小賈第四輪遭逆轉淘汰之賽後訪問 - 網球 Tennis

Ina avatar
By Ina
at 2008-07-01T17:12

Table of Contents

這場...

我想支持小賈的都要跟他一樣有風度才好

付上幾張照片...

台泥5d2rkp 6eo8fp 62jyt3 6pfydx

想看的人去點吧

話說今天沒有沙帥的訪問,所以沒得翻



Q. It's getting darker and darker on the court. The crowd is howling for
Murray. What were your feelings?

場上越來越暗了,觀眾都在幫Murray吼叫,你有什麼感覺

RICHARD GASQUET: Yeah, I was winning two sets to love and 5 4, so I had to
win. But he fight a lot. And after, when I lost the third, my confidence was
down. He played better. He served better. He returned better. The crowd was
for him. It was natural. But it help a lot Andy, for sure.

我有兩盤在手,第三盤還5-4領先,所以我必須贏。但他一直奮鬥,之後我輸了第三盤,
信心全沒了。他打的比較好,發球比較好、回球也比較好。觀眾都幫他加油,這很自然的
,但卻幫了他很多,這是一定的


Q. What were you doing out there so late? Were you asking yourself, Why are
we out here? It's so dark.

這麼晚了你感覺怎樣?你有問自己說"為什麼我們還在這?很黑耶~~"

RICHARD GASQUET: Yeah, yeah. When I was a child at eight years old I could
play when I was in south of France, I could play with the dark, to finish a
match in the club. But in Wimbledon, it's strange. But that's for both.
That's the same for Andy, so is no excuse. But it was a bit difficult with
the dark, for sure.

有啊有啊~我八歲時在南法我還能這樣打,我能在黑黑的時候打,在俱樂部裡完成一場比
賽。但在溫布頓(就不能),這很奇怪捏(編按:怎麼變陽森調了XD)。但這對我們兩個都一樣
的,所以這不是藉口。但再光線不足的條件下打球確實是不一樣的,for sure~


Q. Do you think they should have called off the match, suspended play earlier
because of the light?

你覺得他們因為光線而應該暫停比賽嗎?

RICHARD GASQUET: I understand they want to finish the match because it's
better for Wimbledon, but maybe, yes. But that's not on excuse. He won the
match. He played well. He fight a lot. I'm sure he fight more because he was
in Wimbledon, so it was maybe the key. He played with the crowd. It was
difficult for me when I lost the third. But in the fourth and the fifth he
returned better than me. It was maybe the key. He served and returned better
than me

我了解他們想把比賽打完,因為這對溫布頓比較好。但也許,是的(要暫停比賽)。但這不
是藉口。他贏了比賽,打得很好,他一直糾纏。因為這是溫布頓,我相信他打的更積極了
,這也許是個關鍵。他是和觀眾一起比賽,我輸掉第三盤時,對我來說就很困難了。但在
第四、五盤他回發球比我好,這也許也是關鍵。他發球和回發球都比我好


Q. Have you ever played in a situation like that before, where you know if
you could win one more game, probably it will be suspended at 5 5? Was that a
pressure?

你以前有在這種情況下打過嗎?就是你知道你再贏一局,比賽可能就暫停在5-5。那是個壓
力嗎?

RICHARD GASQUET: Yeah, yeah, for sure. But it was positive for him. He was
leading 5 4 with the crowd, with everything. It was difficult for me to
return with the dark. But, no, he played well. I'm sad because I didn't do 6
4 in the third. I had to win this game.

是的,那當然。但這對他比較有利,他5-4領先,還有天時地利,我要在黑暗中回球很困
難。但是他打得很好,我很難過因為我沒有以6-4拿下第三盤,我該贏這場球的


Q. You played big Davis Cup matches before. What was the effect of the Centre
Court crowd so intensely for Andy?

你之前打過台維斯盃。大家這麼熱烈地幫Andy加油對你有什麼影響?

RICHARD GASQUET: Yeah, it was difficult for me because in the fourth and the
five (sic), the crowd were, you know what I mean, pushing him a lot for sure,
and it was not easy. But that's natural. He is in England. It was maybe a
Davis Cup match. I am sure if I am leading 5 4 in another Grand Slam I would
win this match, for sure.

這對我來說很艱難,因為在第四、第五盤,觀眾有點...你知道的,一直幫他加油,這真
的不簡單。但這(觀眾幫他加油)很自然,他是地主選手(編按:蘇格蘭...)。這可能是像台
維斯盃的比賽。我保證如果我在另一個大滿貫以5-4領先,我可以贏這場比賽


Q. Did you feel very alone out there on Centre Court?

你覺得自己一個在中央球場很孤獨嗎?(編按:Til now,I always got by on my own...沒
有啦~~想說搞個笑XDD)

RICHARD GASQUET: Yeah, but I hope to play against him in Roland Garros for
sure. I won't be alone this time (smiling). So I'm waiting him.

是的,我希望能在法網遇到他,那時我就不孤獨了(笑),所以我等他


Q. How far do you think he can go in the tournament?

你覺得他能晉級到什麼地步?

RICHARD GASQUET: I really don't know. He has to play against Nadal. For sure
Nadal is the favorite. It will be hard for him because, yeah, sometimes you
know, I practice sometime as lot with Fabrice Santoro. He's the same. He's
doing a lot of dropshot, a lot, a lot. With Nadal, you have to play more to
the net, more aggressive, more powerful. But he's a good player on grass
court. With Rafael it will be very hard, but for sure he's really talented.
He feels a lot the game. He's really clever. Andy is really clever on the
court. If he serves well, you never know. In three set, Nadal is the
favorite, for sure.

我真的不知道。他必須和納豆打,納豆是被看好的,那是當然的。這對他來說有點難。有
時候我和魔法師練球,他也是一樣,放很多小球,很多,很多。和納豆打,你必須常上網
,更積極,更有力量(編按:Big Forehand!!!!!!)。但他打草地也打得很好,雖說和納豆
打很困難,但他真的很有天份(編按:你也是)。如果他發球發得好,就很難說喔。三盤兩
勝的話,是納豆佔上風,for sure~~


Q. In the fourth set, on set point, I think it was a backhand volley. It went
far to the outer court. What were you thinking before Andy retrieved it and
made that incredible shot? Did you think you had the point?

第四盤的盤末點(編按:應該是第三盤),我想那是個反手截擊,那都打到場外去了。Andy
把那球打回來時,你心裡在想什麼?你覺得你得到那分了嗎?

RICHARD GASQUET: In the tiebreak?

你是說搶七?


Q. Yes.

是低

RICHARD GASQUET: Yeah, the crowd were pushing him. He was really happy
because he won the tiebreak. I knew it could be really difficult for me, the
fourth, because he was really positive. Me, I wasn't. I lost the serve. But
that's tennis. That's the tennis. I played good in the three first set, and I
tried my best to fight in the fifth. It was difficult, but that's tennis. He
played well.

觀眾都在幫他,他真的很高興,因為他贏了搶七。我知道第四盤對我來說會很困難,因為
他那時氣勢正旺(編按:那四個字不會打XD),我呢,則沒有。我發球局被破,但這就是網
球,這就是網球,我前三盤打得好,我進我全力奮鬥到第五盤。這很難,但這就是網球,
他打得很好


有翻錯請大家指正囉


--
Tags: 網球

All Comments

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2008-07-05T09:18
翻的真好 好可愛 XD
Connor avatar
By Connor
at 2008-07-09T01:25
要唱就要多唱幾句啦 ~~~ XDD 你是想打那四個字啊??
David avatar
By David
at 2008-07-12T17:31
I never really cared until I met you~~
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2008-07-16T09:38
And now it chills me to the bone~~~How do I get you alone~~~alone~~~alone (嘶吼) XD
Dora avatar
By Dora
at 2008-07-20T01:44
超級有風度的小賈 突然開始大支持他 下次拿個大滿貫!
Candice avatar
By Candice
at 2008-07-23T17:51
在法網遇到他...XDD 好幽默
Ethan avatar
By Ethan
at 2008-07-27T09:57
就棒球版的那四個字...
Thomas avatar
By Thomas
at 2008-07-31T02:04
下次在法網再噓死那爆炸頭 看他還能嗤牙裂嘴?
Carol avatar
By Carol
at 2008-08-03T18:10
可以借轉Blog嗎XD 我會打上原PO ID的 ^^
Ursula avatar
By Ursula
at 2008-08-07T10:17
推雨大....XD
Odelette avatar
By Odelette
at 2008-08-11T02:23
恩,轉過去沒關係啊~~只是有些地方可能翻的不是太好XD
Damian avatar
By Damian
at 2008-08-14T18:30
謝謝XD
Frederica avatar
By Frederica
at 2008-08-18T10:36
超有風度~
Sarah avatar
By Sarah
at 2008-08-22T02:43
推小賈。超有風度的乖孩子。以後會幫你加油。
Susan avatar
By Susan
at 2008-08-25T18:49
小加~我挺你!!! 不過你不要在手軟了黑!!!
Linda avatar
By Linda
at 2008-08-29T10:56
這篇我有看到 Gas不愧出道超久 整個很成熟
Andrew avatar
By Andrew
at 2008-09-02T03:02
下次逆轉回來吧!! XD 希望有一天不只是天才少年而是大滿貫得主啊~~加油加油!!
Andy avatar
By Andy
at 2008-09-05T19:09
小賈很可惜啊 昨天看到第三盤就去睡了..沒想到被逆轉他的單反真的是很有看頭 乖孩子再加油
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2008-09-09T11:15
還好沒看 看他被逆轉我一定會砸電視!!!!
Jake avatar
By Jake
at 2008-09-13T03:22
我昨天看了...很不忍心...QQ
Irma avatar
By Irma
at 2008-09-16T19:28
小賈看來還有一段漫長的路要走....
Daniel avatar
By Daniel
at 2008-09-20T11:35
沒有沙皇的訪問,請問是不是每個球員都要接受賽後訪問,不參
Jake avatar
By Jake
at 2008-09-24T03:41
加好像會被罰錢是嗎?
Liam avatar
By Liam
at 2008-09-27T19:48
Gasquet的想法很正面 大推!!
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2008-10-01T11:55
真是可惜了 ..
Isabella avatar
By Isabella
at 2008-10-05T04:01
Gasquet~~~~~~~~ 你要加油啦 我到現在還在難過~~~~
Necoo avatar
By Necoo
at 2008-10-08T20:08
開始期待Nadal vs Murray了
Noah avatar
By Noah
at 2008-10-12T12:14
我只能說:很高興聽到他這樣說.......
Emily avatar
By Emily
at 2008-10-16T04:21
事實上在中央球場面對一個英國球員本來就很困難......
Kyle avatar
By Kyle
at 2008-10-19T20:27
推Gasquet
Ursula avatar
By Ursula
at 2008-10-23T12:34
好喜歡他... 真的很有風度... ^^ 下次討回來吧!!
David avatar
By David
at 2008-10-27T04:40
很欣賞Gasquet的球風和人品,總覺得他可以打的更好
Margaret avatar
By Margaret
at 2008-10-30T20:47
想法正面是不錯 但是心理素質脆弱.................
John avatar
By John
at 2008-11-03T12:53
其實也沒真的這麼脆弱 去年溫網也在落後兩盤狀況下逆轉了Roddick 能打到八強至少走出年初的陰霾了~~~~
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2008-11-07T05:00
希望接下來會倒吃甘蔗 愈來愈甜~~加油!!
Una avatar
By Una
at 2008-11-10T21:06
每個球員都要接受賽後訪問 但不是都會被做成逐字稿~~~~
Eartha avatar
By Eartha
at 2008-11-14T13:13
其實Murray的心理素質也很脆弱,只是主場優勢救了他而已
Emily avatar
By Emily
at 2008-11-17T06:57
Gas加油!!接下來的硬地賽事衝吧!!!要在上海看到你喔~XD
Edwina avatar
By Edwina
at 2008-11-20T23:03
請志玲姊姊為他集氣吧~加油 XDD
Irma avatar
By Irma
at 2008-11-24T15:10
推小賈!!!
Rachel avatar
By Rachel
at 2008-11-28T07:16
看到那個爆炸頭一直亂吼= = 小賈真的有風度多了!支持他!!
Yuri avatar
By Yuri
at 2008-12-01T23:23
鬼吼鬼叫
Heather avatar
By Heather
at 2008-12-05T15:29
小賈!!我愛妳
Michael avatar
By Michael
at 2008-12-09T07:36
現在支持的兩大選手都是鱷魚牌的...
Noah avatar
By Noah
at 2008-12-12T23:42
Big forehand!!!! XDDDDDD 真是言猶在耳阿!
Hedda avatar
By Hedda
at 2008-12-16T15:49
真有風度

溫網女單前4種子無緣8強 1927年來首見

Jacky avatar
By Jacky
at 2008-07-01T16:18
※ 引述《wop875 (幼稚鬼XD)》之銘言: : ※ 引述《subcrew02 (Te Extrano ``)》之銘言: : : 第2種子塞爾維亞的楊科維琪於第4輪出乎意外,遭泰國的塔瑪琳(Tamarine Tanasugarn : : )以6-3、6-2淘汰後,氣得大罵主辦當局全英俱樂部(All Eng ...

溫網女單前4種子無緣8強 1927年來首見

Gary avatar
By Gary
at 2008-07-01T15:58
恕刪 找一下訪問原文可能語意比較串聯 (2) Jelena Jankovic Q. What were the injections? JELENA JANKOVIC: They were Voltaren and I donand#39;t know too much about all these ...

溫布頓奪冠賠率最新(betinternet)

Frederica avatar
By Frederica
at 2008-07-01T15:34
Menand#39;s Singles Roger Federer 1.60 Mario Ancic 41.00 Rafael Nadal 2.50 Feliciano Lopez 81.00 Andrew Murray 13.00 Arnaud Cleme ...

2008台北海碩國際職業女子網球公開賽!!!

Erin avatar
By Erin
at 2008-07-01T15:22
總獎金高達十萬美元的「2008年台北海碩國際職業女子網球公開賽」,將於10/18~10/26日 期間於小巨蛋舉行。國內好手包括雙打世界排名第七第八的莊佳容、詹詠然,大滿貫屢創 佳績的謝淑薇,中國大陸頂尖職業選手及世界級好手都會來爭奪國內網壇有史以來獎金最 高、規模最大的職業比賽。將會是繼今年二月台斯盃觀 ...

2008台北海碩國際職業女子網球公開賽!

Kristin avatar
By Kristin
at 2008-07-01T15:19
總獎金高達十萬美元的「2008年台北海碩國際職業女子網球公開賽」,將於10/18~10/26日 期間於小巨蛋舉行。國內好手包括雙打世界排名第七第八的莊佳容、詹詠然,大滿貫屢創 佳績的謝淑薇,中國大陸頂尖職業選手及世界級好手都會來爭奪國內網壇有史以來獎金最 高、規模最大的職業比賽。將會是繼今年二月台斯盃觀 ...