中文配音的動漫在哪買的到~~~10其他問題 - 足球

Eartha avatar
By Eartha
at 2009-04-12T00:00

Table of Contents

[請問在可以買到中配的動漫 . ]
我不知道 這麼多人喜還日配中配也的不錯
例如命用停駐之夜或涼宮春日 中文配音也不閒著 才去配音的 就因為有他們有他們理由或著是夢想 才去配的
[請不要這反彈中配]
看到別的知識:為啥日文原版 被翻譯的奇奇怪怪
我個人認為 如果依照日文原版 去翻去配 應該會很吐血ㄅ
他們改的也只是小細節的改 並非有傷到動漫主旨 以前的動漫
就不用再提ㄌ 以前是針對幼童的 現在就沒有ㄌ
為啥 anima動漫 一在的重播 想那些 新足球小將 年代較久的
畫風很差的 一直在撥 他們是一甚麼觀念去進這些動漫
Tags: 足球

All Comments

Ursula avatar
By Ursula
at 2009-04-16T03:47
這點不喜歡的很少 . 大多很愛 . 我比較龜毛挑剔 ... 我個人極不喜歡很多粗線條 , 個性不是很纖細的人物都是台灣國語腔調~~~像是花媽. 兩津勘吉˙˙˙˙難道日常生活這類的人都是台灣國語嗎? 我們也有客家口音. 原住民口音˙˙˙客家口音也分南北. 就算說 ~~~國語 ~~~~每個人也是有自己的高低音域不同的特質. 配音員可以根據自己特質來調整. 何必都是台灣國語~~~~這部分有人持不同論點~~~~
有東西以寄過去ㄌ......那是文章 還有網站.....賣的地點
Isabella avatar
By Isabella
at 2009-04-12T16:06
有些代理商代理時電視台也跟著買到版權
這時要發行DVD時會連同中配一起收錄
其實中配有收錄的還算滿多的
大致上以曼迪為居多,不過要知道有哪些請去官網找吧
普威爾基本上劇場版才較多有收錄
其他家相當的少,但也是有就是了
木棉花 http://www.e-muse.com.tw/catalog/
曼迪 http://www.e-kids.com.tw/
博英社 http://www.my-cartoon.com.tw/
普威爾 http://www.prowaremedia.com.tw/
有些翻譯並非翻出來會吐血
現在相當多人很能接受日文原意所要傳達的意思
反而對於改成大眾接受的意思無法認同
比方代入名字成台灣的藝人名字,或是在翻譯字句上並沒能完整表達原意
畢竟翻譯的不是有在接觸動漫的御宅族,平常沒有動漫知識的他們很難翻出御宅族認同的翻譯
ANIMAX近期撥出相當多新動畫了
比方鋼鍊BROTHERHOOD、花冠之淚、天元突破等...
至於那些年代久遠的現在有很多年輕人並未看過
這樣撥出其實也沒有什麼不對,畢竟也有著收視群
一再撥出新動畫卻沒有將過去的好動畫也撥出
那麼這動漫頻道的主旨我認為才是失敗了

wii的體感遊戲推薦(另外也可推薦ps2遊戲)

Una avatar
By Una
at 2009-04-11T00:00
我發現wii的畫質太差玩很多遊戲不是操作太複雜就是畫面不好...買了這麼多片還指只覺得wii sport好玩而已...
請推薦我其他容易上手又有趣的wii的遊戲. ...

那裡有賣標準的桌上足球

Wallis avatar
By Wallis
at 2009-04-10T00:00
那裡有賣標準的桌上足球 ,比賽球 .
Update:
是桌上足球 ,比賽球 , 不是真的足球.

請問2008足球冠軍隊伍是哪隊?足球規則(請短一點)

Leila avatar
By Leila
at 2009-04-10T00:00
請問2008足球冠軍隊伍是哪隊?足球規則(請短一點)足球明星(舉3個例子)急急急急急~~~

我的小腿..讓我非常的煩惱求解決方法(20點)

Hedda avatar
By Hedda
at 2009-04-09T00:00
我有在打籃球...目前19歲,小腿正看整個是三角形的腳裸那部份還算正常往上看整個突然加粗!不輸踢足球的害我都 ...

美國對於足球的熱愛很高嗎?

Steve avatar
By Steve
at 2009-04-09T00:00
美國對於足球的熱愛很高嗎?
非美式足球.........