Wie's long wait finally over(有簡譯) - 高爾夫球

Wallis avatar
By Wallis
at 2018-03-06T06:18

Table of Contents

http://www.straitstimes.com/sport/golf/wies-long-wait-finally-over

Wie's long wait finally over


American Michelle Wie, holding aloft the HSBC Women's World Championship
trophy, has battled multiple injuries in recent years before she returned to
winning ways yesterday.ST PHOTO: KELVIN CHNG


PUBLISHEDMAR 5, 2018, 5:00 AM SGT

Former child prodigy wins first title since 2014 with monster 45-foot putt on
18th

Jonathan Wong Assistant Sports Editor


Cradling the HSBC Women's World Championship trophy with both hands, Michelle
Wie was offered a celebratory can of beer which she gladly accepted. Asked if
she needed help carrying the massive silverware, she politely declined.

Having waited 1,351 days for her fifth LPGA Tour win, Wie was never going to
let the prize out of her grasp. That the victory arrived in dramatic fashion
yesterday with a 45-foot birdie on the 18th hole - "the best putt of my
career so far" - would have made the occasion even sweeter for the American.

經過1351天(將近四年)的等待後,魏聖美在最後一洞以45呎的抓鳥順利拿下此站冠軍
她對這洞的形容就是"我生涯到目前為止最棒的推桿"

It was Wie's seventh and final birdie on an unblemished scorecard - she
started the day five shots behind overnight leader Nelly Korda - as she
closed with a seven-under 65 for a one-shot victory at the US$1.5 million
(S$2 million) event.

在最後一天開始前,魏聖美落後領先者Nelly Korda有五洞之多

The 28-year-old finished on 17-under 271, one ahead of compatriots Korda
(71), Danielle Kang (70), South Korean Jenny Shin (65) and Canadian Brooke
Henderson (67).

Wie had led after three rounds last year but finished tied-fourth.

去年在此項賽事,魏聖美曾在三輪後為領先者但最後只以並列第四結束

That loss to Korean Park In Bee was burned into her memory and she wanted
"revenge". "I kind of came with a slight chip on my shoulder in the morning.
I came back, having the confidence knowing that I can do it, and I just
really wanted to finish the deal," said Wie.

魏聖美表示她今年來就是有想要復仇,證明自己可以做到

Wie's last LPGA Tour title had been the 2014 US Women's Open and the former
child prodigy, who turned pro a week before her 16th birthday, has battled
hip, knee and ankle injuries in recent years which have contributed to her
inconsistent form. Since her last win, she has 25 missed cuts from 81 starts
and managed just six top-five finishes.

Throughout the week at the Sentosa Golf Club, she has sported kinesiology
tape on her right knee and both wrists. She had surgery to remove her
appendix last August and had collagen injections in both wrists in the
off-season to cope with arthritic pain. She said: "It's been a tough journey
since 2014. I've had some injuries, had a really bad year (in 2016 with 13
missed cuts), just lost a lot of confidence.

在2014年後,魏聖美經歷過了一些傷勢,也開了幾次刀過,也曾在2016年
經歷了13項賽事的提早淘汰的低潮,當時也讓她失去了信心

"But I'm just really proud of pulling myself out of it. I just want to keep
rising. I just want to keep playing the best I can, trying the hardest I can
and trying to become the best player that I can be."

Her game over the weekend, when the pressure at the New Tanjong course was at
its most intense, was sensational. She was 13-under over the final 36 holes,
the best score among the 62 players.

Her good friend Kang, who led after the second round, summed up the
difference: "At the end of the day, if you're going to win, you're going to
have your whole game, and it just wasn't quite all there (for me)."

Korda's non-compliant putter was her undoing; she needed 33 putts yesterday,
eight more than Wie. She had a chance to force a play-off with Wie but missed
her birdie putt from eight feet on the 18th and had to be consoled by her
older sister Jessica afterwards.

Korda said: "It definitely hurts, but that's golf."

It was an equally harsh lesson for Shin, who held a one-stroke lead with one
hole to play at the 2012 edition but lost in a play-off. This time, she was
17-under and in the lead when she reached the 18th tee.

She hit a poor approach, a poor chip, missed her par putt and missed out
again. She said: "The nerves that I got on 18th, I think any human being
would experience it."

While she tried to shield her anguish, Wie could not hide her joy and hugged
her mother Bo and caddie Matthew Galloway when her win was confirmed.

The HSBC trophy will join Wie's other trophies in her living room in Florida.
"I have a shelf above the fireplace and they are kind of there," she said.
"Some are on a table. I need to build a wall but I haven't. I'll find a place
for them."

Somewhere, no doubt, where she can keep a close eye on them.

--

All Comments

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2018-03-10T23:08
看標題以為是米克森...
Necoo avatar
By Necoo
at 2018-03-15T11:35
標題有寫"Wie"
Necoo avatar
By Necoo
at 2018-03-20T03:19
我眼殘看成We’re...

本週女子世界排名+台灣選手排名(3/5)

Edith avatar
By Edith
at 2018-03-05T23:55
上週冠軍 Michelle Wie 排名進步12名到第14名的位置 是從2014年美國公開賽之後拿下的第一個冠軍 並列第二的四位選手中,Brooke M. Henderson進步1名到第13名 Danielle Kang進步1名到第20名 Nelly Korda進步12名到第44名 Jenny Shin進步 ...

本週男子世界排名+台灣選手排名(3/4)

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2018-03-05T12:24
上週賽事冠軍Phil Mickelson排名從34名進步到18名 延長賽落敗的Justin Thomas排名上升到第二名 跟球王差距拉近到1.1平均分 並列第三(兩位)的Rafael Cabrera Bello排名則從20名跌到21名 另一位Tyrrell Hatton排名從16名進步到13名 並列第五(兩位 ...

米克森拿下WGC-Mexico Championship冠軍

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-03-05T08:42
恭喜米克森延長賽擊敗Thomas 拿下WGC-Mexico Championship 結束了4年多的冠軍荒 上一冠是2013的英國公開賽 四大WGC系列賽中 只剩WGC-Bridgestone Invitational還沒拿到 其餘三個各拿一個 WGC冠軍總數 Tiger Woods 18(差WGC-HS ...

沙瑪有多麼不知名?米克爾森竟誤以為其是

Steve avatar
By Steve
at 2018-03-04T21:26
沙瑪有多麼不知名?米克爾森竟誤以為其是記者 北京新浪網 03-04 14:39 日期:3月4日消息,對於陣容之中年紀最小的選手,21歲蘇班卡-沙瑪(Shubhankar Sharm a)而言,世錦賽-墨西哥錦標賽是充滿「第一次」的一周——從首次參加美巡賽到認識兒 時心目之中的偶像。 在星期六第三輪之前—— ...

WGC墨西哥錦標賽首日 歐蘇仁64桿獨走球上

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2018-03-02T19:17
2018/03/02 08:49 今年第一場WGC(World Golf Championships,世界高爾夫錦標賽)系列賽事-墨西哥錦標賽 今天進行首回合,曾拿過4大賽金盃的南非好手歐蘇仁(Louis Oosthuizen)抓5鳥、獵1鷹 繳出低於標準7桿的64桿獨居第1,球王強森(Dustin Joh ...