Wang out of his element in return - 棒球

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2009-04-09T13:02

Table of Contents

Wang out of his element in return
Late rally not enough to save righty, Yankees

By Bryan Hoch / MLB.com
04/08/09 11:36 PM ET

以下重點對話翻~

BALTIMORE -- Chien-Ming Wang's last start on a big league diamond saw him limp
off with a season-ending injury. He left under his own power this time, but the
exit came much earlier than the Yankees would have liked.
Making his first start since last summer, Wang was rocked for seven runs and ch
ased in the fourth inning by the Orioles, who held off a late surge to post a 7
-5 victory over the Yankees on Wednesday.

Coming back from a right foot injury that dealt the Yankees' hopes a serious bl
ow last June 15, running the bases in an Interleague game in Houston, Wang appe
ared strong during the spring and left the team with no health concerns.

But the right-hander never appeared to settle in against the Orioles, who took
advantage of an ineffective sinker and rapped him for nine hits in 3 2/3 inning
s.

"It's been so long, and I just wanted to win so bad," Wang said through an inte
rpreter.
"經過這麼久的時間,我渴望勝利!"小王說。

Four of the first five batters he faced reached base, with Nick Markakis and Au
brey Huff knocking RBI doubles.

"He probably threw a handful of good sinkers, and that's about it," Yankees man
ager Joe Girardi said. "That's not his game. When he doesn't have his sinker, h
e's going to struggle, and that's what happened."
"他或許丟了一些好的伸卡,但就只有這樣,"吉總說。"這不是他的比賽。當他沒有了伸卡
,他將投得很掙扎,而失分就這樣發生了。"

Gregg Zaun added a ground-rule RBI double in the fourth, driving home Luke Scot
t, and Cesar Izturis knocked in Felix Pie with an RBI groundout before Adam Jon
es popped a sacrifice fly.

Markakis closed the book on Wang by belting a two-run homer to right, chasing t
he righty and bringing on Edwar Ramirez to pitch with New York down by six runs
, beginning a sequence of Yankees relievers essentially assigned to mopup duty
in the season's second game.

"When you have a sinkerball pitcher throwing balls up in the zone and falling b
ehind hitters, that's what happens," catcher Jorge Posada said. "It seemed like
he couldn't really get in a groove."
"當一個伸卡球投手投出的球往紅中去下墜在打者前,事情就會發生,"小波說。"他看起
來還沒真正進入狀況。"

Wang said that his body was moving ahead of his right arm, which has been laggi
ng behind on pitches -- an issue he also battled during the spring. Though it h
as carried into the regular season, Wang remains confident it will be addressed

"[Pitching coach] Dave Eiland said it's no big deal, and we can fix it in the b
ullpen," Wang said.
"投教艾藍德說這沒什麼大不了,我們可以在牛棚修正它"小王說。

Thus far in the young season, the Yankees have not received the caliber of star
ting pitching they envisioned.

Wang walked three and struck out none, and including CC Sabathia's aborted Open
ing Day start on Monday against the Orioles, the next Yankees starter to go fiv
e innings -- or even record a strikeout -- will become the first.

"It's very frustrating," Posada said. "We've got guys that should pound the zon
e, and both of them have a very good idea of the strike zone. It seemed like bo
th of them had a great game plan, and we're not pitching the way we're supposed
to."
"這非常令人沮喪"小波說。"我們的球員控球好。對好球帶的掌握也不錯,只是似
乎都沒有照原先的計畫去投球"

Meanwhile, the Yankees did not do much to solve the riddle of Japanese import K
oji Uehara. Players spent some time this week reviewing video of the right-hand
er, gathering footage taken in Japan and during Spring Training, but ultimately
, the data did not make a huge impact.

Making his big league debut after signing a two-year, $10 million contract with
Baltimore, Uehara limited New York to one run on five hits in five innings, wa
lking one and striking out none.

"It's a guy that we've never seen before, and he seemed to keep us off balance,
" Girardi said. "He got in some difficult counts, but he made the pitches when
he had to."
"上原這傢伙我們之前沒遇過,他使我們失去平衡,"吉總說。"他遇到一些球數落
後的情況,但他投出他該投的球"

New York's only run off Uehara came on Cody Ransom's RBI double in the fourth,
cutting Baltimore's lead to one run at the time. Robinson Cano added an RBI dou
ble off Matt Albers in the sixth inning.

With only the hardiest of the pinstriped Interstate 95 travelers remaining, Der
ek Jeter belted a two-run homer off Dennis Sarfate with two outs in the ninth i
nning, and Mark Teixeira logged his first Yankees hit with an RBI double.

The hit came from the right side of the plate for Teixeira, who has been loudly
booed in the first two games in Baltimore and was 0-for-8 since belting two ho
me runs left-handed off Cubs pitching in an April 4 Spring Training game in New
York.

"That's what makes me a little mad, because I'd been feeling so good all spring
with my left-handed swing," Teixeira said. "The last two swings at Yankee Stad
ium, those exhibition games, I crushed two balls. I come here and I can't hit a
nything."
"我有點惱火,因為我感覺春訓時在左打的揮擊狀況很好"特謝拉說。"在洋基球場
最後兩擊,像火力展示,我貓了兩支。來到這裡,我卻打不到"

The late rally was not enough for the Yankees to avoid starting the season 0-2,
the first time they've done so since 1998. Silver lining: Girardi caught on th
at club, which went on to win 114 regular-season games and the World Series.

"It's only two games; it's not like we're 30 games in," Girardi said. "Two game
s, to me, does not consist a start."
"這只是兩場比賽,不是像已經打了三十場了"吉總說。"兩場比賽對我而言,像還沒開始一
樣"

---
第一次試翻,有錯請指正~

--
Tags: 棒球

All Comments

Steve avatar
By Steve
at 2009-04-11T17:50
T雪拉這麼容易被影響喔....
Freda avatar
By Freda
at 2009-04-12T11:21
不是之前才說「這不會影響我」 現在才說被惹惱= =
Callum avatar
By Callum
at 2009-04-15T14:19
畢竟在自己家跟出去作客感覺還是有落差吧我猜...
大概之前沒想到他馬里蘭的鄉親那麼「熱情」XD
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2009-04-18T16:42
感覺Teixeria 要說 來到這裡 左打揮不到 讓我很生氣...
Quanna avatar
By Quanna
at 2009-04-21T10:18
我有錄現場影片 那噓聲超大的 其他球員都還有被鼓掌
Lauren avatar
By Lauren
at 2009-04-24T21:18
不是指他被噓 讓他很生氣..他最後一支安打 也是右打揮出
Belly avatar
By Belly
at 2009-04-29T09:43
嗯 重看了一下 好像沒有這麼直接 我改一下~
Thomas avatar
By Thomas
at 2009-05-03T07:48
Posada說的那段 應該是下墜在打者之後..
Jacob avatar
By Jacob
at 2009-05-07T16:09
小波說: [他看起來似乎還沒進入狀況,事實就是,當你的
Caroline avatar
By Caroline
at 2009-05-11T08:59
伸卡球投手把球丟進紅中,球卻在打者之後才下墜。]
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2009-05-14T18:11
(所以今天被打爆了 泣~) 僅供原Po參考:P
Jacob avatar
By Jacob
at 2009-05-18T22:58
亂翻那段應該是說:兩投手其實控球都很好,對好球帶掌握也很清楚
Thomas avatar
By Thomas
at 2009-05-19T01:54
只是兩個人似乎都無法照他們所原先計畫的去投球
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2009-05-21T16:46
嚇死輪...猛一看還以為out for sea... XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2009-05-22T12:59
第一句 want to win so bad 翻成渴望勝利會比較好喔~
Jake avatar
By Jake
at 2009-05-25T16:19
僅供原PO參考 :P
Hazel avatar
By Hazel
at 2009-05-30T07:03
感謝以上建議 已修改...XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2009-06-02T15:11
some difficult counts是指幾個打席壞球數偏高...

王建民:身體提早向前控球失準 會把伸卡找回來

Jessica avatar
By Jessica
at 2009-04-09T12:44
http://www.nownews.com/2009/04/09/341-2434463.htm [今日] MLB/王建民:身體提早向前控球失準 會把伸卡找回來  記者歐建智/綜合報導 王建民在今年球季首戰投不滿4 局就被砲轟退場敗投,他說:「伸卡球的 狀況不好,投不進去 ...

MLB/建仔是贏球的保證 近三年勝率只輸一個人

Blanche avatar
By Blanche
at 2009-04-09T12:41
沙巴西亞(CC Sabathia)首場比賽灰頭土臉,也讓紐約洋基把本季首勝的希望,寄託在 王建民的身上。綜觀建仔過去三年的表現,只要是他登板主投的比賽,洋基的勝率就會比 平常還要來的高。因此只要建仔能在明天發揮正常水準,球隊要獵殺巴爾迪摩金鶯的機會 將非常濃厚。 王建民很會搶勝投,這是眾所皆知的事情,不過 ...

0409 VS. BAL 前四局概況

James avatar
By James
at 2009-04-09T08:40
一局---二局---三局---四局 1.Roberts 滾 BB-CS 安 2.Jones 二安 滾 飛犧 3.Markakis 二安 安 HR 4.Huff 二安-CS BB 5.Mo ...

四局下 1:5 Nick Markaxis

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2009-04-09T08:39
Pickoff 1B Pickoff 1B B 90mph Sinker cS 80mph Changeup Pickoff 1B iP 91mph Fastball HR to RF 1:7 no man on 2 out Pitcher Change: Edwar ...

四局下 1:4 Adam Jones

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2009-04-09T08:36
Pickoff 1B B 91mph Sinker F 91mph Fastball iP 91mph Fastball Sacrifice fly to RF 1:5 man on 1st 2 out -- t a ╭ ◢ ═ ◣ ╮ thea ...