愛爾達球評 - 世足

Table of Contents

※ 引述《LiuBB1112 (嚇到咬腳腳)》之銘言:
: 各種多話
: 各種主觀斷定
: 各種歷史
: 各種背書
: 聲音各種平....
: 青菜蘿蔔各有所好 就推文感覺上是一半一半
: 我最想聽展元來報11:00 南韓被踢爆

你說的其實還好
台灣不流行足球
所以他們說啥
其實應該也只是背景
甚至球賽緊張時,你根本不會去注意
但我反而發現一個現象
愛爾達主播還是球評
不知道是否中超看太多了
還是足球的資訊交流
與對岸支那足球迷接觸太過頻繁
還是播報技巧有模仿參考支媒

竟開始有意無意
自我調整相關用語與對岸同步

像澳洲 變成澳大利亞
定心丸變定海神針
技巧變質量
水準變水平
轉傳變輸送
逼近變靠前
推進變壓上
爭球變搶點
這個位置變這一點
踢進變打進



總之不勝枚舉
你們要不要順便含顆滷蛋轉播算了?

他們這批
是不是把台媒當練兵場
或跳板好將來能"更上一層樓"啊?
如果愛爾達主播有看到這篇
就剛好順便提醒
這頻道收視群是以台灣人為主
請你們注意一下
若是為市場考量可能想太多
人家支那人選擇多的是
沒必要特意繞出來看你的網路


若有人不懂我在說甚麼沒關係
反正十六強開始華視也會播
到時比較一下兩邊
就知道我在說甚麼了

--

All Comments

Blanche avatarBlanche2018-06-24
打門兒~~~
Ula avatarUla2018-06-27
Kelly avatarKelly2018-06-29
Michael avatarMichael2018-06-29
Victoria avatarVictoria2018-07-03
不差你
Blanche avatarBlanche2018-07-03
那幾個詞 意思差很多?
Yuri avatarYuri2018-07-08
覺青7PUPU
Joe avatarJoe2018-07-09
...
Kumar avatarKumar2018-07-10
華視要不要砍掉便台視?
Caitlin avatarCaitlin2018-07-11
嗯嗯,快點看華視,我看他們會不會講出這些詞
John avatarJohn2018-07-12
可以關靜音
Hedda avatarHedda2018-07-14
中文系?
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-07-16

Erin avatarErin2018-07-17
這些詞怎麼了嗎? 是不是乾脆要用台語播報才政治正確?
Rebecca avatarRebecca2018-07-20
嗯嗯 建議NCC規定電視台以後球賽講評只能用台語
Delia avatarDelia2018-07-24
覺青崩潰 愛爾達歐冠都播幾年了
Lucy avatarLucy2018-07-25
有差嗎
Jessica avatarJessica2018-07-29
那怎麼辦呢? 三立又沒買轉播
Jacob avatarJacob2018-07-31
不錯 台灣需要你繼續製造笑點
Queena avatarQueena2018-08-05
.....
Eartha avatarEartha2018-08-10
要崩潰左轉吱八板
Connor avatarConnor2018-08-14
滯台支真的很愛cue台語出來坦
Madame avatarMadame2018-08-17
有差嗎
Jacky avatarJacky2018-08-17
吸收人家好的地方 其實剛剛好. 不要名字硬翻中文就好了
Elizabeth avatarElizabeth2018-08-21
Hedy avatarHedy2018-08-22
點球
Poppy avatarPoppy2018-08-24
傑拉德/李弘斌/鄭仙萌/黃天佑/蔡尚明 等著虐待你耳朵
Faithe avatarFaithe2018-08-26
鄭先萌還不錯啦
Una avatarUna2018-08-27
好哦
Ingrid avatarIngrid2018-08-27
不爽不要看啊
Emily avatarEmily2018-08-30
澳洲澳大利亞有啥問題??zzzzzz
Mason avatarMason2018-08-30
三立新聞標題也用澳大利亞就是了XDD
Noah avatarNoah2018-08-30
??
Dora avatarDora2018-08-30
講中文的是阿共 講台語才是台灣 #台灣價值自助餐
Emma avatarEmma2018-09-03
你是南部人??
Bennie avatarBennie2018-09-07
說真的,我覺得愛爾達的球評很專業耶!!展元只能鬼吼
鬼叫!
Madame avatarMadame2018-09-11
Emily avatarEmily2018-09-13
還好 進攻三區我還沒聽到
Donna avatarDonna2018-09-16
起腳打門!
Carol avatarCarol2018-09-19
你舉一堆詞意思都不一樣 語盲?
Annie avatarAnnie2018-09-23
你的敏感令人同情
Steve avatarSteve2018-09-27
一日迷 沒看過對岸轉播 但除了海神針會聽不懂以外其他都能理
Hedda avatarHedda2018-09-30
解 不覺得很對岸用語 也不必為了政治立場就刻意不用某些詞吧
Damian avatarDamian2018-10-03
沒事兒 沒事兒 跳樑小丑兒
Thomas avatarThomas2018-10-08
無聊死了 要不要用台語播?
Freda avatarFreda2018-10-13
幫補血~~
Dinah avatarDinah2018-10-14
你以為華視會更好喔?XD
Edith avatarEdith2018-10-15
慢走
Zanna avatarZanna2018-10-19
敏感玻璃心?你期待華視?
澳大利亞錯在哪?????
Jacob avatarJacob2018-10-22
一日迷?
Jacob avatarJacob2018-10-23
聖光術
Damian avatarDamian2018-10-26
語言本來就會互相影響 怎麼了嗎
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-10-31
你無法理解某些人的執著
Charlotte avatarCharlotte2018-11-02
愛爾達以後應該用閩南語轉播
Daniel avatarDaniel2018-11-05
這直播視頻的畫質真心差呀 看得我蛋疼
Kristin avatarKristin2018-11-06
Elvira avatarElvira2018-11-08
本來就是澳大利亞 台灣出版地圖一直這樣寫 自曝沒知識
Caroline avatarCaroline2018-11-08
沒在看球才會對這些詞有意見
Delia avatarDelia2018-11-11
反中反瘋了
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-11-15
Ok
Michael avatarMichael2018-11-16
Tom avatarTom2018-11-17
質量這個我覺得很差
Catherine avatarCatherine2018-11-21
Delia avatarDelia2018-11-23
恩 所以?
Irma avatarIrma2018-11-25
吃了一顆定心丸>吃了一根定海神針?
Selena avatarSelena2018-11-27
還好啦 還沒出現"科"了一下 出現這我一定吐血
Victoria avatarVictoria2018-12-02
去你的Id
Faithe avatarFaithe2018-12-05
這球員技巧很好>質量很好 真的有人會這樣說 意思根本
Hazel avatarHazel2018-12-08
就不同 然後推進跟壓上也不同 爭球跟搶點也不同
Anonymous avatarAnonymous2018-12-11
不爽聽你就不要看阿 笑死
Michael avatarMichael2018-12-16
裁判吹響了上半場比賽結束的哨音 一字不動 這也是copy26
Ula avatarUla2018-12-17
給我滾
Hedda avatarHedda2018-12-18
ㄏㄏ
Joseph avatarJoseph2018-12-19
看ip像是支那人反串,跟這種人認真就輸了啦
Franklin avatarFranklin2018-12-21
打門我在國小踢球時就講打門了
Gilbert avatarGilbert2018-12-24
最好都是大陸詞
Dorothy avatarDorothy2018-12-27
「這腳大力打門」、「打中力柱」,聽了都快吐血
Heather avatarHeather2018-12-30
沒看過球?
Elma avatarElma2019-01-03
你不爽去可以去看英文台阿
Heather avatarHeather2019-01-06
其實這些是香港用語吧 真的長期在看球的都習慣了
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-01-08
綜藝節目一推在講內地牛逼立馬還不是照看 要賺P幣到八卦版吧
Ingrid avatarIngrid2019-01-11
五毛你的用字漏餡了...會去找你們國足哭哭
Rebecca avatarRebecca2019-01-11
我覺得還好啊 聽久就習慣了
Gilbert avatarGilbert2019-01-12
26才用信息,台灣人用訊息!
Robert avatarRobert2019-01-15
你是不是被五毛同化了 還是這篇是寫給五毛看的
Doris avatarDoris2019-01-19
無聊
Ingrid avatarIngrid2019-01-23
你自己還不是在那邊信息
Queena avatarQueena2019-01-26
瘋了才看華視
Zora avatarZora2019-01-26
這也能扯中國,有病請就醫
Enid avatarEnid2019-01-28
平時那些免費字幕組看的爽的時候怎麼不嫌棄?
Agnes avatarAgnes2019-02-01
語言本來就是會一直交流,擋的住才怪,無聊的人
Caitlin avatarCaitlin2019-02-03
這球真刁鑽
James avatarJames2019-02-08
補噓
Emily avatarEmily2019-02-10
除非鎖國 不然用詞一定會跟外面交流 也不只有跟對岸
Madame avatarMadame2019-02-11
可撥
Zenobia avatarZenobia2019-02-14
澳洲不就澳大利亞= =
Megan avatarMegan2019-02-16
不爽不要看
Oliver avatarOliver2019-02-17
有笑有推
Mia avatarMia2019-02-18
公沙小
Steve avatarSteve2019-02-22
華視只有鄭先萌可以,其他就算了
Donna avatarDonna2019-02-26
不尊重專業 吹毛求疵 陪一個爛主播給你剛好
Madame avatarMadame2019-03-03
嗯嗯嗯
Leila avatarLeila2019-03-07
我是覺得要開個頻道背景放狗叫 有些人才會聽得懂啦
Steve avatarSteve2019-03-09
有些詞真的很像對岸在用的= =
Aaliyah avatarAaliyah2019-03-11
Candice avatarCandice2019-03-15
好恐怖這樣也可以嘴
Lydia avatarLydia2019-03-16
老實說這哪有什麼,台灣有多少轉播足球的?被影響不是
Isla avatarIsla2019-03-20
很正常嗎?