蕭一傑找到新工作? 王柏融的翻譯人選 - 棒球

Table of Contents

蕭一傑找到新工作? 王柏融的翻譯人選

2018-12-22 22:00聯合報
記者葉姵妤╱即時報導


「大王」王柏融風光加盟日職火腿隊,明年起展開旅日生涯,在語言不通環境中,翻譯將
扮演重要的角色,球團也正在替他物色合適人選,據了解,今年季後才被富邦悍將隊釋出
的前旅日投手蕭一傑,可能接下這任務。

蕭一傑高中就赴日就讀日南學園,大學進入奈良產業大學,並在2008年日職選秀獲阪神隊
以第一指名選進,有過5年日職資歷、5年中職資歷,日文能力不是問題,也熟悉日職環境
,同時自己是投手出身,可成王柏融翻譯的合適人選。

據了解,王柏融的翻譯人選將經過火腿球團面試,並與王柏融討論後聘任,在數名人選中
,以蕭一傑最有機會接下這任務。

蕭一傑效力於阪神隊4年、之後以育成選手約加入軟銀隊,2013年底投入中職選秀,獲義
大犀牛隊(悍將隊前身)在第3輪選進,待了5年,但今年沒有一軍出賽紀錄,季後被釋出
,他也決定結束選手生涯。


新聞網址
https://udn.com/news/story/7001/3552681?from=udn-ch1_breaknews-1-0-news



--

All Comments

Christine avatarChristine2018-12-23
恭喜蕭
Lucy avatarLucy2018-12-25
原來是蕭一傑XDD
Damian avatarDamian2018-12-27
大王翻譯
Adele avatarAdele2018-12-29
很適合,也可以當私人的打擊投手。
Heather avatarHeather2018-12-31
恭喜
Jack avatarJack2019-01-04
順便餵球嗎w
Linda avatarLinda2019-01-08
如果成真是真的頗適合
Queena avatarQueena2019-01-10
他不能投了嗎?
Hedy avatarHedy2019-01-10
隨行翻譯就很好了...不過他是LM的人XD
Eden avatarEden2019-01-11
翻譯兼訓練員
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-01-14
這就是有第二專長的好處啊
Charlotte avatarCharlotte2019-01-15
中職沒人要了 當翻譯也不錯
Eden avatarEden2019-01-19
不是不能投 只是蕭一傑選擇退休換跑道
Hedwig avatarHedwig2019-01-22
LO比較好吧..日本人看到還以為是大谷翻譯
Eartha avatarEartha2019-01-25
薪水因該跟當中職教練差不多,會第2語言真好用
Eartha avatarEartha2019-01-27
看他年出一個半月瘦12公斤還有人說是對的 被釋出啦
Isla avatarIsla2019-01-30
他日文夠格 推特有發摟他 也會看一些色色的東西
Audriana avatarAudriana2019-01-31
可以翻譯兼訓練員
Edwina avatarEdwina2019-02-04
他能投早被拉上了 今年二軍era6.多一軍都沒上去
Olga avatarOlga2019-02-08
小葉沒有幫蕭一傑調一下嗎?
Ina avatarIna2019-02-10
跟王子菘一樣的作用
James avatarJames2019-02-15
恭喜 也是一條出路 還能順便餵球
Daph Bay avatarDaph Bay2019-02-19
應該
Kelly avatarKelly2019-02-19
這身段要放下去做耶 畢竟以前也強過
David avatarDavid2019-02-22
超高檔的翻譯XD
Thomas avatarThomas2019-02-23
這工作還不錯啊
Anthony avatarAnthony2019-02-25
第一指名翻譯 突然覺得有點淒涼
Thomas avatarThomas2019-03-01
翻譯謙餵球投手嗎?XDD
Hazel avatarHazel2019-03-04
還不錯
Callum avatarCallum2019-03-07
Regina avatarRegina2019-03-11
真假XDD
Freda avatarFreda2019-03-15
證明的第二語言的重要性!!
Una avatarUna2019-03-15
一指現在也是無業 有得做比沒得做的人幸福多了
應該為他高興 不用感到淒涼
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-03-16
他退休了壓
Hedwig avatarHedwig2019-03-17
當日職翻譯薪水應該不錯
Olga avatarOlga2019-03-19
大谷請羅佳人 大王請蕭一傑 都是富邦體系
*羅嘉仁
Mary avatarMary2019-03-21
不錯啊 當翻譯也不簡單欸怎麼淒涼
Cara avatarCara2019-03-26
日職一指
Gary avatarGary2019-03-30
講放下身段或淒涼太誇張了啦 這工作怎麼覺得比去打業餘好
Linda avatarLinda2019-04-01
不要喝太多酒就好
Linda avatarLinda2019-04-02
翻譯大王
Noah avatarNoah2019-04-05
有問過羅佳仁喔
Hedwig avatarHedwig2019-04-06
第二外語真的很重要~
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-04-09
叫你翻譯出來打
Jessica avatarJessica2019-04-13
叫你翻譯出來投
Tom avatarTom2019-04-15
這工作還不錯呀
Kyle avatarKyle2019-04-16
順便練一下二刀流嗎?
Yuri avatarYuri2019-04-19
可以邊翻譯邊一起練球 好像很不錯
Faithe avatarFaithe2019-04-20
祝福蕭
Madame avatarMadame2019-04-23
翻譯還能順便餵球
Agatha avatarAgatha2019-04-25
大王要叫翻譯賢拜嘛
Elizabeth avatarElizabeth2019-04-27
而且棒球相關術語會翻的很精準
Iris avatarIris2019-04-28
慢適合 又是球員又比較懂日本讀空氣
Hazel avatarHazel2019-05-01
覺得不錯啊 感覺他很適合
Zenobia avatarZenobia2019-05-01
笑死
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-05-02
這隻這麼慘哦
Madame avatarMadame2019-05-05
可是他當初是阪神第一指名耶 到火腿當翻譯
John avatarJohn2019-05-06
好像不錯欸
Olivia avatarOlivia2019-05-10
去旅日好像也不錯
Mason avatarMason2019-05-11
應該請大谷的翻譯去當,還可以餵火球練打
Steve avatarSteve2019-05-13
總比待在富邦好
富邦是蝦幫的天下
Elvira avatarElvira2019-05-15
不錯啊 呂彥青的翻譯也是野手出身
George avatarGeorge2019-05-17
某T又開始亂屁了 看不起翻譯哦 人家有專業知識可發揮
你也只能坐在電腦前敲鍵盤碎嘴 可憐啊 重點是不懂裝
懂被洗臉幾次了還是學不乖 可憐啊
Delia avatarDelia2019-05-21
又不能一直活在過去 翻譯比業餘打球或基層教球待遇好吧
Irma avatarIrma2019-05-25
以他的身手當餵球投手絕對夠格啊
Zora avatarZora2019-05-30
感覺不錯誒
Mason avatarMason2019-06-03
翻譯第一指名
Christine avatarChristine2019-06-06
第一指名翻譯,囧,但也要火腿肯簽他吧
Daniel avatarDaniel2019-06-09
這能進去的話就是火腿的職員身分了,很好耶
Una avatarUna2019-06-12
蠻適合的
Mason avatarMason2019-06-14
會不會翻譯最後被上ㄧ軍後援XD
Joe avatarJoe2019-06-18
很適合啊,還可以陪練欸
Quintina avatarQuintina2019-06-20
這XD 好像不錯XD "連我翻譯都比你行!"
Kumar avatarKumar2019-06-24
大王翻譯兼餵球投手,不占洋將缺必要時可以加入陣容XD
Margaret avatarMargaret2019-06-24
以前巨人有位第一指名島野修
後來變成了吉祥物扮演人
Sarah avatarSarah2019-06-27
島野修那個故事跟傳奇一樣啊...
Lauren avatarLauren2019-06-28
這工作還真不錯,如果有心還可學習當教練,真心祝福啊!
Jacob avatarJacob2019-06-29
還能順便餵球給大王 cp值高
Caroline avatarCaroline2019-07-02
日職第一指名.....
Xanthe avatarXanthe2019-07-05
薪水搞不好比之前在富邦好
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-07-07
老實說他剛出來我自己滿期待的 還以為會成為下一個陳偉
Sarah avatarSarah2019-07-11
Daph Bay avatarDaph Bay2019-07-11
很棒耶 這也算是繼續從事跟棒球有關工作 大王身邊有個懂棒
球又熟日文的
Jake avatarJake2019-07-13
還不差的的人選,希望蕭可以當柏融的翻譯
Andy avatarAndy2019-07-13
其實前一指退下來變成球團行政的不少啊
Victoria avatarVictoria2019-07-13
有點心酸其實
Joe avatarJoe2019-07-14
說不定火腿簽去用
Zanna avatarZanna2019-07-18
這比喵轉職去開職棒裝備車的還更好
Rebecca avatarRebecca2019-07-19
怎麼會有人覺得一指不能做這些有損身份?
Tom avatarTom2019-07-20
阪神:原來我選到翻譯
Elizabeth avatarElizabeth2019-07-24
第一指名翻譯薪水多少啊
Adele avatarAdele2019-07-28
帶大王去見見市面
Ida avatarIda2019-07-29
不是在當地住幾年就能當翻譯
Bethany avatarBethany2019-08-01
一方面祝福一方面可惜...
Hamiltion avatarHamiltion2019-08-04
有什麼好心酸的,之前轉當司機那個才心酸吧
Kristin avatarKristin2019-08-05
哇塞 這個厲害
Agnes avatarAgnes2019-08-07
在日本住超過十年很可以了吧!
Agnes avatarAgnes2019-08-11
擔心什麼 火腿會測試他的翻譯能力阿
Genevieve avatarGenevieve2019-08-16
會覺得可惜主要是為他的年紀還不到退的時候吧
Rosalind avatarRosalind2019-08-19
翻譯兼餵球,跟在灣星的台灣人一樣工作內容嗎
Christine avatarChristine2019-08-21
但大王還是得趕快學好日文 能自己跟別人溝通很重要
Mason avatarMason2019-08-22
這工作屌打九成的人了吧
James avatarJames2019-08-23
大王又不一定會用他,說不定火腿比較喜歡LM那個日本人
Audriana avatarAudriana2019-08-27
這應該比留下來好
Frederica avatarFrederica2019-08-31
應該就應該 一直因是怎樣
Thomas avatarThomas2019-09-05
lm .的koki是正式職員 跟日本球團接洽都靠他
Lauren avatarLauren2019-09-07
絕大部份的職棒生涯很短的,能夠在專業環境當翻譯
Selena avatarSelena2019-09-09
酸的人自己又是如何? 不要出來說些丟人現眼的話了
Michael avatarMichael2019-09-14
薪水一定有五百萬吧
John avatarJohn2019-09-18
這條件除了夠格還加分 會日文以外在台日職棒都打過球
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-09-22
可以當翻譯 又懂棒球術語 又能餵球 又有旅日經驗
Yedda avatarYedda2019-09-27
叫你翻譯上去投
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-09-29
翻譯翻一翻有沒有機會看到他回日職登板
Gary avatarGary2019-10-02
李杜軒的例子已經證明中職不要的(富邦不要的) 還是可以
回日職一軍的
Thomas avatarThomas2019-10-07
翻譯年薪500萬台幣也太爽了吧...
Dorothy avatarDorothy2019-10-08
日本多得是第一指名跑去當球團職員
Queena avatarQueena2019-10-08
不要吧...
Adele avatarAdele2019-10-12
上過大聯盟的雜魚都當大谷翻譯了,日職ㄧ指ok啦
Jacky avatarJacky2019-10-14
第一指名翻譯 感覺有點淒涼
Sierra Rose avatarSierra Rose2019-10-16
日職都有第一指名後來當吉祥物的了,當翻譯我覺得還好
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-10-18
李杜軒不只富邦不要啊 他是落選欸
Ivy avatarIvy2019-10-21
一指變翻譯員的勵志故事
Puput avatarPuput2019-10-21
會不會翻一翻被簽...
Cara avatarCara2019-10-25
兼餵球投手
Linda avatarLinda2019-10-26
還可以當ㄨㄟˋㄑㄧ
Faithe avatarFaithe2019-10-29
所以在日本當翻譯 比在中職尋找第二春 更有吸引力?
Jake avatarJake2019-11-01
在中職這環境找第二春有啥吸引力?
Bennie avatarBennie2019-11-05
好缺
Bethany avatarBethany2019-11-10
恭喜參予台灣棒球界麥可佐丹創造歷史 也恭喜退休
Bennie avatarBennie2019-11-11
優勢蠻多的,翻譯本身精通棒球又可以餵球,人材
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-11-12
我覺得要看蕭自己的想法 畢竟人家也風光過
Hedda avatarHedda2019-11-15
可以過來人順便提點在日職的眉角,感覺不錯吧
Regina avatarRegina2019-11-18
假種子:你也讀翻譯系?
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-11-21
這轉職也是滿厲害的
William avatarWilliam2019-11-21
兼KGB跟餵球投手
Linda avatarLinda2019-11-23
加油很讚耶!又是前投手身份,高中旅日語言文化讀空氣應該
都超強吧!
Oscar avatarOscar2019-11-24
還蠻不錯的啊 順利轉換跑道
Gilbert avatarGilbert2019-11-27
邦邦專門出翻譯
Kumar avatarKumar2019-11-30
很好阿,當翻譯以外還可以陪練球,一舉兩得
Tom avatarTom2019-12-03
懂棒球懂日文又有日職經驗 可以翻譯的很精準
Ula avatarUla2019-12-07
生活上一定也能幫助大王很多
Charlie avatarCharlie2019-12-08
覺得不錯阿~~哪天手恢復了~~跟黑曹一樣東山再起
Tom avatarTom2019-12-09
蕭又旅日了!
Charlotte avatarCharlotte2019-12-11
反過來看,不就逼死翻譯會日文還要有日職經歷嗎XD
Kyle avatarKyle2019-12-12
恭喜他 結果邊翻譯邊練球重回日職打球XD
Dorothy avatarDorothy2019-12-14
Taeja這隻才真的笑死
Bethany avatarBethany2019-12-15
在日本翻譯很重要的
Megan avatarMegan2019-12-17
魔術會為了短利,賣掉適合喔,恭喜
適合喔,恭喜
Hedy avatarHedy2019-12-19
恭喜
Zenobia avatarZenobia2019-12-21
翻譯兼專業餵球投手
Agnes avatarAgnes2019-12-25
日職經歷還好 重點要能解決生活大小事
Charlotte avatarCharlotte2019-12-29
畢竟是外地 有時候雜事比打球還難應付
Enid avatarEnid2020-01-01
小時候出國打棒球學語言 完全不怕沒頭路
Sarah avatarSarah2020-01-03
第二專長的重要幸
Joseph avatarJoseph2020-01-05
想學日語
Connor avatarConnor2020-01-06
火腿賺到!一個人當兩個人用
Jack avatarJack2020-01-11
阪神選秀眼光真是...被西武屌打0.0
Edward Lewis avatarEdward Lewis2020-01-15
他算大王的賢拜吧?
Hardy avatarHardy2020-01-19
叫你翻譯上來投
Megan avatarMegan2020-01-22
一人當兩人用 賺
Valerie avatarValerie2020-01-27
蕭一指 當年的曲球很猛的說
Mason avatarMason2020-01-30
希望兩人相互扶持,加油
Frederic avatarFrederic2020-02-03
翻譯一指XD
Leila avatarLeila2020-02-05
大家都覺得翻譯很簡單喔
Donna avatarDonna2020-02-08
也許蕭會有收獲可以轉教練?
Valerie avatarValerie2020-02-12
叫你翻譯上來救援
Rebecca avatarRebecca2020-02-12
翻譯上去投
Selena avatarSelena2020-02-15
日職翻譯薪水很低耶...
Quintina avatarQuintina2020-02-17
如果是要跟職棒球員比當然是低
Liam avatarLiam2020-02-18
翻譯兼餵球 一石二鳥 CP值高 XD
Edwina avatarEdwina2020-02-20
XDD