官網問題集 - 美國職棒

By Tracy
at 2005-12-01T20:21
at 2005-12-01T20:21
Table of Contents
※ 引述《CCK (你夢遊我夢遊)》之銘言:
: 今天的官網問題集的翻譯,因為題目很多所以小弟挑重點翻譯~請大家多多指教
: Q: 我最近聽到消息說Ichiro不太高興?這是真的嗎?還是只是謠言呢?
: A: Ichiro對於球隊連續兩年輸了超過90場球感到不高興,但是換個角度看,如果他會高興
: 的話那才是大錯特錯哩.最近西雅圖當地一家報紙把日本記者寫的原始文章翻成英文,
: 但是很明顯的,有些地方翻錯了.從原始文章來看,西雅圖的報紙上寫的文章上的某些
: "事實"是不正確的. 在西雅圖的報紙上面的文章提到,Ichiro不贊成球員比賽前打牌.
: 但是後來證明是寫那篇報導的日本記者(他從2001年開始採訪水手隊和Ichiro),自己
: 觀察然後寫出來的報導,而Ichiro在整個訪談過程裡都沒有提到這件事! Ichiro
: 只有認為球隊裡需要更多的領導,而他是完全正確的.而身為現在待在水手隊陣容裡最
: 久的野手,他應該會成為領導人物之一!
這篇官網問題集的文章是11月28日刊登的,
其實我在11月22日就寫過類似的東西了。
(請參考Asian-MLB #3153)
-----
最新一期的週刊baseball,
關於Ichiro的一篇文章,
標題是:「對球隊的批判發言」--報導的虛構和真實
http://www.bbm-japan.com/wb/new/index.html
(PS這個網站每週更新內容,Ichiro的標題在倒數第四行。)
作者小西慶三,
(~~就是上面提到2001年開始採訪水手隊和Ichiro的日本記者--
正確來說Ichiro在日本也都是一直接受著他的採訪~~)
在錯誤的報導出來之後,
就寄出mail向PI等發出文章的網站提出抗議。
Ichiro個人感到困擾的是:
美國的記者把日本記者寫的東西,
當成他第一人稱說出來的。
-----
至於我比較氣的是:
水手隊裡面有人覺得賽前打牌沒什麼……。-_-#
還有接下來亂七八糟的報導,
說什麼Ichiro建議老闆開除教練。
他哪裡有這樣說啊~~~!
真是的,怎麼都沒人發起拒看XX報的活動啊~~~!
--
: 今天的官網問題集的翻譯,因為題目很多所以小弟挑重點翻譯~請大家多多指教
: Q: 我最近聽到消息說Ichiro不太高興?這是真的嗎?還是只是謠言呢?
: A: Ichiro對於球隊連續兩年輸了超過90場球感到不高興,但是換個角度看,如果他會高興
: 的話那才是大錯特錯哩.最近西雅圖當地一家報紙把日本記者寫的原始文章翻成英文,
: 但是很明顯的,有些地方翻錯了.從原始文章來看,西雅圖的報紙上寫的文章上的某些
: "事實"是不正確的. 在西雅圖的報紙上面的文章提到,Ichiro不贊成球員比賽前打牌.
: 但是後來證明是寫那篇報導的日本記者(他從2001年開始採訪水手隊和Ichiro),自己
: 觀察然後寫出來的報導,而Ichiro在整個訪談過程裡都沒有提到這件事! Ichiro
: 只有認為球隊裡需要更多的領導,而他是完全正確的.而身為現在待在水手隊陣容裡最
: 久的野手,他應該會成為領導人物之一!
這篇官網問題集的文章是11月28日刊登的,
其實我在11月22日就寫過類似的東西了。
(請參考Asian-MLB #3153)
-----
最新一期的週刊baseball,
關於Ichiro的一篇文章,
標題是:「對球隊的批判發言」--報導的虛構和真實
http://www.bbm-japan.com/wb/new/index.html
(PS這個網站每週更新內容,Ichiro的標題在倒數第四行。)
作者小西慶三,
(~~就是上面提到2001年開始採訪水手隊和Ichiro的日本記者--
正確來說Ichiro在日本也都是一直接受著他的採訪~~)
在錯誤的報導出來之後,
就寄出mail向PI等發出文章的網站提出抗議。
Ichiro個人感到困擾的是:
美國的記者把日本記者寫的東西,
當成他第一人稱說出來的。
-----
至於我比較氣的是:
水手隊裡面有人覺得賽前打牌沒什麼……。-_-#
還有接下來亂七八糟的報導,
說什麼Ichiro建議老闆開除教練。
他哪裡有這樣說啊~~~!
真是的,怎麼都沒人發起拒看XX報的活動啊~~~!
--
Tags:
美國職棒
All Comments
Related Posts
A.J. Burnett

By Todd Johnson
at 2005-11-30T03:11
at 2005-11-30T03:11
A.J. Burnett

By Margaret
at 2005-11-30T00:36
at 2005-11-30T00:36
官網問題集

By Dinah
at 2005-11-29T11:50
at 2005-11-29T11:50
A.J. Burnett

By Susan
at 2005-11-28T06:25
at 2005-11-28T06:25
脫你阿爸

By Susan
at 2005-11-27T06:50
at 2005-11-27T06:50