Re: [爆卦] 趙磊解釋楊淑君失格的真相 (不要再模糊 … - 奧運,世大運,亞運討論

By Ursula
at 2010-11-18T13:38
at 2010-11-18T13:38
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1CvBiKUr ]
作者: lukqwertyuio (縱使相逢應不識) 看板: Gossiping
標題: Re: [爆卦] 趙磊解釋楊淑君失格的真相 (不要再模糊 …
時間: Thu Nov 18 13:35:13 2010
※ 引述《BingLing (壞人請別再靠近我)》之銘言:
: 徵求上字幕的 翻譯不好請高手修正
: A代表記者
: C是趙x
: The follows is a conversation between reporters and 趙x
以下對話是發生於記者以及趙。
: A: The word "cheat" hurt the player very much.
: C: Actually, i also feel....
: But,....
: Excuse me....
記者:關於您提及的"作弊"二字,對於選手是極大的傷害。
趙:事實上,我也覺得...,但是,...,
不好意思...(功三洨?)
: A: If there is any problem shown by an investigation report, who will redress
: a miscarriage of justice for the player ?
: C: we will apologize to her.
記者:如果調查報告結果顯示有問題,那麼誰會幫楊平反?
趙:我們會對他說抱歉。
: A: It is an insult to her!!
: C: Let me answer you, the lady.
: It is a pity that you asked overly
: The decision is not made by me.
: It is made by all the members of 亞台聯
: But the result is from two pieces of things which should not be appear.
: Two pieces of things which are attempt to increase the sensor are taken
: down.
: 亞跆聯蒙 have these things in hand now.
記者:這對選手是極大的污辱。
趙:讓我來回答你,小姐。我很遺憾你提出了這種問題。
本次的判決並不是由我本人所做,而是由亞台聯所有的會員的共識。
這次的結果,是由於那兩片不應該出現的感應器。
目前亞台聯已經保有了那兩片證物。
: A: What are they made of?
: C: Thay seems the same with the original socks in color.
記者:那兩片東西是用什麼做的?
趙:他們跟襪子有一樣的顏色。
: A: What are they made of?
: C: The same with the electironic socks.
: Similar with the socks, almost.
: you can't distinguish the sensors from the socks on the instant
記者:那兩片東西是用什麼做的?
趙:跟電子襪一模一樣,你無法立即從外觀上分別兩者。
: A: Is it made of plastics?
: C: The Equipment maintenance engineer told us.
: When we are meeting, we also invited the Equipment maintenance engineer.
: We asked hime that if there is any help if the sensors are on the socks?
: he said it will be more easily to get the point in techiquely.
: These things are basicly the same with the socks in color
: 亞洲跆拳道聯盟秘書長 have these things in hand now
記者:是塑膠製品嗎?
趙:設備保養工程師告訴我們,這些額外的感應器會讓得分更加容易,
而且這些東西跟襪子是一樣顏色。
秘書長現在手上已經保有了這些證物。
: A: the two pieces of things are taken down before the competition.
: the coach had the these things in hand at that time .
: C: We have the video record. You can see. The two pieces of things are
: taken down by Philippines judgment
記者:有兩片東西在比賽開始前被取下,
在當時,這兩片東西也取在教練手上。
趙:我們有錄影存證,你可以發現,這兩片東西是倍菲律賓籍裁判所取下。
: A: when?
: C: In competition. Just about one minutes after the competition starts.
記者:何時?
趙:在比賽過程中,大約比賽開始後一分鐘。
--
人生到處知何似? 應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那複計東西。
老僧已死成新塔, 壞壁無由見舊題。往日崎嶇君知否?路長人困蹇驢嘶。
--
作者: lukqwertyuio (縱使相逢應不識) 看板: Gossiping
標題: Re: [爆卦] 趙磊解釋楊淑君失格的真相 (不要再模糊 …
時間: Thu Nov 18 13:35:13 2010
※ 引述《BingLing (壞人請別再靠近我)》之銘言:
: 徵求上字幕的 翻譯不好請高手修正
: A代表記者
: C是趙x
: The follows is a conversation between reporters and 趙x
以下對話是發生於記者以及趙。
: A: The word "cheat" hurt the player very much.
: C: Actually, i also feel....
: But,....
: Excuse me....
記者:關於您提及的"作弊"二字,對於選手是極大的傷害。
趙:事實上,我也覺得...,但是,...,
不好意思...(功三洨?)
: A: If there is any problem shown by an investigation report, who will redress
: a miscarriage of justice for the player ?
: C: we will apologize to her.
記者:如果調查報告結果顯示有問題,那麼誰會幫楊平反?
趙:我們會對他說抱歉。
: A: It is an insult to her!!
: C: Let me answer you, the lady.
: It is a pity that you asked overly
: The decision is not made by me.
: It is made by all the members of 亞台聯
: But the result is from two pieces of things which should not be appear.
: Two pieces of things which are attempt to increase the sensor are taken
: down.
: 亞跆聯蒙 have these things in hand now.
記者:這對選手是極大的污辱。
趙:讓我來回答你,小姐。我很遺憾你提出了這種問題。
本次的判決並不是由我本人所做,而是由亞台聯所有的會員的共識。
這次的結果,是由於那兩片不應該出現的感應器。
目前亞台聯已經保有了那兩片證物。
: A: What are they made of?
: C: Thay seems the same with the original socks in color.
記者:那兩片東西是用什麼做的?
趙:他們跟襪子有一樣的顏色。
: A: What are they made of?
: C: The same with the electironic socks.
: Similar with the socks, almost.
: you can't distinguish the sensors from the socks on the instant
記者:那兩片東西是用什麼做的?
趙:跟電子襪一模一樣,你無法立即從外觀上分別兩者。
: A: Is it made of plastics?
: C: The Equipment maintenance engineer told us.
: When we are meeting, we also invited the Equipment maintenance engineer.
: We asked hime that if there is any help if the sensors are on the socks?
: he said it will be more easily to get the point in techiquely.
: These things are basicly the same with the socks in color
: 亞洲跆拳道聯盟秘書長 have these things in hand now
記者:是塑膠製品嗎?
趙:設備保養工程師告訴我們,這些額外的感應器會讓得分更加容易,
而且這些東西跟襪子是一樣顏色。
秘書長現在手上已經保有了這些證物。
: A: the two pieces of things are taken down before the competition.
: the coach had the these things in hand at that time .
: C: We have the video record. You can see. The two pieces of things are
: taken down by Philippines judgment
記者:有兩片東西在比賽開始前被取下,
在當時,這兩片東西也取在教練手上。
趙:我們有錄影存證,你可以發現,這兩片東西是倍菲律賓籍裁判所取下。
: A: when?
: C: In competition. Just about one minutes after the competition starts.
記者:何時?
趙:在比賽過程中,大約比賽開始後一分鐘。
--
人生到處知何似? 應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那複計東西。
老僧已死成新塔, 壞壁無由見舊題。往日崎嶇君知否?路長人困蹇驢嘶。
--
Tags:
賽事
All Comments

By Linda
at 2010-11-19T21:45
at 2010-11-19T21:45

By Elma
at 2010-11-21T05:51
at 2010-11-21T05:51

By Bennie
at 2010-11-22T13:58
at 2010-11-22T13:58

By Catherine
at 2010-11-23T22:05
at 2010-11-23T22:05

By Wallis
at 2010-11-25T06:11
at 2010-11-25T06:11

By Joe
at 2010-11-26T14:18
at 2010-11-26T14:18

By Hedda
at 2010-11-27T22:25
at 2010-11-27T22:25

By Edwina
at 2010-11-29T06:32
at 2010-11-29T06:32

By Lydia
at 2010-11-30T14:38
at 2010-11-30T14:38

By Ida
at 2010-12-01T22:45
at 2010-12-01T22:45

By Lydia
at 2010-12-03T06:52
at 2010-12-03T06:52

By Jacky
at 2010-12-04T14:58
at 2010-12-04T14:58

By Ida
at 2010-12-05T23:05
at 2010-12-05T23:05

By David
at 2010-12-07T07:12
at 2010-12-07T07:12

By Puput
at 2010-12-08T15:19
at 2010-12-08T15:19

By Sarah
at 2010-12-09T23:25
at 2010-12-09T23:25

By Lucy
at 2010-12-11T07:32
at 2010-12-11T07:32

By Barb Cronin
at 2010-12-12T15:39
at 2010-12-12T15:39

By Suhail Hany
at 2010-12-13T23:46
at 2010-12-13T23:46

By Christine
at 2010-12-15T07:52
at 2010-12-15T07:52

By Caroline
at 2010-12-16T15:59
at 2010-12-16T15:59

By Megan
at 2010-12-18T00:06
at 2010-12-18T00:06

By Frederic
at 2010-12-19T08:12
at 2010-12-19T08:12

By Audriana
at 2010-12-20T16:19
at 2010-12-20T16:19

By Olga
at 2010-12-22T00:26
at 2010-12-22T00:26

By Hedwig
at 2010-12-23T08:33
at 2010-12-23T08:33

By Olivia
at 2010-12-24T16:39
at 2010-12-24T16:39

By Frederic
at 2010-12-26T00:46
at 2010-12-26T00:46

By Robert
at 2010-12-27T08:53
at 2010-12-27T08:53

By Emma
at 2010-12-28T16:59
at 2010-12-28T16:59

By Liam
at 2010-12-30T01:06
at 2010-12-30T01:06

By Blanche
at 2010-12-31T09:13
at 2010-12-31T09:13

By Frederica
at 2011-01-01T17:20
at 2011-01-01T17:20

By Enid
at 2011-01-03T01:26
at 2011-01-03T01:26

By William
at 2011-01-04T09:33
at 2011-01-04T09:33

By Candice
at 2011-01-05T17:40
at 2011-01-05T17:40

By Ida
at 2011-01-07T01:46
at 2011-01-07T01:46

By Hedwig
at 2011-01-08T09:53
at 2011-01-08T09:53
Related Posts
誰瞭解板球,馬來西亞已經被0:116還沒 …

By William
at 2010-11-18T12:48
at 2010-11-18T12:48
等等跆拳道

By Daniel
at 2010-11-18T12:41
at 2010-11-18T12:41
亞運板球

By Edward Lewis
at 2010-11-18T12:39
at 2010-11-18T12:39
羽球混雙16強賽 中華晉級8強

By Freda
at 2010-11-18T12:32
at 2010-11-18T12:32
亞跆盟(ATU)官網首頁消息

By Leila
at 2010-11-18T12:31
at 2010-11-18T12:31