我們踢不出跟平常一樣的水準 - 阿森納兵工廠足球俱樂部 Arsenal Football Club

Ivy avatar
By Ivy
at 2009-04-19T11:26

Table of Contents



'We didn't have our usual fluency today'

"我們今天沒打出自己的比賽"

On the goals that were conceded...

對於進球...

"The disappointment of the day is that we gave two cheap goals away,

and in a game of that level it has a bad outcome, especially with

seven minutes to go. It was a big blow. The two teams looked jaded

physically, maybe us a bit more than them.

"非常失望的一天,我們送給他們兩個非常簡單的進球,結果導致失利,

尤其是只剩下七分多鐘,這是個沉重的打擊,兩隊都看起來疲憊不堪,

也許我們要來的更加疲倦。"

"We missed a few opportunities on crosses in the second half,

and were unlucky in the last minute. They had one or two chances,

but it looked like it would go to extra time, until we gave a goal

away that you should not at this level."

"我們失去了幾個機會,而且最後非常不走運,他們有一兩個嗆司,

但是比賽更像是要進入加時賽,直到我們給了個不該出現在這個級別的進球。"

On the pitch...

"I believe for Chelsea it was tough as well. It is not a pitch you

should have in a stadium that cost this amount of money. It is laughable.

The quality of the pitch is a disaster."

球場草皮

"我想對切爾西來說是同樣的堅難的,這樣昂貴的球場只有如此的草皮,真是可笑,

這草皮的品質真是一場災難。"

On rotating his squad...

"Alex Song has played many games and I believe when you do that you

need rest. I am not sure he would have stopped the ball in the air

on the second goal, but it is difficult. We know they are dangerous

on set-pieces and we are a bit short. Plus they have some tall boys

who make it physical in midfield and we needed a player like Diaby

to be capable of fighting against them.

輪換的解釋

"宋打了很多比賽而且我想信他需要休息,我不確定他能否攔下傳給德羅巴的

那記傳球,我認為他們在佈陣上相當有威脅,因此我們需要像阿比這樣的高個子,

在中場進行身體的對抗。"

"As well I wanted to rotate it a bit because Nasri was sick last week

and he looked a bit tired. We played with three strikers – Theo,

Robin and Adebayor – and I couldn’t play with four when they had

three in midfield.

"同樣我想要輪換生病而顯得疲倦的那斯理,我們玩三個攻擊手(Robin看起來更像

是個後防),因為他們有三個中場球員以至於不能安插第四把槍。"

"I believe we are team with eight games in 24 days and you cannot

imagine to play every game with exactly the same players."

"接下來24天有八場比賽要打,你不能想像每場比賽都出同樣的球員。"

On making late substitutions...
"You must consider you could go to extra time and we had one or two

players who were short – Silvestre and Gibbs at half-time – so if you

make the change earlier you could have played with 10 men."

非常晚的換人

"你必須考慮到加時賽的情況,我們缺少一兩個位置的球員,所以如果早點換人

可能會變成十人應戰。"(這裡的解釋非常牽強,用阿殺替下羅賓 不然撤下德尼打4-4-2)

On Didier Drogba...
"He is a winner, and he scores in big games. I feel we made it a little

easier for him, but he never stops, he is always focussed. Look at the

amount of goals he scores in big games, you can only say he is a great

player. He dives sometimes a little bit too much but he is a winner."

魔獸
"他今天是個贏家,進了關鍵球,我認為今天對他的盯防太不小心,他保持專注,

看他在大賽當中進的那些球你只能說他是個偉大的球員,他有時會消失在場上,

但他仍然是個贏家。"

On Fabianski's performance...
"It will damage his confidence because he will feel a little bit guilty,

but you cannot blame any individual. You want the whole team to focus

and respond quickly against Liverpool; we have them, Middlesbrough and

the Champions League Semi-Final. We have to respond very quickly.

"I believe that he is still a great goalkeeper, although perhaps it was

not his best of games today."

法比安司機
"我想他的信心受到打擊,他會覺得內疚但是你不能去責怪單一名球員,你希望整個

球隊能夠更專注並且在對上利物浦的時候有所回應。"

"我相信他還是個好門將,雖然也許他今天不在他最佳狀態。"(生日快樂!!!Suprise!!)

On the midfield battle...
"I feel in midfield it was more physical today and we didn't have our

usual fluency. They made it physical and the pitch slowed it down. Cesc

tried very hard but overall it was a scrappy game."

中場的對抗
"我感覺中場的身體對抗異常激烈,我們失去平常的流暢傳遞,他們用身體優勢讓

整個節奏慢了下來,法布努力的想要改變但總的來說這是場凌亂的比賽。"

On Van Persie's substitution...
"Yes it was a groin problem. I don’t know if he will be out for

Tuesday because I haven’t spoken to the medical team."

小西的換人
"依然是腹股溝的問題,我不知道他周二會不會缺席。這要等我與治療班談過

之後才決定。"

On Walcott's performance...
"Theo was always a threat today and he always gave you hope he could

give you something special. He is developing very well as a player.

Now he gets in front of full-backs and gets goals, which is a very good

sign as he is still very young."

哇靠的表現
"非常有威脅,他總是能帶來點特別的,他進步的非常快。"

On moving forward...
"We have a bigger target now in front of us, which is the Champions League,

and of course the Championship - we want to come back as close as possible,

and stay fourth. We have big targets."

"我們現在有更大的目標,那就是歐冠冠軍。我們要趕緊回到狀態,並且保住第四位。"

[Saturday, April 18, 2009]


--
Tags: 足球

All Comments

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2009-04-23T21:31
法比是不怪他啦 因為守門員本來就是沒上場狀態就下滑
Connor avatar
By Connor
at 2009-04-28T07:37
只是輪替似乎搞錯場了吧 少賽一場贏AV7分真要放也是下場
聯賽對肝池 讓他們有機會擾亂另兩隊的聯賽冠軍
Jacky avatar
By Jacky
at 2009-05-02T17:42
這樣歐冠打MU也比較有希望
Una avatar
By Una
at 2009-05-07T03:48
i can't agree with jaybaby anymore...
Joe avatar
By Joe
at 2009-05-11T13:53
我也覺得jaybaby說得對,讓利物浦去亂紅鬼對歐冠比較有利
Bethany avatar
By Bethany
at 2009-05-15T23:59
來不及了.... 下一場我就不相信溫格還會這樣搞
Wallis avatar
By Wallis
at 2009-05-20T10:04
我也支持jaybaby的看法...除非溫格想賭把大的拿歐冠..?
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2009-05-24T20:09
嗯,不怪法比
Victoria avatar
By Victoria
at 2009-05-29T06:15
但三線作戰下,聯賽目前是可以接受用防守踢平的
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2009-06-02T16:20
昨天卻是無論如何也要分出個勝負的比賽
Candice avatar
By Candice
at 2009-06-07T02:26
對D15的攻守表現我無意批評,但推裁判的動作真的令人生氣
Quintina avatar
By Quintina
at 2009-06-11T12:31
推裁判簡直就是白痴!!
Candice avatar
By Candice
at 2009-06-15T22:37
同意JAYBABY! 要放也不是放這場! Wenger還不醒!! 很氣
Frederic avatar
By Frederic
at 2009-06-20T08:42
補充一下 教授批評pitch是在說草地的品質問題 他覺得
Belly avatar
By Belly
at 2009-06-24T18:47
溫布里花那麼多錢蓋 草地卻維護得這麼爛很扯..好吧~
溫格 你得承認這是個爛理由 不要再給別人說你嫌東嫌西了
Rae avatar
By Rae
at 2009-06-29T04:53
Thanks for explaination to the pitch
Ina avatar
By Ina
at 2009-07-03T14:58
英超球隊不愛搞放水這一套,聯賽對利記也沒有不贏的道理
不過我同意,這場沒理由排如此的先發陣容,不上艾沙文真說
不過去
Andrew avatar
By Andrew
at 2009-07-08T01:04
也不是說放水吧 是說主力輪替 其他三隊也會阿
Mary avatar
By Mary
at 2009-07-12T11:09
怎麼開始怪草皮了真是...

POLO衫

Quintina avatar
By Quintina
at 2009-04-19T11:18
小弟我偏愛POLO衫,因為覺得POLO衫既正式又不失休閒, 所以想請問公館附近有沒有足球POLO衫的專賣店???或是交 通比較方便的店有進??謝謝各位板友瞜~ - ...

我們踢不出跟平常一樣的水準

Tracy avatar
By Tracy
at 2009-04-19T07:35
http://tinyurl.com/c84wyk 新聞內容請自行點閱,對調度有問題的人可以看看,事情不是這麼簡單的... -----以下為感想分格線------ 教授說24天有八場硬仗要打,沒辦法每一場都派看起來很爽的陣容出場 所以怎麼都沒有人覺得我們到今天為止and#34;憑什麼and#34;還在 ...

好難過

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2009-04-19T03:54
今天的 比賽 感覺教授是會怕踢到加時賽 但是擺那樣中場線擺明了是想輸是不是阿 阿殺文不上還可以理解 那斯里不上是怎樣阿 當了10幾年的球迷沒有向今天那麼的 幹對 就是幹 D15沒有穿透利 沒有防守能力 也沒有組織力 更沒有對抗的力度 那麼他上場究竟是來幹麻的 難道教授你不知道我們很想要有個獎盃嗎 ...

不打完會睡不著

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2009-04-19T03:28
1.說真的目前的後防線,也已經是沒辦法中的辦法...除了兩個丟球, 中衛用金魚讓禁區防空給了對方幾次機會之外,整條後衛線已經是拼了命團結合作清掉 很多顆禁區邊緣的危險球。 第一個丟球其實我覺得除了法比倒地的反應明顯慢了之外,是埃布沒注意到自己身後; 所以才讓球轉移到他那邊去...而且也 ...

Frederic avatar
By Frederic
at 2009-04-19T02:41
輸給自己的感覺很不爽! 可我不爽的是 Denilson你罵他爛 好、、、他今天出了一個很大的包、、 法比安司機你罵他爛 好、、、今天那球他責任很大、、 我都可以接受,他們兩今天有很明顯的失誤在。 但我不懂連Diaby都被狂幹是怎樣 這場教授沒有把Song放上去 沒有Diaby今天 ...