Youkilis 快速升級 - 美國職棒

Liam avatar
By Liam
at 2007-05-25T15:30

Table of Contents

首先看一下球迷投票

誰將會在這季上壘率最高?

Who will lead the Red Sox in on-base percentage this season?

Mike Lowell 5653 votes (18%)
David Ortiz 4900 votes (16%)
Manny Ramirez 1818 votes (6%)
Jason Varitek 841 votes (3%)
Kevin Youkilis 17353 votes (57%)


Youkilis' game quickly evolving

尤基里斯快速崛起

NEW YORK -- The labelers out there will have you believe that Kevin Youkilis
is some sort of statue when he digs into that right-handed batter's box.
Greek God of Walks? Check the stat sheet and you'll quickly come to realize
that Youkilis is a hit machine -- not a walk machine.

一般來說你看到尤基里斯第一印象是什麼? 選球保送機器?
我們來看一下數據就可以了解他不是保送機器 他是安打機器

At the moment, no hitter on the Red Sox -- or perhaps the American League --
is in as good a groove as the man known throughout New England as
"Youuuuuukkkkk."

現在在紅襪 甚至整個美聯 上來打擊的時候沒有像Youkilis打擊時遍及全New England
地區的那種加油聲 "Youuuuuukkkkk."


Youkilis enjoyed Thursday's off-day for the Red Sox as the owner of a
career-high 16-game hitting streak, a surge that has catapulted his batting
average to .347, which is third in the American League. He is sixth in runs,
fourth in hits, fifth in on-base percentage and, oh, by the way, 27th in walks
.

Youkilis今天休假休息了一下
他剛達成他連16場安打的個人職業生涯新高
Youkilis用大跳躍的方式登上美聯打擊率第三 .347
得分第六 安打第四 上壘率第五
喔 順便說一下 他的保送排在27

"I think you get labeled," said Youkilis. "Everyone gets on a whirlwind of
labels and it is what it is. I go out there every day and just try to get
hits, get on base. When you're in the Minor Leagues, you're one of the better
hitters on your team and you're hitting third, you're going to walk a lot more
. At the Major League level, they're going to pitch to you a little bit more
when you have David Ortiz and Manny Ramirez behind you, and J.D. Drew and
Mike Lowell."

Youkilis說 "我想你們都把林北當成保送機器"
" 每個人都會說這人是保送型的 就給他一個標籤 其實我每天都想打安打 想上壘
當你在小聯盟 要比別人好就是打安打
如果你是美聯打率第三像林北一樣 你保送上壘的機會就會變多
但是在大聯盟等級 他們可能比較想投給我打
因為我後面棒次有 大肚老爹 傑克史派羅船長 盲砲珠 跟賣肉 "

感謝chordate指正 抱歉寫成大聯盟

A few days ago, Ortiz noticed reporters swarming around Youkilis after yet
another multi-hit game, and couldn't resist having some fun with his teammate.

幾天前 大肚歐提茲注意到Youkilis單場多安打的時候 身旁愈來愈多記者搭訕他
大肚不能抗拒光頭隊友Youkilis這種有趣的魅力

"Dude, tell them what you told me in the shower," bellowed Ortiz.

大肚說 " 光頭! 告訴他們你洗澡時對我說的 " ( 老爹 !!!!!! )

Youkilis grinned and then Ortiz spilled it.

老爹說完 Youkilis開始淫笑

"You said that all you see is fastballs, hitting in front of me," said Ortiz.

大肚說 "你說上來打的時候都只看到速球 "

As imposing a presence as Big Papi is -- and as good a setup man as he might
be for the success of a No. 2 hitter -- the one thing he can't do for
Youkilis is swing the bat for him. Youkilis has done a pretty fine job of
that on his own this season, his second as Boston's everyday first baseman.

大肚老爹上場打就是給全場肚子很大震撼的氣勢
要當一個稱職的比老爹先出來暖場的打者就是要安打
結果Youkilis 本季幹得相當好

"He's been great," said Red Sox captain Jason Varitek. "His ability to let
the ball get deep and hit a variety of pitches is pretty good. He's finding
gaps, he's getting basehits, he's driving the ball. He's doing all of the
above and has been a big part of our success."

隊長說 "他真屌 "
"他可以把球打很遠 而且變化球他也能打的很好 他能找洞鑽打安打
他的成長是我們現狀的大功臣"

The success Varitek speaks of is a 31-15 record, tops in the Major Leagues.
And it's the view of the standings -- not his personal statistics -- that
has Youkilis in such a good frame of mind these days.

隊長說得現狀就是31-15 的紀錄 MLB目前領先
Youkilis最近真是我們隊的棟樑 不在意個人成績 為了球隊默默付出

"When you hit two home runs in a game and your team loses, it's the worst
thing ever," said Youkilis, who has six homers and 25 RBIs. "If you go
1-for-5 and you have that key hit to win a ballgame, your day is great.
When you go 4-for-4 and your team loses, it's great that your stats go up,
but is it really that good at the end of the day? For me, I don't like it. I
don't like losing. You ask my parents, you ask my friends, I'm competitive.
I don't like losing at all."


Youkilis有六發全壘打跟25打點 他說
"當你單場雙響球隊輸球 感覺會很差 "
"如果你那天五支一 那隻安打是重要贏球的關鍵 那麼那天你就是偉大的人"
"如果你當天四支四 但是輸球 爽的是你個人成績會提昇 但是那天心情會很幹
對我來講 我不喜歡這樣 林北不尬意輸的感覺
你去問我爹娘 你去問我死黨 我很有戰鬥力 不喜歡輸球 "


Youkilis is indeed a fiery competitor. Not gifted with an all-world body, he
has always been a worker. Few people around the Red Sox had any complaints
with the season Youkilis had a year ago, when he scored 100 runs, clubbed 42
doubles and had a .381 on-base percentage. But instead of letting natural
progression be the catalyst for his 2007 season, Youkilis made adjustments.

Youkilis 現在確實超火熱的, 沒人天生就是好手 都是後天苦練的
一些人一年前跟紅襪抱怨 Youkilis
打完這年 得分100 42支二安 還有0.381的上壘率
這或許是今年Youkilis他進步的原動力 .
他調整好了

"We've always talked about his plate discipline, his ability to grind out
at-bats and swing at strikes," said Red Sox manager Terry Francona.
"But he's a more mature player and person. He's a year stronger. He worked
hard in the winter and it shows."

科男說 "我們總是在談他的攻擊選球眼(本壘版紀律XD) 他能力就是磨一些球數
然後揮擊好球"
"但是他是個成熟的人 他今年的成長表現就是他去年冬天苦練"


Maybe the most important thing Youkilis has done is simplify his mindset
when he steps into the box.

也許Youkilis做出最重要的事就是他進打擊區前心態平靜下來了

"I think I'm just not trying to think as much," Youkilis said. "I'm just
reacting more. For me, it's not thinking. For me, it's just trying to keep
it simple and usually that's the best thing to do. Keeping things simple and
just seeing the ball, that's the best way to hit."


Youkilis說 "我試著不想太多"
"我想反應出 我什麼都不想 只想打安打 我什麼都不想 只想打安打 
我要心靈的淨化"


One of the biggest values that Youkilis brings to the Red Sox is having the
ability to be productive in any spot in the lineup. For example, when Drew
gets a day off, Youkilis seamlessly moves to the No. 5 spot in the order.

Youkilis這個人的好用難以言語 像紅襪排打線的時候
結締豬受傷休息 他也能打第五棒

But the No. 2 hole has become a bit of a cat-bird's seat.

但是第二棒其實也重要阿

"I think it's been both," said Francona. "I think he's benefited, and I think
we've benefited. He's going to hit regardless of where he hits in the order.
But you do try to set it up where if guys do what they're capable of, it
gives you the most production. And he's on base all the time. And he has
good, long at-bats before David and Manny. I think that's a real good thing.
"

科南說
"我想都很重要 "
"我想打第五對他有益 對我們隊也有益 Youkilis在打線上都會冷不防的來支安打
我們要把打者放到對的位置 他有能力打的位置 給球隊最大效益
Youkilis總是容易上壘 他很棒 加上上壘率高的大肚老爹跟鬼盜船長Manny
其實還不賴"



Youkilis would savor his success if he could, but he's too busy trying to
maintain it. Despite going deep in his first Major League game at Toronto in
May 2004 -- and basically showing he belonged from the start -- Youkilis rode
the Boston-Pawtucket shuttle for two solid years. He knew it was a numbers
game at the time. But it also serves as a reminder to Youkilis that keeps
him on his proverbial toes at all times.

Youkilis享受他成就的滋味 但是他不會沈溺
儘管他第一次上大聯盟 2004五月在多倫多比賽
他在小聯盟Pawtucket 沉寂了兩年 他知道他上場時間有限 所以他盡力表現發揮

"It helps that I understand the fact that just two years ago, I was up and
down to Triple-A," said Youkilis. "This game is humbling. Neal Cotts just got
sent down for the Cubs. I was like, Neal Cotts? He's a pretty good left-handed
specialist. You just have to realize that. At any time, you never know. You
have to play day in and day out and play hard. Play for today. You can't
worry about the future. For me that helps out a lot. I get to play baseball
for a living and I just have to keep playing day in and day out and just
have fun with it."

Youkilis說  " 那兩年在3A我領悟到很多 我有時候升有時下 "
"我要用謙卑的心在比賽中表現  
Neal Cotts這傢伙剛下放小熊   Neal Cotts是個很特別的左投  
我們這些升上下放的 必須每個play都要用功到靠北 
以前在小聯盟 打完今天 你不知道你明天在哪裡
我就按照這種心情 打好每場球 現在可以打球 我很開心 
就用這種感恩愉悅的心情  度過我的棒球生活"




Youkilis男人漢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!





--

我們要阻止種族隔離 拖慢核武競爭 制止恐怖份子與世界性飢荒

還得提供食宿給無家可歸的人 而且要反對種族歧視提高人權

還要提高女權 要大家再重視傳統的道德價值

--

All Comments

Joe avatar
By Joe
at 2007-05-26T01:37
希望Youk可以在襪隊退休,球團今年應該換約
Lucy avatar
By Lucy
at 2007-05-29T11:38
XDDDD 可是絕地豬上壘率不錯耶 不算盲啦XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2007-05-30T15:18
KY是我下次團購的目標呀! 嘿嘿嘿
Queena avatar
By Queena
at 2007-06-02T20:33
KY 小七有賣......(逃)
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2007-06-06T03:34
翻的真讚!
Freda avatar
By Freda
at 2007-06-07T20:38
絕地暫時原力不足 相信他吧
Madame avatar
By Madame
at 2007-06-10T00:52
KY真好用XD
Faithe avatar
By Faithe
at 2007-06-13T21:25
光頭! 告訴他們你洗澡時對我說的
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2007-06-14T20:03
Youuuuuukkkkk!!!
Emily avatar
By Emily
at 2007-06-17T06:48
也推一下鬼盜船長XD有像到.
Jack avatar
By Jack
at 2007-06-17T20:52
XD
Candice avatar
By Candice
at 2007-06-22T07:28
超喜歡他的 FB四個都隊都有選他....
Kumar avatar
By Kumar
at 2007-06-25T15:01
但季中聯盟被攔胡....按
Callum avatar
By Callum
at 2007-06-30T01:32
翻得超讚的 我喜歡XD
Adele avatar
By Adele
at 2007-07-04T15:05
淫笑XD
Edwina avatar
By Edwina
at 2007-07-04T17:36
洗澡+淫笑+KY...=w=+
Annie avatar
By Annie
at 2007-07-07T02:55
我喜歡他的打擊姿勢
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-07-11T13:13
SHOWERING IS FOR PUSSIES!!!
Candice avatar
By Candice
at 2007-07-12T05:36
超愛翹臀低
Ula avatar
By Ula
at 2007-07-14T17:41
K.Y.最近打得超好 放2nd是對的 打席才夠多
J.D.Drew如果再低潮下去 應該跟麥可漏換
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-07-19T04:19
Youuuuuukkkkk!!!
Lily avatar
By Lily
at 2007-07-23T04:40
推~~
Gary avatar
By Gary
at 2007-07-26T17:20
我成為紅襪迷看過最有趣的翻譯!
Edith avatar
By Edith
at 2007-07-28T01:15
傑克史派羅船長XD
Harry avatar
By Harry
at 2007-07-31T15:33
我超愛Youuuuu笑的樣子 開口笑
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2007-08-01T07:00
這翻譯~~~很口語~~~讚拉
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2007-08-02T16:00
推這翻譯!!! 還有推傑克史派羅船長XDDDD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2007-08-03T03:33
打擊姿勢最醜。
Leila avatar
By Leila
at 2007-08-06T17:57
翻的真棒XD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2007-08-10T07:11
傑克史派羅船長XD
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-08-13T00:50
大肚老爹上場打就是給全場肚子很大震撼的氣勢!!!
Andrew avatar
By Andrew
at 2007-08-14T09:08
XD
Regina avatar
By Regina
at 2007-08-17T22:11
Youuuuuuuuu!
Cara avatar
By Cara
at 2007-08-22T17:11
NICE~~
Tracy avatar
By Tracy
at 2007-08-24T00:20
哈哈哈..傑克史派羅船長..笑到流淚..XD
Liam avatar
By Liam
at 2007-08-27T20:29
傑克史派羅船長XD 我的FB有Youkilis耶,愛將
Elvira avatar
By Elvira
at 2007-08-28T23:28
鬍子比頭髮長~XD
Tracy avatar
By Tracy
at 2007-09-01T15:38
尤基里斯簡稱尤里
Noah avatar
By Noah
at 2007-09-01T21:54
翻譯的真是個強者
Irma avatar
By Irma
at 2007-09-03T11:14
他是猶太人喔?主播說的
Jake avatar
By Jake
at 2007-09-06T17:32
大學時他綽號叫 you-kill-us
Annie avatar
By Annie
at 2007-09-11T10:34
水啦~
Ula avatar
By Ula
at 2007-09-13T10:22
傑克史派羅船長..
Oscar avatar
By Oscar
at 2007-09-15T03:51
第一次翻請多海涵指教...
Audriana avatar
By Audriana
at 2007-09-19T18:24
翻的超讚啦!! 每個play都用功到靠杯 XDD

MLB 2K7 裡的Wakefield

Eartha avatar
By Eartha
at 2007-05-25T14:36
※ 引述《Vala (小寶貝像誰?)》之銘言: : 哈在這個版問電動的問題似乎有點不恰當, : 版主若覺得不妥就刪了吧~ : MLB 2K7裡的Wakefield的蝴蝶球是被稱作Knockball : 但為何我投此種球路時,在軌跡上完全沒有變化阿? : 感覺就像是小便球一樣,不是說到本壘板會不規則變 : 化嗎 ...

真希望今年多來幾次這個畫面

Brianna avatar
By Brianna
at 2007-05-25T14:32
http://myurl.com.tw/pqb6 http://myurl.com.tw/qbo7 純粹只是覺得 A-Rod表情很可愛XD -- 日本電影日劇世上最棒的演員堤真一的綜合blog http://blog.yam.com/speed2 Dice-K and Okajima 兩位各具特 ...

紅襪隊史紀錄

Joe avatar
By Joe
at 2007-05-25T13:57
連續安打場次:30場,Nomar Garciaparra(1997) 完全打擊:Lou Clinton (1962.7.3) Carl Yastrzemski (1965.5.14) Bob Watson (1979.9.15) Fred Lynn ...

幾點消息

Susan avatar
By Susan
at 2007-05-25T13:32
1.Mateo今天回到了Seattle,開記者會再次向球迷道歉 說他很高興能有再一次機會 水手預計今天把他從inactive list中拿出來 不過他會先到Tacoma去投個幾場 歸隊時間仍未定 2.Ramirez的肩傷,後天到了Kansas City會去看醫生 目前可能打算讓他上15天 ...

Fenway Park的歷史

Connor avatar
By Connor
at 2007-05-25T13:05
※ 引述《smalldick (Nevermind)》之銘言: [skip] : ‧在右外野(42區,37排,21號)有個椅子被漆成白色,那是Ted Williams : 在1946年6月9日對老虎隊Fred Hutchinson打出全壘打落下的距離,有502呎 and#34;The Red Sea ...