,而在火箭只
待了一年就來到了巫師,他和Bradley Beal應該會是非常有力的後場組合。
He was asked if he wanted a trade from Houston.
當他被問到是否希望被火箭交易。
"I'm here in Washington," Westbrook replied. "Happy about where I'm at and under
standing that this is a new journey for me and understanding how important it is
to focus on where I'm at, focus on the team, focus on the organisation, the com
munity, the people here."
「我現在在巫師了。」Westbrook說道,「很高興我來到這裡,這對我來說是個新的旅程,
專注在我現在的位置、球隊、組織和這裡的社區和人們是非常重要的。」
That obviously wasn't a yes or a no. To Westbrook, it's all part of the past now
anyway.
這顯然沒有回答到問題,但對Westbrook來說,那些都是過去式了。
Changes started happening in Houston on the team's first full day of the off-sea
son in mid-September, once its stint in the Western Conference playoffs ended.
事情發生在9月中,火箭在季後賽第二輪止步。
Before the team flight home from the bubble in Lake Buena Vista, Florida, had ev
en landed, Mike D'Antoni informed the Rockets that he wasn't returning as coach;
he became an assistant in Brooklyn under first-year coach Steve Nash. A month l
ater, Daryl Morey left his role as the Rockets' general manager; he ended up in
charge of the front office in Philadelphia.
在回家之前,Mike D'Antoni告訴了大家他不會再擔任火箭總教練(現在在籃網當菜鳥教練S
teve Nash的助教)。一個月之後,Daryl Morey也辭去總管一職(現在在76人)。
And a month or so after that was when the stories first started emerging that We
stbrook and James Harden — the league's highest-scoring backcourt last season,
putting up a combined 62 points per game — were thinking about playing elsewher
e.
再一個月左右,Westbrook和James Harden考慮吹密的故事出來了,這兩人上季才合拿62分
,是該季單場後場組合的最高紀錄。
It seemed inevitable that at least one would wind up getting traded; that became
reality Wednesday when the Rockets and Wizards resumed their ongoing talks and
wound up finally making a deal in just a couple of hours that afternoon.
看來其中一人勢必得走人。當週三火箭與巫師恢復討論交易的可能性,並在當日下午就達成
協議後,這一切變成了現實。
"I think a lot of people don't realise is, basketball, you're only going to play
a short amount of time in your life," Westbrook said.
「我想很多人並不明白,籃球只是漫漫人生中的一小部分。」Westbrook說道。
"But the relationships you gain while you play, the people you meet along the wa
y, the people you impact along the way, those last for a lifetime. That's someth
ing that you think about. I've had to think about it as I've gotten older ... th
ere are so many great people here."
「但是當中你結交到的人、你遇見的人和你影響的人,那些會是一輩子的事情。那才是你該
思考的。我已經想過了,當我老了以後,這裡將會有很多很棒的人。」
Westbrook spent his first 11 NBA seasons in Oklahoma City, the first seven of th
ose playing under Brooks, who'll now coach him again in Washington. The Wizards
used 23 players last season, only two of them having been All-Stars — Beal is a
two-time pick, as was Isaiah Thomas, who is not back with Washington this seaso
n.
Westbrook在雷霆打了11個球季,是Brooks最先執教的七個人之一,而現在他們在巫師重逢
了。巫師在上季用過23名球員,其中只有兩個到達全明星等級,分別是Beal和Isaiah Thoma
s,而後者本季不會回歸。
Westbrook is a nine-time All-Star, a two-time assist champion (Washington hasn't
had one of those since Rod Strickland in 1997-98) and a past MVP. Washington ha
sn't had a player win MVP since Wes Unseld in 1968-69, not only when the team wa
s called the Bullets but when it was also still in Baltimore.
Westbrook是九屆全明星、兩次助攻王(上次是1997-98的Rod Strickland),以及MVP(上
次是1968-69的Wes Unseld,當時不只是叫做子彈隊,連球隊都在巴爾的摩)。
The Wizards brought him in to be a winner. They also brought him in to be a ment
or.
巫師需要Westbrook來當贏家,也需要他來當導師。
"We do have 13 guys in training camp right now who've only been in the league th
ree years or less," Wizards general manager Tommy Sheppard said.
「我們在訓練營有13名年資少於三年的球員。」巫師的總理Tommy Sheppard說道。
"We've got nine guys 24 or younger. We've got to put some blocks around them, so
me guardrails to keep everybody together. ... Peer coaches are pretty effective
and I think that's something Russell will bring."
「還有9名小於24歲的球員。我們需要在他們週遭加一些障礙和一些護欄來凝聚他們。一個
隨身教練會非常有效,我想這就是為什麼我們需要Westbrook。」
He also brings an edge. Westbrook insists that his on-court motivation is solely
about finding ways to win.
Westbrook同時也帶來一些優勢,他堅信上場就是要贏球。
He believes he's often misunderstood, but rarely goes out of his way to clear up
those misconceptions. Off the court, he immerses himself in causes that have me
aning to him and said that won't change now that he's in Washington.
他相信自己常遭受誤解,但他很少去辯駁,下場之後他只專注在做有意義的事上面,而在巫
師也不會改變這點。
"I'm all about trying to do things the right way, regardless of if anybody likes
it or not," Westbrook said.
「我只試著做對的事情,不管別人喜不喜歡。」Westbrook說道。
"My thing is making sure that I'm doing the right thing for the right people and
impacting as many people as possible."
「我就是確保我在為對的人做的事,並盡可能影響更多人。」
https://bit.ly/37BZTU5
西河雖然常被酸刷子
但確實很少看到他反駁且做公益的新聞不少
不過巫師總管說:「We've got to put some blocks around them」跟「I think that's s
omething Russell will bring.」的言下之意是……
--
Polarising NBA star Russell Westbrook speaks after trade from Rockets to Wizards
原文作者:
Tim Reynolds from Wide World Of Sports
原文與翻譯:
Russell Westbrook made a few things clear Saturday. He will remain a Dallas Cowb
oys fan even though he's now playing in Washington, he's not going to abandon hi
s policy against being friendly with opponents during games, and he doesn't thin
k a championship necessarily completes a player's resume.
Westbrook在這週六把幾件事情講了清楚,他雖然現在在華盛頓,但依然是達拉斯牛仔隊(NF
L)的球迷;他不會放棄場上不對對手友善的做法;他仍然不覺得一個球員需要冠軍才算成功
。
There's also one issue that he declined to clear up: Whether he forced his way o
ut of Houston or not.
但是有個問題他不願意回答,就是他是否自己要求離開火箭。
"Obviously, I'm not the easiest guy to understand," Westbrook said.
「顯然我不是好懂的。」Westbrook說道。
The Wizards clearly don't mind. Westbrook was at practice on Saturday with the W
izards, the team that sent former No.1 overall pick John Wall to Houston earlier
in the week to acquire the nine-time All-Star who'll now reunite with Washingto
n coach Scott Brooks — his former Oklahoma City coach.
巫師顯然也不在意。Westbrook週六參與了巫師的訓練,後者在本週稍早時候送出了John Wa
ll以換回九次明星賽經歷的Westbrook。現在Westbrook和他之前在雷霆的教練Scott Brooks
再度合作。
Washington becomes Westbrook's third team in a year and a half: He was traded by
Oklahoma City to Houston after the 2018-19 season, spent just the one year with
the Rockets, and now joins the Wizards to play alongside Bradley Beal in what s
hould be an extremely potent backcourt.
這是Westbrook一年半來的第三隻球隊。他在2018-19賽季從雷霆被交易至火箭,而在火箭只
待了一年就來到了巫師,他和Bradley Beal應該會是非常有力的後場組合。
He was asked if he wanted a trade from Houston.
當他被問到是否希望被火箭交易。
"I'm here in Washington," Westbrook replied. "Happy about where I'm at and under
standing that this is a new journey for me and understanding how important it is
to focus on where I'm at, focus on the team, focus on the organisation, the com
munity, the people here."
「我現在在巫師了。」Westbrook說道,「很高興我來到這裡,這對我來說是個新的旅程,
專注在我現在的位置、球隊、組織和這裡的社區和人們是非常重要的。」
That obviously wasn't a yes or a no. To Westbrook, it's all part of the past now
anyway.
這顯然沒有回答到問題,但對Westbrook來說,那些都是過去式了。
Changes started happening in Houston on the team's first full day of the off-sea
son in mid-September, once its stint in the Western Conference playoffs ended.
事情發生在9月中,火箭在季後賽第二輪止步。
Before the team flight home from the bubble in Lake Buena Vista, Florida, had ev
en landed, Mike D'Antoni informed the Rockets that he wasn't returning as coach;
he became an assistant in Brooklyn under first-year coach Steve Nash. A month l
ater, Daryl Morey left his role as the Rockets' general manager; he ended up in
charge of the front office in Philadelphia.
在回家之前,Mike D'Antoni告訴了大家他不會再擔任火箭總教練(現在在籃網當菜鳥教練S
teve Nash的助教)。一個月之後,Daryl Morey也辭去總管一職(現在在76人)。
And a month or so after that was when the stories first started emerging that We
stbrook and James Harden — the league's highest-scoring backcourt last season,
putting up a combined 62 points per game — were thinking about playing elsewher
e.
再一個月左右,Westbrook和James Harden考慮吹密的故事出來了,這兩人上季才合拿62分
,是該季單場後場組合的最高紀錄。
It seemed inevitable that at least one would wind up getting traded; that became
reality Wednesday when the Rockets and Wizards resumed their ongoing talks and
wound up finally making a deal in just a couple of hours that afternoon.
看來其中一人勢必得走人。當週三火箭與巫師恢復討論交易的可能性,並在當日下午就達成
協議後,這一切變成了現實。
"I think a lot of people don't realise is, basketball, you're only going to play
a short amount of time in your life," Westbrook said.
「我想很多人並不明白,籃球只是漫漫人生中的一小部分。」Westbrook說道。
"But the relationships you gain while you play, the people you meet along the wa
y, the people you impact along the way, those last for a lifetime. That's someth
ing that you think about. I've had to think about it as I've gotten older ... th
ere are so many great people here."
「但是當中你結交到的人、你遇見的人和你影響的人,那些會是一輩子的事情。那才是你該
思考的。我已經想過了,當我老了以後,這裡將會有很多很棒的人。」
Westbrook spent his first 11 NBA seasons in Oklahoma City, the first seven of th
ose playing under Brooks, who'll now coach him again in Washington. The Wizards
used 23 players last season, only two of them having been All-Stars — Beal is a
two-time pick, as was Isaiah Thomas, who is not back with Washington this seaso
n.
Westbrook在雷霆打了11個球季,是Brooks最先執教的七個人之一,而現在他們在巫師重逢
了。巫師在上季用過23名球員,其中只有兩個到達全明星等級,分別是Beal和Isaiah Thoma
s,而後者本季不會回歸。
Westbrook is a nine-time All-Star, a two-time assist champion (Washington hasn't
had one of those since Rod Strickland in 1997-98) and a past MVP. Washington ha
sn't had a player win MVP since Wes Unseld in 1968-69, not only when the team wa
s called the Bullets but when it was also still in Baltimore.
Westbrook是九屆全明星、兩次助攻王(上次是1997-98的Rod Strickland),以及MVP(上
次是1968-69的Wes Unseld,當時不只是叫做子彈隊,連球隊都在巴爾的摩)。
The Wizards brought him in to be a winner. They also brought him in to be a ment
or.
巫師需要Westbrook來當贏家,也需要他來當導師。
"We do have 13 guys in training camp right now who've only been in the league th
ree years or less," Wizards general manager Tommy Sheppard said.
「我們在訓練營有13名年資少於三年的球員。」巫師的總理Tommy Sheppard說道。
"We've got nine guys 24 or younger. We've got to put some blocks around them, so
me guardrails to keep everybody together. ... Peer coaches are pretty effective
and I think that's something Russell will bring."
「還有9名小於24歲的球員。我們需要在他們週遭加一些障礙和一些護欄來凝聚他們。一個
隨身教練會非常有效,我想這就是為什麼我們需要Westbrook。」
He also brings an edge. Westbrook insists that his on-court motivation is solely
about finding ways to win.
Westbrook同時也帶來一些優勢,他堅信上場就是要贏球。
He believes he's often misunderstood, but rarely goes out of his way to clear up
those misconceptions. Off the court, he immerses himself in causes that have me
aning to him and said that won't change now that he's in Washington.
他相信自己常遭受誤解,但他很少去辯駁,下場之後他只專注在做有意義的事上面,而在巫
師也不會改變這點。
"I'm all about trying to do things the right way, regardless of if anybody likes
it or not," Westbrook said.
「我只試著做對的事情,不管別人喜不喜歡。」Westbrook說道。
"My thing is making sure that I'm doing the right thing for the right people and
impacting as many people as possible."
「我就是確保我在為對的人做的事,並盡可能影響更多人。」
https://bit.ly/37BZTU5
西河雖然常被酸刷子
但確實很少看到他反駁且做公益的新聞不少
不過巫師總管說:「We've got to put some blocks around them」跟「I think that's s
omething Russell will bring.」的言下之意是……
--
Tags:
NBA
All Comments
By Christine
at 2020-12-09T09:44
at 2020-12-09T09:44
By Puput
at 2020-12-13T14:12
at 2020-12-13T14:12
By Hardy
at 2020-12-18T13:33
at 2020-12-18T13:33
By William
at 2020-12-19T05:15
at 2020-12-19T05:15
By George
at 2020-12-23T19:22
at 2020-12-23T19:22
By Isabella
at 2020-12-26T04:05
at 2020-12-26T04:05
By Kyle
at 2020-12-29T17:58
at 2020-12-29T17:58
By Brianna
at 2020-12-30T23:05
at 2020-12-30T23:05
By Ursula
at 2021-01-02T17:36
at 2021-01-02T17:36
By Tracy
at 2021-01-05T00:35
at 2021-01-05T00:35
By Eartha
at 2021-01-06T17:41
at 2021-01-06T17:41
By Zora
at 2021-01-11T14:52
at 2021-01-11T14:52
By Emily
at 2021-01-14T09:43
at 2021-01-14T09:43
By Steve
at 2021-01-17T02:42
at 2021-01-17T02:42
By Ophelia
at 2021-01-20T13:04
at 2021-01-20T13:04
By Andy
at 2021-01-24T15:12
at 2021-01-24T15:12
By Bethany
at 2021-01-28T06:58
at 2021-01-28T06:58
By Linda
at 2021-01-29T14:21
at 2021-01-29T14:21
By Ula
at 2021-02-02T19:14
at 2021-02-02T19:14
By Lucy
at 2021-02-06T03:33
at 2021-02-06T03:33
By Connor
at 2021-02-11T00:54
at 2021-02-11T00:54
By Tom
at 2021-02-14T17:55
at 2021-02-14T17:55
By Michael
at 2021-02-15T03:12
at 2021-02-15T03:12
By Kristin
at 2021-02-18T17:10
at 2021-02-18T17:10
By Genevieve
at 2021-02-23T03:26
at 2021-02-23T03:26
By Irma
at 2021-02-23T12:51
at 2021-02-23T12:51
By Heather
at 2021-02-25T10:13
at 2021-02-25T10:13
By Vanessa
at 2021-02-26T18:07
at 2021-02-26T18:07
Related Posts
坦言有成立個人品牌念頭 詹皇點名唐西奇
By Blanche
at 2020-12-06T09:15
at 2020-12-06T09:15
零號探員: Westbrook是零號
By Jacob
at 2020-12-06T09:10
at 2020-12-06T09:10
AD本賽季不會更換球衣號碼,將繼續使用3號
By Hazel
at 2020-12-06T08:42
at 2020-12-06T08:42
各球隊共享了一份健康與安全指南
By Rebecca
at 2020-12-06T04:09
at 2020-12-06T04:09
Derozan在洛杉磯的家遭到闖入
By Una
at 2020-12-06T02:21
at 2020-12-06T02:21