Wang yields three runs in four innings - 棒球

Margaret avatar
By Margaret
at 2012-07-19T21:30

Table of Contents

簡略翻譯一下,重點放在王的表現部分

Wang yields three runs in four innings as P-Nats lose

http://0rz.tw/Amzdv
By: Hugh Rist | For the News & Messenger | Published: July 19, 2012

Normally for a minor league team, the appearance of a major leaguer making an
injury rehabilitation assignment produces great dividends on the field.

However, for the Potomac Nationals, which have had 11 different Washington
Nationals players make rehabilitation assignments this season, having a major
leaguer in the lineup has not necessarily been a blessing.

上面兩段說道,即使對小聯盟球隊一般而言,有 MLB 復建球員參賽時,
都會在場上造成很大的雙方差距;但對於今年已有 11 位 MLB 球員在此復健的國民 1A
Potomac Nationals 而言,卻常常不是這樣的優勢。


Alas, that trend continued Wednesday night as Washington Nationals
righthander Chien-Ming Wang made his second rehabilitation start for the
P-Nats this season and struggled early, just as Potomac’s offense struggled
virtually throughout as the Lynchburg Hillcats took a 6-2 victory before
1,611 fans at Pfitzner Stadium.

不幸地這個趨勢在周三晚間的比賽持續,小王開賽時的亂流加上 Potomac 進攻掙扎,
使對手 Lynchburg Hillcats(勇士高階1A) 以 6-2 勝出。


Eight ofLynchburg’s ten hits went for extra bases—six doubles, a triple,
and a solo homer by Adam Milligan in the seventh.Lynchburg(14-12 in the
second half, 52-43 overall) remained in first place in the Northern Division
of the Carolina League. Meanwhile,Potomac(12-14, 43-53) managed just one hit
before the ninth, during which they avoided being shut out for the tenth time
this season.

本場 Lynchburg Hillcats 的十支安打有八支是長打 (6*2B, 1*3B, 1*HR),
而 Potomac 在九局攻下兩分免於被完封以前,只有一支安打。


Wang yielded three runs on three hits, walking two and striking out one,
which turned out to be the final batter he faced. Wang made 66 pitches,
including 36 for strikes.

小王投出 3H 2BB 丟掉三分,1K 解決了最後一位他面對的打者。66球中有36球好球。


Including Wang’s totals, rehabbing pitchers have an earned run average of
5.82 in 21 2/3 innings, while the hitters are batting .193 (16 for 83) with
just one homer and eight runs batted in.

加入小王的內容,在 Potomac 復健的投手共投了 21 2/3 局,ERA 為 5.82;
復健的打者則打出 .193 (16/83) 的打擊率,只有 1 HR & 8 RBI。


Given the lack of highlights for the P-Nats on the night, the pitching of Wang
—as well as his status going forward—was probably the main storyline coming
out of the game.

今天 Potomac Nationals 乏善可陳的表現,使得本場唯一的焦點聚在小王的表現與
復建進度上。


Wang, speaking through interpreter John Soo, said he does not know when or
where his next start will be, but stated he felt fine physically, including
the hip flexor that put him on the 15-day disabled list in the first place.

“I was trying to locate my sinker, keep it down, and make sure they [the
Lynchburg hitters] had a lot of ground balls today,” Wang said. “
Physically, I feel good. I feel fine. They [Washington Nationals officials]
haven’t told me yet [what I am doing next]. I just follow their direction.
Hopefully they will let me know soon and we will go from there.”

王透過翻譯 John Soo 表示,他不清楚下場先發在何時何地,但說他的身體感覺良好,
包含 15-DL 的理由──臀部。

王說:"我今天嘗試定位我的伸卡、投低一點、確保對方打者打出很多滾地。
身體上我感覺很好,國民還沒告訴我下一步要去哪,我只是跟隨他們的方向。
希望他們盡快讓我知道,然後我們就會繼續出發。"


Wang yielded a ringing double to Mycal Jones to lead off the game before Nick
Ahmed squirted a double just inside the right field line to bring in a run.
Ahmed advanced to third on a fielder’s choice grounder to third by Edward
Salcedo and Adam Milligan’s run-scoring grounder made it 2-0.

王一開場就被 Mycal Jones 打出二壘安打,接著 Nick Ahmed 的右外野車布邊2B送回
第一分,並利用接下來兩支內野滾地,到達三壘進而回來得分。比數 2-0。


Potomac missed a scoring opportunity in the first as Adrian Sanchez laced a
single to right, stole second, and took third on an errant throw by catcher
Shawn McGill. However, center fielder Mycal Jones made a fine running catch
in center field to rob Hague of an RBI, and Sanchez was nailed at the plate
on a fielder’s choice grounder by the rehabilitating Xavier Nady. David
Freitas flied out to end the inning.

Potomac 在第一局失去無人出局、三壘有人的得分機會。


Wang’s sinker appeared to be working as all of the outs recorded in the
first three innings were recorded on the infield and all but one, a pop fly
to second by Jones, was recorded on the ground. The third inning ended when
the P-Nats converted a 6-4-3 double play after Nick Ahmed walked.

王的伸卡看來很有效,使得前三局除了一個內野高飛外,其他出局數全是內野滾地。
三局時 Potomac 完成 6-4-3 的雙殺解決了該局以及王保送的跑者。


Milligan led off the fourth with a triple that somewhat victimized Wang as
right fielder Kevin Keyes gambled on making a diving catch and missed. After
McGill drew the second walk Wang yielded, Braeden Schlehuber drove in a run
with a grounder to short, giving Lynchburg a 3-0 lead.

四局時首先上場的 Milligan 打出右外野飛球,Potomac 右外野手 Kevin Keyes
做了失敗的賭博性撲接,使得打者跑上三壘。接著在小王投出本日第二個保送後,
Braeden Schlehuber 以游擊滾地送回三壘跑者,比數 3-0。


In terms of results, it was the worst of Wang’s three rehabilitation
appearances withPotomac. He threw four scoreless one-hit innings last July,
then allowed a run in four innings against Myrtle Beach this past April.

結果論上而言,這是小王歷史上在 Potomac 的三場復健賽中最糟的一場。
去年七月他四局一安無失分;今年四月他投四局丟掉一分。


Meanwhile, after the first inning, Potomac struggled against Lynchburg
starter Gus Schlosser (10-4), who threw a one-hitter against Potomac on
opening night inLynchburg. He retired 21 in a row after another major league
rehabber, Xavier Nady, reached on a fielder’s choice in the first inning.
Schlosser yielded just the one hit in eight scoreless innings, making 87
pitches, including 62 for strikes.

Nady, batting .151 on his own rehabilitation assignment, hit three soft
ground balls in Wednesday’s game.

在第一局後,Potomac 面對先發投手 Gus Schlosser 幾無建樹。Schlosser 在本季
開幕賽便對 Potomac 投出一安打完封。在第一局 Xavier Nady 以野選上到一壘後,
Schlosser 連續解決了接下來的 21 位打者,以 87-62 的用球數投完八局無失分。


Potomac mounted a slight murmur of protest in the ninth as Keyes led off with
a double down the right field line, before Sanchez singled and took second as
Keyes scored after an errant throw by Matt Weaver. Rick Hague then lined a
single down the left field line, but he was cut down trying to stretch the
hit into a double.

Before faltering a bit in the ninth,Potomac reliever Robbie Ray, who was
originally scheduled to start, pitched fairly well. He surrendered seven hits
and three earned runs in five innings, but struck out six and allowed only
Milligan’s solo homer before the ninth.

Potomac 在九局做了些許抗議般的反攻,以一支2B、兩支1B和一次失誤傳球搶回兩分。
Potomac 的原定先發 Robbie Ray 後援五局,被打 7H 3ER,但投出 6K。


--
t a ╮ ╭═◢███◣theanswer3 t a
h n ◢◣█╰═════════╯◢██ █◤█ ω h n
e s ████▌◢██◣ ◢█ █◤█ █ █ ▲e s
w theanswer3 ◢█ ███ █◢█ █▄█▄ █ █ ο w
e ◤◥◤ ◥◤◥ ◥▌◤ ◥◤█ ▄▄ █◢█ Λ e
r 3╰═════════════▆◤══██ ██◤▅▇▇▅▃▁ r 3

--
Tags: 棒球

All Comments

Susan avatar
By Susan
at 2012-07-24T07:20
有點看不慣了 每次記者問他 他都會說身體感覺 官方說法
Connor avatar
By Connor
at 2012-07-25T01:13
"身體感覺良好" 實際上成績並沒有達到教練的期待
Delia avatar
By Delia
at 2012-07-27T23:01
帳面上來看 滾地的頻率 很讓人期待..壞球可以再減少些
Joseph avatar
By Joseph
at 2012-07-28T06:17
他自己的毛病 真的沒辦法察覺嗎?
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2012-07-31T15:48
我懷疑會不會是投球失憶症 焦慮症 困擾他
Puput avatar
By Puput
at 2012-08-03T07:09
教練看成績也不是只看失分 這場安打狀況好很多了
Hedy avatar
By Hedy
at 2012-08-07T16:27
滾地比率也很高 比起上場而言 已經回歸正軌很多了
這場主要問題就壞球過多跟剛上場不穩 還得要再調整
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-08-11T03:05
那教練團幹嘛把他下放1A投 原本2A→1A→? 接下來呢?
Connor avatar
By Connor
at 2012-08-11T08:01
你說成績也不是只看失分 但是這也可以看危機處理能力
Yedda avatar
By Yedda
at 2012-08-12T14:36
但壘上有人 還是避免不了失分
Harry avatar
By Harry
at 2012-08-13T03:02
今天壘上有人還是接著滾地啊,又不像上一場成天被安..
還是你希望他連拼三振 但別忘了他現在只是在復健調整
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2012-08-16T16:45
在幾A投是看投手復健時間配合小聯盟球隊主場比賽好嗎
Hedda avatar
By Hedda
at 2012-08-19T15:03
很明顯他今天就是出來調伸卡的 這方面結果也很好不是
Elvira avatar
By Elvira
at 2012-08-23T00:59
復健賽投球狀況才是重點,其它不重要
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-08-26T10:04
另外推agentina說的,今天2A 3A都在客場
Edwina avatar
By Edwina
at 2012-08-28T14:53
最高的MiLB主場比賽就是高階1A的Potomac了
Wallis avatar
By Wallis
at 2012-08-28T19:21
不過焦慮應該有吧 新球種壓制不了打者 再回去追求伸卡
Selena avatar
By Selena
at 2012-08-31T16:03
之前傷好那幾場K多 但是壞球跟被安打.等於繞了一圈.=.=
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-09-03T12:50
我想王應該不會成為全面性的Ace了吧...
Eartha avatar
By Eartha
at 2012-09-06T01:29
但至少找到穩定的生存之道,還是可以有很不錯成績的
Freda avatar
By Freda
at 2012-09-07T16:39
長期打擊不振的Ankiel也被DFA了
Steve avatar
By Steve
at 2012-09-08T09:29
建民下一場可能有機會再去2A或3A投球,都是主場比賽
Dinah avatar
By Dinah
at 2012-09-12T09:25
翻譯棒
Audriana avatar
By Audriana
at 2012-09-13T08:02
可惜
Linda avatar
By Linda
at 2012-09-14T11:44
我覺得心理狀態已經不那麼balance了...
Agatha avatar
By Agatha
at 2012-09-17T14:24
建仔這一場有個數據很不錯,就是在4局裡,完成了12個出局數
加油,回到MLB的時間不遠了
Queena avatar
By Queena
at 2012-09-20T02:57
lol
Lauren avatar
By Lauren
at 2012-09-21T03:50
老實說,這場中的一些部分頂多稱得上"好徵兆"
Quanna avatar
By Quanna
at 2012-09-25T05:19
但是看了這麼久王建民,也知道好徵兆在他的持續性不穩
Isla avatar
By Isla
at 2012-09-29T04:44
(inconsistent)下很難說代表接下來就會比較順利...
Donna avatar
By Donna
at 2012-10-01T13:59
pfory 好酸啊ˇ.ˇ 真是勇於挑戰版主
Susan avatar
By Susan
at 2012-10-06T12:04
Andrew avatar
By Andrew
at 2012-10-09T19:25
pfory很酸+1
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-10-11T21:50
那麼酸有用嗎? 嘖嘖 酸民
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2012-10-15T15:46
特地跑來酸有趣嗎? 好玩嗎? 做點有意義的事吧!
Kristin avatar
By Kristin
at 2012-10-16T23:12
酸民就是愛戰,戰男女,戰南北,戰薪資戰球員
Zora avatar
By Zora
at 2012-10-17T08:27
不知道是不是現實生活不美滿只好酸別人爽自己
Connor avatar
By Connor
at 2012-10-21T01:03
生活中找到重心,應該就不會了
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2012-10-21T09:29
但我覺得p大應該不是要酸建仔
Liam avatar
By Liam
at 2012-10-21T21:17
我覺得很奇怪 說這場投不好 你們說已經比上場 投好多了
Annie avatar
By Annie
at 2012-10-25T09:12
p大說回MLB時間不遠了 你們又說他在酸..
感覺怎麼說王 都會被人家說不是.........
Olive avatar
By Olive
at 2012-10-27T08:30
兄弟象
Zora avatar
By Zora
at 2012-10-31T20:23
拜託不要再跟隨人家的方向了...你不是小孩了,請自己
Yuri avatar
By Yuri
at 2012-11-03T14:03
找方向,自己學會修正,自己學會調適,沒人會再等你了..
Joseph avatar
By Joseph
at 2012-11-05T12:51
再叫人家給你方向就回家吧,家還是比較溫暖的
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2012-11-08T12:01
樓上中肯 心態調不好 怎麼投就是遭
Annie avatar
By Annie
at 2012-11-11T21:07
翻譯裡 "跟隨人家的方向", 英文的原意應該是指復健賽
Charlie avatar
By Charlie
at 2012-11-14T14:17
的進度安排, 本來就是只能 "跟隨" 啊,看一下原文吧
Emma avatar
By Emma
at 2012-11-16T14:00
那一段有些模稜兩可的地方啦...我是覺得不用認定就是
哪一種解法就是了
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-11-20T17:30
allenpatrick是不是會錯意了= =??
Emily avatar
By Emily
at 2012-11-23T09:29
沒有會錯意啊,阿民的個性和心態和腦袋做啥都一樣問題
Daniel avatar
By Daniel
at 2012-11-25T05:40
這英文很簡單吧,尤其是阿民說的句子
Anthony avatar
By Anthony
at 2012-11-25T16:59
這英文是翻譯說的.....
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2012-11-29T12:05
so?
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2012-11-30T11:00
我只是覺得, 不用在這種訪談的文字上, 過度解讀

Wang another rehab start on Wednesday

Lauren avatar
By Lauren
at 2012-07-18T13:09
美國時間星期三在波多馬克國民隊出賽? http://www.washingtonpost.com/blogs/nationals-journal/post/drew-storens-command-off-jayson-werth-still-targeting-early-august-return-o ...

國文題目不會?

James avatar
By James
at 2012-07-17T00:00
一.詞性結構:
如:飲水思源→動詞+名詞+動詞+名詞
1.心灰意冷
2.手不釋卷
二.外來語:
1.下列何者沒有使用外來語?
(A)曾雅妮是�� ...

請問有哪些運動等的"動畫"?

Wallis avatar
By Wallis
at 2012-07-16T00:00
不要多餘的介紹,只要把不同種的類型分開就好
只需要動畫名稱以及是什麼運動or球類
年代沒關係
我自認已經打很多動畫了 所以不求多 只求補� ...

美國高中棒球.籃球.美式足球比賽制度

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2012-07-16T00:00
美國地大高中多,但每所高中這三樣運動程度因該不一樣吧,那他們是不是都有分級在比賽,但如果是學校比最頂尖級的比賽那他們的二軍不就等於沒�� ...

Nats encouraged by Wang's first rehab

Andrew avatar
By Andrew
at 2012-07-15T21:12
※ 引述《soaringfish (翔魚)》之銘言: : 強森教頭依然很挺王....希望王接下來別讓他失望囉 :) : (紅字標上教頭的發言) : Nats encouraged by Wangand#39;s first rehab outing 國民被建仔復出的第一場表現鼓舞 : http:// ...