NETS NOTEBOOK: Rookie Adams is first of RJ fill-ins - 布魯克林籃網 Brooklyn Nets

By Gilbert
at 2007-01-23T22:35
at 2007-01-23T22:35
Table of Contents
Tuesday, January 23, 2007
BY DAVE D'ALESSANDRO
SACRAMENTO -- The news about Richard Jefferson's right ankle yesterday
contained no surprises, except perhaps the coach's choice of his replacement
in the starting lineup.
RJ在昨天進行右腳踝手術的事並沒有引起太大的驚訝,呃,也許除了法禿決定誰代替他
先發這件事以外。
The Nets forward underwent a successful arthroscope to remove loose fragments
yesterday at the Hospital for Special Surgery in Manhattan, and though the
team still won't put a timetable on his recovery, it is anticipated that he
will be back in four to six weeks. Jefferson can begin rehab in about 10 days.
昨天的關節鏡手術成功移除了RJ右腳踝的碎骨,雖然球隊到現在仍然沒有對他的歸隊日
期訂出一個時間表,不過可以預期在四到六週之內會歸隊。RJ也會在10天之內開始展開
開復建。
The surprising part is that Lawrence Frank chose as his replacement for last
night's game against Sacramento a guy who has played exactly 15 seconds in
his last five games.
前面提到令人驚訝的事:法禿在對國王的比賽中,選擇了在前五場比賽只上場15秒的
Adams擔任先發。
In fact, most fans figured Frank had forgotten about Hassan Adams entirely,
considering that the rookie wing racked up four straight DNP- CDs last week.
事實上,大部分球迷都覺得法禿已經把Adams給完全遺忘了,這名菜鳥上星期連續拿到
了四張DNP-CDs。
"It's definitely a surprise," Adams said.
"這真是太神奇了,傑克。"連Adams自己都這麼說。
"We went through five scenarios, and it's gonna be by committee -- Hassan
tonight, and against Golden State it might be someone different," Frank said.
"The logic behind it was, the bench (players have) a feel for when they're
going in, and who they're playing with. So do you disrupt the bench and start
(Bostjan Nachbar), who would be the natural based on his play? Or keep the
bench intact and use a guy who hasn't been in the rotation, so the bench can
stay fluid? So that's the premise." Adams had an
extraordinary game in some ways. He was outscored 17-0 by Ron Artest in the
first half -- but that can happen to everybody, including Jefferson -- and
then he completely took him out of his comfort zone in the third quarter.
In many ways, he sparked the Nets' 26-8 rally with three straight stops --
a drawn charge (okay, a flop), a good contest on a 20-footer, and a rim-out
on a back-in move.
"我們討論了五種劇本,Adams今天先發,而對勇士那場可能又是其他人。"法禿說
"會這樣安排是因為板凳們都已經清楚他們什麼時候該上場,或是清楚上場時球場上有哪
些球員。所以你會忽然讓習慣在板凳上表現的很好的(指奶爸)先發?還是保持板凳群的
完整,然後用一個不在輪值表中的人先發?(...................................)
這就是原因。"Adams在某方面來說有一場很奇特的比賽:他跟Artest在上半場的得分比
是0:17--不過這很可能會發生在每個人身上,包含RJ--但是他在第三節中成功的守住了
Artest。尤其是在籃網一波26:8的攻勢中,他連續三次漂亮的防守成攻守住了阿泰。
"I was just getting a feel for him -- he's a strong cat, and he's got a lot
of tricks," Adams said of the 260-pound Artest. "I was just trying to
outsmart him, beat him to spots, make him miss a few. That's what I tried
to do. That was the game plan."
""我只是試著去抓到那個感覺,他非常的強壯,也有很多的技巧。"Adams說。"我試著
比他更聰明,守住他,讓他進不了球,這就是我試著做的,這就是計畫。"
Artest shot 2-for-11 in 18 minutes in the second half. Adams finished with
five points, three steals, and three rebounds in 22 minutes. Antoine Wright
also has been out of the rotation for roughly a month, and this is probably
his last chance to get back in it -- if not his last chance to stake his
claim as a Nets player before they try to divest themselves of his services
before the Feb. 22 trade deadline.
Artest在下半場的18分鐘中投11中2。Adams整場比賽拿下五分,三次抄截,3個籃板
(22分鐘)。Wright在這一個月來也掉出了法禿的輪值之外,這也許是他最後一次機會
能夠重回輪值--再不趁機表現的話,可能會在下個月的交易大限前被交易出去。
Because if there was a reason for the Nets to extend his contract this past
October -- or draft him at all in 2005 -- it was to fill the interval in
which Jefferson or Vince Carter couldn't play.
這也是籃網為什麼會在去年10月延長他的合約--或是在05年的選秀中選他--就是希望
能在阿卡或RJ缺陣的情況下能填住這個空缺。
"Hopefully, he'll come through," team president Rod Thorn said. "He's been
working real hard, trying to keep himself ready. He'll probably get a chance
to play at least some now. With Hassan, Bernard (Robinson) and Antoine,
we need at least one of those guys to come through for us -- if not two,
because at least one of them is going to be playing."
"我們希望他能夠做到,"Thorn說"他一直都非常的努力,試著讓自己準備好。現在
他至少可以得到一修上場時間,Adams,Robinson,Wright這三個人,我們需要至少
一個能夠挺身而出--如果不是兩個的話,因為他們至少都會獲得一些上場時間。"
-------
哈,我又是來騙錢的,所以找了一篇比較短的亂翻~
想說好久沒翻了,看看籃網會不會轉運...:p
--
BY DAVE D'ALESSANDRO
SACRAMENTO -- The news about Richard Jefferson's right ankle yesterday
contained no surprises, except perhaps the coach's choice of his replacement
in the starting lineup.
RJ在昨天進行右腳踝手術的事並沒有引起太大的驚訝,呃,也許除了法禿決定誰代替他
先發這件事以外。
The Nets forward underwent a successful arthroscope to remove loose fragments
yesterday at the Hospital for Special Surgery in Manhattan, and though the
team still won't put a timetable on his recovery, it is anticipated that he
will be back in four to six weeks. Jefferson can begin rehab in about 10 days.
昨天的關節鏡手術成功移除了RJ右腳踝的碎骨,雖然球隊到現在仍然沒有對他的歸隊日
期訂出一個時間表,不過可以預期在四到六週之內會歸隊。RJ也會在10天之內開始展開
開復建。
The surprising part is that Lawrence Frank chose as his replacement for last
night's game against Sacramento a guy who has played exactly 15 seconds in
his last five games.
前面提到令人驚訝的事:法禿在對國王的比賽中,選擇了在前五場比賽只上場15秒的
Adams擔任先發。
In fact, most fans figured Frank had forgotten about Hassan Adams entirely,
considering that the rookie wing racked up four straight DNP- CDs last week.
事實上,大部分球迷都覺得法禿已經把Adams給完全遺忘了,這名菜鳥上星期連續拿到
了四張DNP-CDs。
"It's definitely a surprise," Adams said.
"這真是太神奇了,傑克。"連Adams自己都這麼說。
"We went through five scenarios, and it's gonna be by committee -- Hassan
tonight, and against Golden State it might be someone different," Frank said.
"The logic behind it was, the bench (players have) a feel for when they're
going in, and who they're playing with. So do you disrupt the bench and start
(Bostjan Nachbar), who would be the natural based on his play? Or keep the
bench intact and use a guy who hasn't been in the rotation, so the bench can
stay fluid? So that's the premise." Adams had an
extraordinary game in some ways. He was outscored 17-0 by Ron Artest in the
first half -- but that can happen to everybody, including Jefferson -- and
then he completely took him out of his comfort zone in the third quarter.
In many ways, he sparked the Nets' 26-8 rally with three straight stops --
a drawn charge (okay, a flop), a good contest on a 20-footer, and a rim-out
on a back-in move.
"我們討論了五種劇本,Adams今天先發,而對勇士那場可能又是其他人。"法禿說
"會這樣安排是因為板凳們都已經清楚他們什麼時候該上場,或是清楚上場時球場上有哪
些球員。所以你會忽然讓習慣在板凳上表現的很好的(指奶爸)先發?還是保持板凳群的
完整,然後用一個不在輪值表中的人先發?(...................................)
這就是原因。"Adams在某方面來說有一場很奇特的比賽:他跟Artest在上半場的得分比
是0:17--不過這很可能會發生在每個人身上,包含RJ--但是他在第三節中成功的守住了
Artest。尤其是在籃網一波26:8的攻勢中,他連續三次漂亮的防守成攻守住了阿泰。
"I was just getting a feel for him -- he's a strong cat, and he's got a lot
of tricks," Adams said of the 260-pound Artest. "I was just trying to
outsmart him, beat him to spots, make him miss a few. That's what I tried
to do. That was the game plan."
""我只是試著去抓到那個感覺,他非常的強壯,也有很多的技巧。"Adams說。"我試著
比他更聰明,守住他,讓他進不了球,這就是我試著做的,這就是計畫。"
Artest shot 2-for-11 in 18 minutes in the second half. Adams finished with
five points, three steals, and three rebounds in 22 minutes. Antoine Wright
also has been out of the rotation for roughly a month, and this is probably
his last chance to get back in it -- if not his last chance to stake his
claim as a Nets player before they try to divest themselves of his services
before the Feb. 22 trade deadline.
Artest在下半場的18分鐘中投11中2。Adams整場比賽拿下五分,三次抄截,3個籃板
(22分鐘)。Wright在這一個月來也掉出了法禿的輪值之外,這也許是他最後一次機會
能夠重回輪值--再不趁機表現的話,可能會在下個月的交易大限前被交易出去。
Because if there was a reason for the Nets to extend his contract this past
October -- or draft him at all in 2005 -- it was to fill the interval in
which Jefferson or Vince Carter couldn't play.
這也是籃網為什麼會在去年10月延長他的合約--或是在05年的選秀中選他--就是希望
能在阿卡或RJ缺陣的情況下能填住這個空缺。
"Hopefully, he'll come through," team president Rod Thorn said. "He's been
working real hard, trying to keep himself ready. He'll probably get a chance
to play at least some now. With Hassan, Bernard (Robinson) and Antoine,
we need at least one of those guys to come through for us -- if not two,
because at least one of them is going to be playing."
"我們希望他能夠做到,"Thorn說"他一直都非常的努力,試著讓自己準備好。現在
他至少可以得到一修上場時間,Adams,Robinson,Wright這三個人,我們需要至少
一個能夠挺身而出--如果不是兩個的話,因為他們至少都會獲得一些上場時間。"
-------
哈,我又是來騙錢的,所以找了一篇比較短的亂翻~
想說好久沒翻了,看看籃網會不會轉運...:p
--
Tags:
NBA
All Comments

By Jack
at 2007-01-27T00:17
at 2007-01-27T00:17

By Jack
at 2007-01-30T01:59
at 2007-01-30T01:59

By Ingrid
at 2007-02-02T03:41
at 2007-02-02T03:41

By Blanche
at 2007-02-05T05:23
at 2007-02-05T05:23

By Freda
at 2007-02-08T07:05
at 2007-02-08T07:05

By Blanche
at 2007-02-11T08:47
at 2007-02-11T08:47

By Charlie
at 2007-02-14T10:29
at 2007-02-14T10:29

By Harry
at 2007-02-17T12:11
at 2007-02-17T12:11

By Ethan
at 2007-02-20T13:53
at 2007-02-20T13:53

By Kristin
at 2007-02-23T15:34
at 2007-02-23T15:34
Related Posts
Nets 87:88 Kings

By Skylar Davis
at 2007-01-23T15:26
at 2007-01-23T15:26
.......您累了嗎?...勝率再度跌破五成.........

By Xanthe
at 2007-01-23T13:29
at 2007-01-23T13:29
@ Sacramento Kings 第四節

By Kama
at 2007-01-23T12:52
at 2007-01-23T12:52
@ Sacramento Kings 下半場

By James
at 2007-01-23T12:08
at 2007-01-23T12:08
RJ將於星期一動刀

By Elvira
at 2007-01-23T10:37
at 2007-01-23T10:37