好教練大家搶 - 切爾西足球俱樂部 Chelsea Football Club

By Hardy
at 2008-05-29T23:50
at 2008-05-29T23:50
Table of Contents
http://www.independent.co.uk/sport/football/premier-league/chelsea-face-
fight-with-portuguese-fa-over-scolari-835732.html
Chelsea face fight with Portuguese FA over Scolari
By Jason Burt and Sam Wallace Thursday, 29 May 2008
The Portuguese Football Federation said last night that Chelsea are keen
to appoint Luiz Felipe Scolari as their next manager. "I already know that
Chelsea are interested in Scolari," said the federation's vice-president
Amandio De Carvalho when asked about the Brazilian's future.
葡萄牙足協副主席卡瓦略說他知道卻爾西對斯科拉里有興趣。
Scolari is out of contract after Euro 2008, and the Portuguese confirmed
that they want to hold talks with him about a new deal when the squad
arrives in Switzerland on Sunday ahead of the tournament.
斯科拉里合約馬上就要到期了,葡足協想在歐錦賽開賽前就把新合約搞定。
Scolari has also let it be known that he wants to sort out his future in
the next couple of weeks which means that Chelsea may have to move quickly
if they intend to choose him as Avram Grant's successor.
他本人也想盡快把前途釐清,這意味著卻爾西要加快動作了。
Gilberto Madial, the federation's president, is likely to offer Scolari a
new contract and a pay increase – he currently earns €2.4m (£1.9m) a
year. The former World Cup winner, who is increasingly unlikely to join
Manchester City, knows that he could earn far more at Stamford Bridge. In
some ways, however, the scenario is started to look like a re-run of the
Football Association's pursuit of Scolari in 2006.
葡足協主席想提高斯科拉里的薪水,目前他每年只賺不到200萬英鎊。而雖然曼城可
能會付比卻爾西更高的薪水來招攬斯科拉里,但情況好像不太現實。
With still no consensus from the Chelsea hierarchy on whom they should
move for to succeed Grant, the clubs and national associations who believe
that their managers are under consideration are moving to shore up their
men with new contracts.
在卻爾西開始選帥的同時,各俱樂部和足協也希望用新合約綁住他們的教練。
Mark Hughes is the only British manager in Roman Abramovich's sights, but
the Chelsea owner will not get his man cheap if he decides to try and do a
deal with Blackburn Rovers this month.
馬克˙休斯是唯一的英國人,如果他這個月簽下新合約的話卻爾西就要破更多費了。
Hughes' future at Ewood Park is protected by the same sort of rolling
contract deal that Sir Alex Ferguson has with Manchester United.
他在埃伍德公園的合約跟佛格森一樣,是 rolling contract deal
Hughes agreed a two-year fixed contract deal with Blackburn last summer,
with an extra year on a rolling contract. There are no plans at the club
to speak to their manager (who is currently on holiday) about a new deal
this summer because they believe the two years' notice that would have to
be paid up on his contract gives them adequate protection. There have been
no approaches yet from Chelsea for the 44-year-old.
去年夏天他簽了一個兩年的合約,外加一年的 rolling contract,目前他還在放假,
流浪者沒有打算和他續約,因為他們認為這個兩年合同已經夠穩了,現在卻爾西的魔
爪還沒有伸向休斯。
The rolling contract was used by Ferguson when he signed his last deal
with United in January 2004 and a similar arrangement means Blackburn can
go down to the last year of a contract without fear of losing Hughes
without compensation.
04年一月佛格森也是簽了類似的合同,這意味著流浪者不必擔心休斯最後一年會被免
費搶走。
At the very least, Blackburn will be able to demand one year's value of
the contract although that is not likely to be a problem for Abramovich.
Hughes, who finished seventh with Blackburn in the Premier League this
season, is understood to be the candidate that Peter Kenyon, Chelsea's
chief executive, is backing for the job.
至少,流浪者可以要求一年份的賠償金,當然這對阿布來說是只是小意思。目前將流
浪者帶到第七名的休斯據傳聞是肯揚的中意人選。
With no official contact yet for Hughes and an inquiry for the former
Germany manager Jurgen Klinsmann – now the new Bayern Munich manager –
rebuffed, it is only Roberto Mancini of the front-runners who has
announced his candidature.
Mancini's drawn-out departure from Internazionale – he announced his
intention to quit when they were eliminated by Liverpool from the
Champions League in March – came to a close yesterday when Mancini's
advisor, Maurizio de Giorgis, confirmed that he had been sacked on
Tuesday.
He said that there had been no contact with Chelsea, adding: "Roberto
Mancini is not a person or coach who likes to propose himself to a club,
he waits for a club to look after him so we are in that position right
now.
"We are not proposing Mancini to any club, but Chelsea are one of the top
five clubs in the world so it is more likely, if there will be any talk,
for it to happen now rather than then."
Jose Mourinho is expected to be named the new manager of the Serie A club
within the next two days.
The former Chelsea manager's interest in Frank Lampard and Didier Drogba
is long-standing, but it now seems that he will also try to recruit his
former defender Ricardo Carvalho, who also played for him at Porto, when
he takes over the Milan club.
--
Carefree, wherever we may be
We are the famous CFC!
--
fight-with-portuguese-fa-over-scolari-835732.html
Chelsea face fight with Portuguese FA over Scolari
By Jason Burt and Sam Wallace Thursday, 29 May 2008
The Portuguese Football Federation said last night that Chelsea are keen
to appoint Luiz Felipe Scolari as their next manager. "I already know that
Chelsea are interested in Scolari," said the federation's vice-president
Amandio De Carvalho when asked about the Brazilian's future.
葡萄牙足協副主席卡瓦略說他知道卻爾西對斯科拉里有興趣。
Scolari is out of contract after Euro 2008, and the Portuguese confirmed
that they want to hold talks with him about a new deal when the squad
arrives in Switzerland on Sunday ahead of the tournament.
斯科拉里合約馬上就要到期了,葡足協想在歐錦賽開賽前就把新合約搞定。
Scolari has also let it be known that he wants to sort out his future in
the next couple of weeks which means that Chelsea may have to move quickly
if they intend to choose him as Avram Grant's successor.
他本人也想盡快把前途釐清,這意味著卻爾西要加快動作了。
Gilberto Madial, the federation's president, is likely to offer Scolari a
new contract and a pay increase – he currently earns €2.4m (£1.9m) a
year. The former World Cup winner, who is increasingly unlikely to join
Manchester City, knows that he could earn far more at Stamford Bridge. In
some ways, however, the scenario is started to look like a re-run of the
Football Association's pursuit of Scolari in 2006.
葡足協主席想提高斯科拉里的薪水,目前他每年只賺不到200萬英鎊。而雖然曼城可
能會付比卻爾西更高的薪水來招攬斯科拉里,但情況好像不太現實。
With still no consensus from the Chelsea hierarchy on whom they should
move for to succeed Grant, the clubs and national associations who believe
that their managers are under consideration are moving to shore up their
men with new contracts.
在卻爾西開始選帥的同時,各俱樂部和足協也希望用新合約綁住他們的教練。
Mark Hughes is the only British manager in Roman Abramovich's sights, but
the Chelsea owner will not get his man cheap if he decides to try and do a
deal with Blackburn Rovers this month.
馬克˙休斯是唯一的英國人,如果他這個月簽下新合約的話卻爾西就要破更多費了。
Hughes' future at Ewood Park is protected by the same sort of rolling
contract deal that Sir Alex Ferguson has with Manchester United.
他在埃伍德公園的合約跟佛格森一樣,是 rolling contract deal
Hughes agreed a two-year fixed contract deal with Blackburn last summer,
with an extra year on a rolling contract. There are no plans at the club
to speak to their manager (who is currently on holiday) about a new deal
this summer because they believe the two years' notice that would have to
be paid up on his contract gives them adequate protection. There have been
no approaches yet from Chelsea for the 44-year-old.
去年夏天他簽了一個兩年的合約,外加一年的 rolling contract,目前他還在放假,
流浪者沒有打算和他續約,因為他們認為這個兩年合同已經夠穩了,現在卻爾西的魔
爪還沒有伸向休斯。
The rolling contract was used by Ferguson when he signed his last deal
with United in January 2004 and a similar arrangement means Blackburn can
go down to the last year of a contract without fear of losing Hughes
without compensation.
04年一月佛格森也是簽了類似的合同,這意味著流浪者不必擔心休斯最後一年會被免
費搶走。
At the very least, Blackburn will be able to demand one year's value of
the contract although that is not likely to be a problem for Abramovich.
Hughes, who finished seventh with Blackburn in the Premier League this
season, is understood to be the candidate that Peter Kenyon, Chelsea's
chief executive, is backing for the job.
至少,流浪者可以要求一年份的賠償金,當然這對阿布來說是只是小意思。目前將流
浪者帶到第七名的休斯據傳聞是肯揚的中意人選。
With no official contact yet for Hughes and an inquiry for the former
Germany manager Jurgen Klinsmann – now the new Bayern Munich manager –
rebuffed, it is only Roberto Mancini of the front-runners who has
announced his candidature.
Mancini's drawn-out departure from Internazionale – he announced his
intention to quit when they were eliminated by Liverpool from the
Champions League in March – came to a close yesterday when Mancini's
advisor, Maurizio de Giorgis, confirmed that he had been sacked on
Tuesday.
He said that there had been no contact with Chelsea, adding: "Roberto
Mancini is not a person or coach who likes to propose himself to a club,
he waits for a club to look after him so we are in that position right
now.
"We are not proposing Mancini to any club, but Chelsea are one of the top
five clubs in the world so it is more likely, if there will be any talk,
for it to happen now rather than then."
Jose Mourinho is expected to be named the new manager of the Serie A club
within the next two days.
The former Chelsea manager's interest in Frank Lampard and Didier Drogba
is long-standing, but it now seems that he will also try to recruit his
former defender Ricardo Carvalho, who also played for him at Porto, when
he takes over the Milan club.
--
Carefree, wherever we may be
We are the famous CFC!
--
Tags:
足球
All Comments

By Heather
at 2008-05-30T03:13
at 2008-05-30T03:13

By Ina
at 2008-05-30T06:35
at 2008-05-30T06:35

By Hamiltion
at 2008-05-30T09:58
at 2008-05-30T09:58

By Rachel
at 2008-05-30T13:20
at 2008-05-30T13:20
Related Posts
亞洲盃女足賽》中華隊的超酷前導警車

By Kama
at 2008-05-29T23:30
at 2008-05-29T23:30
【亞洲盃女足】台商子弟加油團

By Hazel
at 2008-05-29T23:08
at 2008-05-29T23:08
亞洲盃女足賽》中華0:4輸球 澳洲教頭給台灣球員高度評價

By Audriana
at 2008-05-29T22:51
at 2008-05-29T22:51
Football finances in detail

By Madame
at 2008-05-29T21:54
at 2008-05-29T21:54
'Record' Premier League wage bill

By Enid
at 2008-05-29T21:34
at 2008-05-29T21:34