為什麼過中洞是Nutmeg? - 足球
By Hardy
at 2017-11-22T10:38
at 2017-11-22T10:38
Table of Contents
最近與同學在練習過中洞/通渠,發現英文影片都是寫nutmeg。
我查單字查出來是肉豆蔻,想不到這個跟中洞有什麼關係XD
問了同學日本人會怎麼稱這個技巧,他們也是說ナツメグ(natumegu),跟英文是一樣的說法。
有沒有人知道這是為什麼呀?
很好奇!
-----
Sent from JPTT on my HTC_D530u.
--
Tags:
足球
All Comments
By Adele
at 2017-11-23T19:49
at 2017-11-23T19:49
By Jacky
at 2017-11-25T22:28
at 2017-11-25T22:28
By Rebecca
at 2017-11-26T11:34
at 2017-11-26T11:34
Related Posts
國體法/足協會員爆量 林德福盼質量兼具
By Mason
at 2017-11-21T15:48
at 2017-11-21T15:48
卡達高官:不後悔申辦!德國辦世界盃也挨
By Emma
at 2017-11-21T07:50
at 2017-11-21T07:50
理事長直選 足協理監事會見真章
By Tracy
at 2017-11-21T00:25
at 2017-11-21T00:25
ON TOP PREMIER LEAGUE(OTPL) 這聯盟是?
By Doris
at 2017-11-20T23:15
at 2017-11-20T23:15
C羅生涯最低潮 起腳55次只進1球創下西
By Sarah
at 2017-11-20T17:43
at 2017-11-20T17:43