大家好,謝謝大家的收看! - 網球 Tennis

Table of Contents

嗨大家,又是我:

今天在現場,看到了四場精彩又好像沒那麼精彩的比賽...

比賽的過程大家都看到了,
主要是想問大家,小弟的轉播是否還能為大家所接受。
本來想作一個海報,寫上「PTT的鄉民大家好」,
但當然是沒有作啦,哈哈........
總之,不知大家是不是知道我會看,
所以本來想罵我的都不好意思罵了,
真的沒關係,我很願意接受大家的意見。
我知道PTT不代表全台灣球迷的意見,
但他畢竟是一種聲音,
就好像民調一樣,不是百分之百準,
但絕對有參考價值。
請大家想罵的就罵,不要客氣,
我真的相信大家的鞭策就是主播成長的方向,
我還算是「不算咖」主播,
但希望有一天,成為好的主播,
不過請放心,就算我成了A咖主播,
也絕不對上談話性節目去「造謠」XDDDDDDDDDDDDD
我只想成為運動迷心中,一個講話能聽的播報員。

謝謝大家的指教。

今天都上線,是因為公司電腦沒關,所以一直上線中XDDDDDDDDDDDD

--

All Comments

Jacob avatarJacob2009-11-10
我跟我同學今天有看!!我同學還蠻喜歡你的!!加油~~
Harry avatarHarry2009-11-12
他有發現你還蠻常說 "剛好出界!!"
Eartha avatarEartha2009-11-15
推一個.....播的還不賴阿....XD
Xanthe avatarXanthe2009-11-17
個人覺得撥的不錯,但有些用詞實在滿怪的XD
Bennie avatarBennie2009-11-20
推一個 很用心喔~~~~
Hedda avatarHedda2009-11-22
推一個 很用心 我覺得播德確實還不錯
George avatarGeorge2009-11-25
而且你聲音很好聽喔 很有氣質 跟 素養的感覺 跟乃仁一樣
Rachel avatarRachel2009-11-27
年終八強賽第四台會撥嗎? 還是只有MOD ?
Sierra Rose avatarSierra Rose2009-11-30
推~我也覺得報的不錯~~~
Dora avatarDora2009-12-02
還不錯,沒有任何讓人不舒服的地方,加油!
Zanna avatarZanna2009-12-05
加油喔~~~~
Audriana avatarAudriana2009-12-07
剛好出界其實是因為我們坐的位子看不清楚線,
Heather avatarHeather2009-12-09
而且是要強調只差一點點,那我來想一個不同的說法好了
James avatarJames2009-12-12
那用詞滿怪的是什麼意思?公司長官有說「上廁所暫停」用詞不文雅,但那是裁判講習時老師教的,來自英文的
Emma avatarEmma2009-12-14
toilet timeout,所以算是專業術語。我們可以討論一下
Tracy avatarTracy2009-12-17
年終八強賽應該是博斯播,所以沒我的份,唉...
Lauren avatarLauren2009-12-19
加油~期待再看到你播報
Ina avatarIna2009-12-22
聲音很好聽,聽得出熱情.....加油
Megan avatarMegan2009-12-24
我覺得很不錯 推一個! 今天也加油!
Connor avatarConnor2009-12-27
有人說你跟阿ken有點像嗎XD
Gilbert avatarGilbert2009-12-29
樓上是有誇獎的味道在裡面嗎= =?
Hamiltion avatarHamiltion2010-01-01
我覺得有幾個點...以個人為單位的比賽中,通常不會講"中華隊" 這樣的名詞...
David avatarDavid2010-01-03
然後我個人覺得,有時候其實還in很多的時候,
Zora avatarZora2010-01-05
講「在線內」聽起來也怪怪的XD
Carolina Franco avatarCarolina Franco2010-01-08
聽得出來你是懂網球的人 比博斯的$先生好(5:5還搶七? = =)有專業做基礎的話 播報時的小用語就看個人啦 ^^
George avatarGeorge2010-01-10
主撥加油阿!!! 撥的不錯!!