https://bleacherreport.com/articles/2787982
Terry Rozier Announces Signing with Puma in B/R Kicks Exclusive Interview
B/R KICKS STAFF
JULY 27, 2018
Puma has officially added Celtics guard Terry Rozier to its roster. This summe
r, the brand relaunched its basketball category by signing top picks Deandre A
yton and Marvin Bagley III. Puma also brought in first-round picks Michael Por
ter Jr., Zhaire Smith and veteran swingman Rudy Gay.
Puma官方宣布與塞爾提克後衛Rozier簽約,這個夏天他們已經和多位新秀球員,包含前二
順位的Ayton, Bagley還有首輪新秀MPJ, Z.Smith簽約,另外也簽下Rudy Gay這位老將。
In an exclusive interview with B/R Kicks, Rozier explained his decision and wh
at he envisions for himself and the brand.
在接受B/R訪問時,Rozier解釋了自己的這個決定,以及對於自己與這個品牌的想法。
B/R Kicks: Everyone is going to want to know the same thing. Why Puma?
B/R: 大家都想知道同一件事情的答案,為什麼是Puma?
Terry Rozier: Me signing with Puma is basically letting you know, I’m taking
over the Puma world. You got guys taking over Adidas, you got guys taking over
Nike, whatever. I’m competing with the Puma world and I’m taking over that
s--t. From the jump. That’s my whole thing. I feel like I’m going to turn it
up because—I ain’t gonna knock nobody on Puma, but I feel like I’m very ma
rketable, I’m the guy that they needed to sign.
Rozier: 我與Puma簽約,基本上就是要讓大家知道我接管了Puma。你知道有的人接管Nike
,有的人接管Adidas,而我他媽的接管了代表了Puma。這個決定與改變,就是全部,我覺
得我將要大顯身手。我不會去踢開任何在Puma的人,但我覺得我非常有市場價值,就是那
個他們需要簽下的人。
B/R: Why didn’t you stay with Nike?
B/R:為何你不待在Nike?
TR: I was never with them. I was just wearing them. I ain’t f--kin’ with nob
ody else but Puma. That’s just what it is. I don’t care that I wore Nike, I
’m with Puma now.
Rozier:我從來沒跟他們合作,我只是穿著他們的鞋。我現在不會跟任何人合作,除了Pum
a,就是這樣,我不在意我過去穿Nike鞋,我現在是跟Puma一夥的。
B/R: You’re proven. You’re a guard. Puma went ahead and signed a few bigs. W
hat does it mean for you to join Puma in the position you’re in?
B/R: 身為一個後衛,你證明了自己的身手,先前Puma簽了幾個大個子。對於你來說,加
入Puma對於你的位置,意味著什麼?
TR: It’s like me being at recess when I was little. I can have my fun with th
is. Obviously I looked at who they went and signed and I say it again. I suppo
rt everyone in the Puma family and I’m not knocking anybody, but this is rece
ss for me and I’m going to have as much fun as I can, and I’ma take it over.
Rozier: 這就像小時候的課堂下課一樣,我總是能找到樂趣。顯然地,我關注每個跟Puma
簽約的人,然後我再說一次,我支持我們Puma大家庭的每個人,我並不會想踢開任何人,
但這對於我來說就是像中堂下課一樣,我會盡我所能地找到樂趣,然後我將接管他。
B/R: Terry Rozier. Doing it his way. Loyalty.
B/R: Terry Rozier忠誠地走在自己的道路上。
TR: Loyalty to his community. Doing it his way. I ain’t going to change, I ai
n’t changing for nobody. I’m ready to turn it up and I’ma be me through it.
I’m very marketable and people respect me. Who I am, what I do, how I act. I
ain’t looking back.
Rozier: 對夥伴忠誠,走自己的路。我不會改變,也不會改變任何人。我只是準備靠自己
大顯身手而已,我很有市場價值,並且人們尊重我。我是誰,我做了什麼,我如何行動。
我不會回頭。
——
心得:感覺有點中二,但真的蠻霸氣的。Puma Gang!
--
Terry Rozier Announces Signing with Puma in B/R Kicks Exclusive Interview
B/R KICKS STAFF
JULY 27, 2018
Puma has officially added Celtics guard Terry Rozier to its roster. This summe
r, the brand relaunched its basketball category by signing top picks Deandre A
yton and Marvin Bagley III. Puma also brought in first-round picks Michael Por
ter Jr., Zhaire Smith and veteran swingman Rudy Gay.
Puma官方宣布與塞爾提克後衛Rozier簽約,這個夏天他們已經和多位新秀球員,包含前二
順位的Ayton, Bagley還有首輪新秀MPJ, Z.Smith簽約,另外也簽下Rudy Gay這位老將。
In an exclusive interview with B/R Kicks, Rozier explained his decision and wh
at he envisions for himself and the brand.
在接受B/R訪問時,Rozier解釋了自己的這個決定,以及對於自己與這個品牌的想法。
B/R Kicks: Everyone is going to want to know the same thing. Why Puma?
B/R: 大家都想知道同一件事情的答案,為什麼是Puma?
Terry Rozier: Me signing with Puma is basically letting you know, I’m taking
over the Puma world. You got guys taking over Adidas, you got guys taking over
Nike, whatever. I’m competing with the Puma world and I’m taking over that
s--t. From the jump. That’s my whole thing. I feel like I’m going to turn it
up because—I ain’t gonna knock nobody on Puma, but I feel like I’m very ma
rketable, I’m the guy that they needed to sign.
Rozier: 我與Puma簽約,基本上就是要讓大家知道我接管了Puma。你知道有的人接管Nike
,有的人接管Adidas,而我他媽的接管了代表了Puma。這個決定與改變,就是全部,我覺
得我將要大顯身手。我不會去踢開任何在Puma的人,但我覺得我非常有市場價值,就是那
個他們需要簽下的人。
B/R: Why didn’t you stay with Nike?
B/R:為何你不待在Nike?
TR: I was never with them. I was just wearing them. I ain’t f--kin’ with nob
ody else but Puma. That’s just what it is. I don’t care that I wore Nike, I
’m with Puma now.
Rozier:我從來沒跟他們合作,我只是穿著他們的鞋。我現在不會跟任何人合作,除了Pum
a,就是這樣,我不在意我過去穿Nike鞋,我現在是跟Puma一夥的。
B/R: You’re proven. You’re a guard. Puma went ahead and signed a few bigs. W
hat does it mean for you to join Puma in the position you’re in?
B/R: 身為一個後衛,你證明了自己的身手,先前Puma簽了幾個大個子。對於你來說,加
入Puma對於你的位置,意味著什麼?
TR: It’s like me being at recess when I was little. I can have my fun with th
is. Obviously I looked at who they went and signed and I say it again. I suppo
rt everyone in the Puma family and I’m not knocking anybody, but this is rece
ss for me and I’m going to have as much fun as I can, and I’ma take it over.
Rozier: 這就像小時候的課堂下課一樣,我總是能找到樂趣。顯然地,我關注每個跟Puma
簽約的人,然後我再說一次,我支持我們Puma大家庭的每個人,我並不會想踢開任何人,
但這對於我來說就是像中堂下課一樣,我會盡我所能地找到樂趣,然後我將接管他。
B/R: Terry Rozier. Doing it his way. Loyalty.
B/R: Terry Rozier忠誠地走在自己的道路上。
TR: Loyalty to his community. Doing it his way. I ain’t going to change, I ai
n’t changing for nobody. I’m ready to turn it up and I’ma be me through it.
I’m very marketable and people respect me. Who I am, what I do, how I act. I
ain’t looking back.
Rozier: 對夥伴忠誠,走自己的路。我不會改變,也不會改變任何人。我只是準備靠自己
大顯身手而已,我很有市場價值,並且人們尊重我。我是誰,我做了什麼,我如何行動。
我不會回頭。
——
心得:感覺有點中二,但真的蠻霸氣的。Puma Gang!
--
All Comments