Wonky Lin is a no good player? - NBA

By Queena
at 2015-07-09T12:17
at 2015-07-09T12:17
Table of Contents
※ 引述《x77 (肛之戀精術士)》之銘言:
: Wonky a.【英】【口】 搖晃的 靠不住的;錯的;而最新的衍生義為「學院派的」
:
: 這個形容詞似乎跟Lin這個球員十分合稱
: 因為Lin既是從最高學府哈佛出身的學院派球員
: 在NBA的表現似乎又是跌跌撞撞,關鍵時刻總是讓教練靠不住~
.....................................Wonky 這個字的意思並不是這樣。
wonky 這個字從 wonk 來,根據 Cambridge 字典的定義,
wonk :
a person who works or studies too much, especially someone who learns and
knows all the details about something
一個工作得太兇或讀書讀得太勤奮的人,特別是指某個人學習並且知曉
某個東西所有細節的情況
牛津字典的定義:
(1) person who works too hard and is considered boring
太努力工作的人,而且被(其他人)認為無聊。
(2) a person who takes too much interest in the less important details of
political policy:
在政治政策較為不重要的層面上,投入了過多關注的人。
所以當初 Time 用這個字形容蔡英文是為了強調她有點過於認真而且有些令人覺得
無趣的形象,從 wonk 變成 wonky 只是變成形容詞。
至於在美國的流行用語裡,wonk/wonky 其實更常用是「宅」的意思,就是 nerd.
為什麼臺灣字典會把這個字弄成靠不住,我也不懂,我唯一的解釋是是因為有時候
有一些宅宅,其實能力不到那邊,偏偏又要裝模作樣,結果最後出糗,反而給人相
當「靠不住」的刻板印象。
當你講 Wonky Lin,並不是學院派,也不是靠不住,老外只會覺得你在說:
「Lin 是一個工作過度而無趣的人(或籃球員)」,或者:
「Lin 是一個籃球宅。」
再說一次,要帶風向,請拿出高級一點的循環扇、電扇、吹風機,
拿把粗糙爛製的紙扇,還以為自己是鐵扇公主嗎?
--
: Wonky a.【英】【口】 搖晃的 靠不住的;錯的;而最新的衍生義為「學院派的」
:
: 這個形容詞似乎跟Lin這個球員十分合稱
: 因為Lin既是從最高學府哈佛出身的學院派球員
: 在NBA的表現似乎又是跌跌撞撞,關鍵時刻總是讓教練靠不住~
.....................................Wonky 這個字的意思並不是這樣。
wonky 這個字從 wonk 來,根據 Cambridge 字典的定義,
wonk :
a person who works or studies too much, especially someone who learns and
knows all the details about something
一個工作得太兇或讀書讀得太勤奮的人,特別是指某個人學習並且知曉
某個東西所有細節的情況
牛津字典的定義:
(1) person who works too hard and is considered boring
太努力工作的人,而且被(其他人)認為無聊。
(2) a person who takes too much interest in the less important details of
political policy:
在政治政策較為不重要的層面上,投入了過多關注的人。
所以當初 Time 用這個字形容蔡英文是為了強調她有點過於認真而且有些令人覺得
無趣的形象,從 wonk 變成 wonky 只是變成形容詞。
至於在美國的流行用語裡,wonk/wonky 其實更常用是「宅」的意思,就是 nerd.
為什麼臺灣字典會把這個字弄成靠不住,我也不懂,我唯一的解釋是是因為有時候
有一些宅宅,其實能力不到那邊,偏偏又要裝模作樣,結果最後出糗,反而給人相
當「靠不住」的刻板印象。
當你講 Wonky Lin,並不是學院派,也不是靠不住,老外只會覺得你在說:
「Lin 是一個工作過度而無趣的人(或籃球員)」,或者:
「Lin 是一個籃球宅。」
再說一次,要帶風向,請拿出高級一點的循環扇、電扇、吹風機,
拿把粗糙爛製的紙扇,還以為自己是鐵扇公主嗎?
--
Tags:
NBA
All Comments

By Hedda
at 2015-07-13T22:07
at 2015-07-13T22:07

By Ursula
at 2015-07-16T04:02
at 2015-07-16T04:02

By Connor
at 2015-07-19T19:49
at 2015-07-19T19:49

By Sarah
at 2015-07-20T12:44
at 2015-07-20T12:44

By Agatha
at 2015-07-21T20:44
at 2015-07-21T20:44

By Kristin
at 2015-07-24T13:04
at 2015-07-24T13:04

By Mason
at 2015-07-28T01:56
at 2015-07-28T01:56

By Ingrid
at 2015-07-31T01:02
at 2015-07-31T01:02

By Leila
at 2015-08-04T17:30
at 2015-08-04T17:30

By Oscar
at 2015-08-05T15:26
at 2015-08-05T15:26

By Frederica
at 2015-08-09T10:26
at 2015-08-09T10:26

By Isabella
at 2015-08-12T08:50
at 2015-08-12T08:50

By Jack
at 2015-08-17T01:55
at 2015-08-17T01:55

By Michael
at 2015-08-19T22:42
at 2015-08-19T22:42

By Barb Cronin
at 2015-08-22T02:50
at 2015-08-22T02:50

By Selena
at 2015-08-23T07:17
at 2015-08-23T07:17

By Jacob
at 2015-08-26T17:55
at 2015-08-26T17:55

By Jacob
at 2015-08-29T04:55
at 2015-08-29T04:55

By Eden
at 2015-08-31T10:41
at 2015-08-31T10:41

By Rebecca
at 2015-09-04T04:22
at 2015-09-04T04:22

By Olga
at 2015-09-04T14:32
at 2015-09-04T14:32

By William
at 2015-09-05T19:05
at 2015-09-05T19:05

By Olive
at 2015-09-08T14:15
at 2015-09-08T14:15

By Oscar
at 2015-09-11T03:52
at 2015-09-11T03:52

By Audriana
at 2015-09-12T03:12
at 2015-09-12T03:12

By Harry
at 2015-09-15T12:03
at 2015-09-15T12:03

By Heather
at 2015-09-17T00:23
at 2015-09-17T00:23

By Olga
at 2015-09-21T05:23
at 2015-09-21T05:23

By Zanna
at 2015-09-25T19:01
at 2015-09-25T19:01

By Adele
at 2015-09-29T08:52
at 2015-09-29T08:52

By Mason
at 2015-10-01T00:58
at 2015-10-01T00:58

By Dorothy
at 2015-10-03T05:13
at 2015-10-03T05:13

By Edward Lewis
at 2015-10-06T23:33
at 2015-10-06T23:33

By Carolina Franco
at 2015-10-07T05:16
at 2015-10-07T05:16
Related Posts
人而無信是畜牲

By Caitlin
at 2015-07-09T12:13
at 2015-07-09T12:13
DAJ這樣是不是有點違反職業道德

By Daph Bay
at 2015-07-09T12:11
at 2015-07-09T12:11
豪神選擇黃蜂不是一個好選擇

By Caroline
at 2015-07-09T12:09
at 2015-07-09T12:09
WOJ表示DAJ會回到快艇

By Dora
at 2015-07-09T12:09
at 2015-07-09T12:09
聯盟應該宣布以後無限制駭客戰術

By Odelette
at 2015-07-09T12:07
at 2015-07-09T12:07