花式滑冰 俄勢力不再 - 奧運,世大運,亞運討論

By Belly
at 2010-02-28T04:25
at 2010-02-28T04:25
Table of Contents
【世界日報╱吳昇府整理】 2010.02.26 06:00 pm
數十年來,各國花式滑冰選手一向患有「恐俄症」,但從這屆溫哥華冬奧的賽果看來,參
賽選手們已從惡夢中醒過來。
俄羅斯在花式滑冰的式微其實有跡可循,數以百計的俄羅斯花滑名教正不斷出走至各國,
舊蘇聯體系對花式滑冰豐厚的補助金也不復見;俄羅斯人眼見這種情況,紛紛要求有關單
位必須設法因應,畢竟,四年後冬奧將在索契(Sochi)登場。
過去,俄羅斯代表團一度稱霸冰上,但現在卻是一團混亂。
本屆冬奧,俄羅斯幾乎肯定只能在花式滑冰項目得到兩面獎牌,其中一面是「冰王子」普
魯申柯(Evgeni Plushenko)的男子組銀牌,另一面則是多姆妮娜(Oksana Domnina)/
薩巴林(Maxim Shabalin)組合在冰舞項目獲得的銅牌。
自1964年以來,包含前身蘇聯在內,俄羅斯從來沒有冬奧未能奪金的紀錄,光看雙人項目
,他們在本屆冬奧前可是寫下12連霸成績,只是在溫哥華被中國的申雪/趙宏博給打斷了
。「說來令人難過,」兩屆冬奧冰舞冠軍普拉托夫(Evgeni Platov)說,「我們以前總是
拿金牌,但你看看現在的情況。」
全球花式滑冰勢力版圖正在轉變,中國和德國的雙人組合逐漸竄起,取代俄羅斯霸主地位
;北美選手近年則在冰舞項目有傑出表現,亞洲女子選手超歐趕美,屢奪后座;而除了俄
羅斯之外,其他各國的男子選手實力也有明顯突破,形成群雄爭霸局面。教練是過去成就
俄羅斯霸業的骨幹,如今他們帶著自己的訓練知識和技術四散各地,逐財富而居;普拉托
夫估計,大約有700名俄羅斯籍教頭出走,遠赴德國、日本、美國各地。「俄羅斯有關當局
正竭力找回那些已功成名就的教練、以及先前曾奪金的選手,」普拉托夫說,目前他正在
紐澤西的普林斯頓指導美國學生,「他們也曾來找過我,還有一些我認識的名將。」
外界推測,2006年冬奧金牌普魯申柯之所以會選擇在退休三年後重出江湖,是因為俄羅斯
支付給他超過100萬元的獎金。若非如此,俄羅斯代表隊在溫哥華很可能連獎牌的影子都看
不到。
除了名教出走潮,支持花式滑冰的經費短缺也是俄羅斯面臨的一大難題,舊蘇聯體系提供
選手們大筆場地、訓練、旅行補助,但蘇聯瓦體後,一切也隨之煙消雲散,目前各國提供
給花滑選手的設施,可要比俄羅斯好的多。
「俄羅斯想找回過去在冰上的榮耀,至少要花八到十年時間,」普拉托夫說。當然,在各
國持續保持高度競爭力的情況下,俄羅斯的冰上王國也很有可能自此一蹶不振。
【2010/02/26 世界日報】
--
我願意放棄長生不老和你相守
也不願意獨自面對永恆的孤寂
--
數十年來,各國花式滑冰選手一向患有「恐俄症」,但從這屆溫哥華冬奧的賽果看來,參
賽選手們已從惡夢中醒過來。
俄羅斯在花式滑冰的式微其實有跡可循,數以百計的俄羅斯花滑名教正不斷出走至各國,
舊蘇聯體系對花式滑冰豐厚的補助金也不復見;俄羅斯人眼見這種情況,紛紛要求有關單
位必須設法因應,畢竟,四年後冬奧將在索契(Sochi)登場。
過去,俄羅斯代表團一度稱霸冰上,但現在卻是一團混亂。
本屆冬奧,俄羅斯幾乎肯定只能在花式滑冰項目得到兩面獎牌,其中一面是「冰王子」普
魯申柯(Evgeni Plushenko)的男子組銀牌,另一面則是多姆妮娜(Oksana Domnina)/
薩巴林(Maxim Shabalin)組合在冰舞項目獲得的銅牌。
自1964年以來,包含前身蘇聯在內,俄羅斯從來沒有冬奧未能奪金的紀錄,光看雙人項目
,他們在本屆冬奧前可是寫下12連霸成績,只是在溫哥華被中國的申雪/趙宏博給打斷了
。「說來令人難過,」兩屆冬奧冰舞冠軍普拉托夫(Evgeni Platov)說,「我們以前總是
拿金牌,但你看看現在的情況。」
全球花式滑冰勢力版圖正在轉變,中國和德國的雙人組合逐漸竄起,取代俄羅斯霸主地位
;北美選手近年則在冰舞項目有傑出表現,亞洲女子選手超歐趕美,屢奪后座;而除了俄
羅斯之外,其他各國的男子選手實力也有明顯突破,形成群雄爭霸局面。教練是過去成就
俄羅斯霸業的骨幹,如今他們帶著自己的訓練知識和技術四散各地,逐財富而居;普拉托
夫估計,大約有700名俄羅斯籍教頭出走,遠赴德國、日本、美國各地。「俄羅斯有關當局
正竭力找回那些已功成名就的教練、以及先前曾奪金的選手,」普拉托夫說,目前他正在
紐澤西的普林斯頓指導美國學生,「他們也曾來找過我,還有一些我認識的名將。」
外界推測,2006年冬奧金牌普魯申柯之所以會選擇在退休三年後重出江湖,是因為俄羅斯
支付給他超過100萬元的獎金。若非如此,俄羅斯代表隊在溫哥華很可能連獎牌的影子都看
不到。
除了名教出走潮,支持花式滑冰的經費短缺也是俄羅斯面臨的一大難題,舊蘇聯體系提供
選手們大筆場地、訓練、旅行補助,但蘇聯瓦體後,一切也隨之煙消雲散,目前各國提供
給花滑選手的設施,可要比俄羅斯好的多。
「俄羅斯想找回過去在冰上的榮耀,至少要花八到十年時間,」普拉托夫說。當然,在各
國持續保持高度競爭力的情況下,俄羅斯的冰上王國也很有可能自此一蹶不振。
【2010/02/26 世界日報】
--
我願意放棄長生不老和你相守
也不願意獨自面對永恆的孤寂
--
Tags:
賽事
All Comments
Related Posts
冰球決賽在冬奧閉幕後面?

By Linda
at 2010-02-27T22:28
at 2010-02-27T22:28
請問有這次冬奧一些精彩的影片嗎??

By Susan
at 2010-02-27T12:56
at 2010-02-27T12:56
Ohno你的好運終於用完了

By Tom
at 2010-02-27T11:31
at 2010-02-27T11:31
冬運花式滑冰封后 金妍兒小檔案

By Mason
at 2010-02-27T07:03
at 2010-02-27T07:03
冰后金妍兒 史上最高分

By David
at 2010-02-27T06:34
at 2010-02-27T06:34