Nets Introduce Sean Williams - 布魯克林籃網 Brooklyn Nets

By Hedda
at 2007-07-03T10:10
at 2007-07-03T10:10
Table of Contents
http://letsgonets.com/draft/sean_face_378.jpg
(Sean Williams 在會場的照片) 按:笑得好開心
by Matt McQueeny, NJNets.com
Sean Williams, The newest Net, was introduced at the team’s practice
facility in East Rutherford today. The 20 year old, 6’10” forward/center
shared the dais with Nets Principal Owner Bruce Ratner, General Manager Ed
Stefanski, and Head Coach Lawrence Frank.
籃網由老闆Bruce Ratner, 經理Ed Stefanski
還有教頭Lawrence Frank在球隊的練習營之中介紹Sean Williams。
這位20歲, 6尺十吋的前鋒/中鋒。
Though he is obviously his own individual and player, Williams’ skills and
makeup has evoked comparisons to a certain defense-first, athletic former Net
first-round pick.
雖然他明顯是一個很有個性與獨特的球員,Williams的技巧以及性格
讓人喚起了過去籃網第一輪的首席籤,防守第一,運動力極佳的比較。
“I would compare him to a young Kenyon Martin: an athletic big who can run
the floor, he jumps as well as Kenyon did, he covers the floor side to side
as well,” said Nets General Manager Ed Stefanski at today’s press
conference.
籃網經理Ed Stefanski 說:
”我會把他比較為一個年輕的Kenyon Martin,一個運動力好,可以跑快攻的大個。
他的彈跳能力和Kenyon一樣好,他在球場上的範圍防守也是很廣闊”
“He will cover multiple positions. When we were looking at him we saw
similarities and I don’t want to put pressure on Sean to say he is the next
Kenyon Martin but he was like a Kenyon Martin type of player out there.”
"他將會負責防守許多位置。當我們過去看到他的時候,
我們看到很多相似處,不過我們不想要給Sean 太多壓力,
並說他是下一個K-Mart,可是他在那裏看起來就像是一個K-Mart種類的球員"
It is not coincidental that the Nets have lacked that defensive and athletic
force down low since Martin departed for Denver before the 2004-05 season.
These kinds of players are hard to come by but the Nets think they have
secured one to fit the bill.
自從Kenyon Martin 離開籃網之後,籃網籃下缺乏防守以及運動力的事情
並非偶然。
雖然這類的球員很難讓籃網得到,不過籃網認為他們已經有一個有把握的球員
來填上這缺口。
Owner Bruce Ratner called the number 17 pick “a very important moment for
this franchise; we have our athletic big.”
球隊擁有者 Bruce Ratner 稱這位第十七位選秀:
" 對這支球隊此時是非常重要的時刻,我們總算有了我們運動力好的長人"
Said Lawrence Frank, “We’re not the most athletic team up front so Sean is
going to be able to assist us in terms of hopefully protecting our rim,
running the floor, and finishing at the rim.”
Lawrence Frank 也說了 " 我們並非最有活動能力的前場球隊,
所以 Sean 將可以對我們提出協助,包括保護我們的籃框,
跑快攻,而且以灌籃的方式把兩分擺進"。
Because he is joining a team consisting predominantly of veterans, Frank said
that Williams will only need to come in and do his part.
因為他加入的球隊是由許多已經佔有主導地位的老手而組成,
Frank 說現在 Williams 只需要把他要作的事情給處理好便可以了。
“I think he’s a very intelligent man, he’s very eager, I think he has a
little chip on his shoulder. He has a new and fresh start here in New Jersey.
We look forward to incorporating him into our family.”
"我認為他是一個非常聰明的人,他又非常古道熱腸,
我認為他是有一點憤恨不平的。他將會在紐澤西有一個新的開始。
我們也將把他併入我們的大家庭內。"
There is always talk in drafts about if a team should draft on need – for
the Nets that would obviously be an inside, shot blocking presence – or if
you should draft the best possible player. Frank said the good thing about
the Williams pick is that it satisfied both draft strategies.
總是有一種說法是說在選秀會是否要選擇一個需要的或者是剩下來最好的。
如果說是需要,籃網最缺乏的就是封阻能力。但談論到剩下來最好的球員,
Frank 如是說:" Williams 的這個選秀是兩個願望通通滿足!"
“Sean obviously fits a need but more importantly – when Rod (Thorn) and Ed
(Stefanski) and the scouts were going through the draft process – it always
came down to best possible player.”
"顯然的Sean 很符合籃網的需要,不過更重要的是,當 Rod, Ed, 以及球探
在選秀的過程當中觀察他,結論經常是他是我們可以選到中最棒的球員"
“Sean met both bills.”
"Sean 付了兩種帳單(需要以及最好)"
For his part, Williams – who blocked 75 shots in 15 games last season for
Boston College, before being dismissed from the team – knows that he has
fallen into a great situation. At the end of this past season, he and his
agent looked over the potential teams he could go to and definitely saw the
Nets as one he could fit in nicely with.
以第一個部分而言,Williams 在上季退出波士頓大學球隊前,
十五場比賽當中送出了七十五個麻辣鍋。
知道他已經在很棒的狀況之下了。在這已經過去的球季收尾之處,
他還有他的經紀人仔細尋找最符合他的球隊,
而他明確的看到了籃網成為最符合他的一支球隊。
On what he can bring to the team, Williams said, “Hopefully I can block some
shots, catch some alleys from JKidd and Marcus Williams, and have some fun
out there on the court.”
回答他可以為這支球隊帶來什麼,Williams說
" 希望我可以封阻許多投籃,抓到一些來自 J-Kidd以及 Marcus Williams的
空中接力,並且在場上帶來一些歡笑與活力 "
Stefanski said Williams – who the GM said was the best athlete in the draft
- should become a fan favorite right away. The big man should be able to
provide momentum-changing blocked shots and arena-raising jams in transition.
Stefanski 說Williams 是在這次選秀會當中是擁有最棒的運動力的人。
應該馬上會成為球迷最喜歡的人。
因為這個長人會提供讓球隊氣勢改變的排球式大火鍋
還有讓球場上歡呼雷動的攻守轉換大灌籃。
“When you watched the shot blocking tapes, you say ‘holy smokes we need
this guy big time’,” said Stefanski.
"當你看到他的火鍋影集的時候,你會說:天啊,這就是我們所最需要的傢伙!"
Stefanski 說。
How the Nets were able to get a player of this magnitude has been
well-documented. Williams came into the draft with a mark against his name
after being dismissed from BC due to repeat violations of team rules.
Everything says he had the potential to be a lottery pick but it would be a
hard thing for a lottery team to gamble on a player with a troubled past.
籃網是如何得到一名過去被證實有問題的球員?
Williams 帶著一個反抗他名字的問號進入這選秀會。
每一個報告都說他的潛力是足夠成為一個樂透籤,
不過他的過去讓一些樂透球隊難以在他身上投下賭注。
Williams says he has learned from his mistakes and looks forward to moving on
and having a fresh start with the Nets.
Williams 提到他已經從他的錯誤當中學習了,他將會往前看,
並且在籃網有一個展新的開始。
While Williams said he does not pattern his game after other players, he was
asked to assess the similarities he sees between himself and Kenyon Martin –
the athletic big who is nostalgically lodged in all Nets fans minds.
Williams said the similarities are “with just the explosiveness and the
energy we bring to the game.”
當 Willliams 回答他並不把他的球賽和其他球員比較時,
他被問到他和Kenyon Martin 這位已經深深烙印在球迷心中並且常讓人
懷念的大個間的相似處。
"就只有那爆發力以及把能量帶進球賽中"
And as far as the pressure of being – even loosely - labeled the next K-Mart?
以及被標籤上 下一個K-Mart 是否會造成他的壓力?
“It doesn’t put any pressure on me,” said the big man. “It actually makes
me look forward to getting out on the hardwood and showing the fans what I
have.”
這位長人說:"這一點都不會對我造成壓力,這事實上會讓我更往前看
並且讓自己更堅強來給球迷知道我所有的才能 "
http://www.nba.com/nets/news/Draft_2007_Nets_Introduce_Sean_Williams.html
--

by Matt McQueeny, NJNets.com
Sean Williams, The newest Net, was introduced at the team’s practice
facility in East Rutherford today. The 20 year old, 6’10” forward/center
shared the dais with Nets Principal Owner Bruce Ratner, General Manager Ed
Stefanski, and Head Coach Lawrence Frank.
籃網由老闆Bruce Ratner, 經理Ed Stefanski
還有教頭Lawrence Frank在球隊的練習營之中介紹Sean Williams。
這位20歲, 6尺十吋的前鋒/中鋒。
Though he is obviously his own individual and player, Williams’ skills and
makeup has evoked comparisons to a certain defense-first, athletic former Net
first-round pick.
雖然他明顯是一個很有個性與獨特的球員,Williams的技巧以及性格
讓人喚起了過去籃網第一輪的首席籤,防守第一,運動力極佳的比較。
“I would compare him to a young Kenyon Martin: an athletic big who can run
the floor, he jumps as well as Kenyon did, he covers the floor side to side
as well,” said Nets General Manager Ed Stefanski at today’s press
conference.
籃網經理Ed Stefanski 說:
”我會把他比較為一個年輕的Kenyon Martin,一個運動力好,可以跑快攻的大個。
他的彈跳能力和Kenyon一樣好,他在球場上的範圍防守也是很廣闊”
“He will cover multiple positions. When we were looking at him we saw
similarities and I don’t want to put pressure on Sean to say he is the next
Kenyon Martin but he was like a Kenyon Martin type of player out there.”
"他將會負責防守許多位置。當我們過去看到他的時候,
我們看到很多相似處,不過我們不想要給Sean 太多壓力,
並說他是下一個K-Mart,可是他在那裏看起來就像是一個K-Mart種類的球員"
It is not coincidental that the Nets have lacked that defensive and athletic
force down low since Martin departed for Denver before the 2004-05 season.
These kinds of players are hard to come by but the Nets think they have
secured one to fit the bill.
自從Kenyon Martin 離開籃網之後,籃網籃下缺乏防守以及運動力的事情
並非偶然。
雖然這類的球員很難讓籃網得到,不過籃網認為他們已經有一個有把握的球員
來填上這缺口。
Owner Bruce Ratner called the number 17 pick “a very important moment for
this franchise; we have our athletic big.”
球隊擁有者 Bruce Ratner 稱這位第十七位選秀:
" 對這支球隊此時是非常重要的時刻,我們總算有了我們運動力好的長人"
Said Lawrence Frank, “We’re not the most athletic team up front so Sean is
going to be able to assist us in terms of hopefully protecting our rim,
running the floor, and finishing at the rim.”
Lawrence Frank 也說了 " 我們並非最有活動能力的前場球隊,
所以 Sean 將可以對我們提出協助,包括保護我們的籃框,
跑快攻,而且以灌籃的方式把兩分擺進"。
Because he is joining a team consisting predominantly of veterans, Frank said
that Williams will only need to come in and do his part.
因為他加入的球隊是由許多已經佔有主導地位的老手而組成,
Frank 說現在 Williams 只需要把他要作的事情給處理好便可以了。
“I think he’s a very intelligent man, he’s very eager, I think he has a
little chip on his shoulder. He has a new and fresh start here in New Jersey.
We look forward to incorporating him into our family.”
"我認為他是一個非常聰明的人,他又非常古道熱腸,
我認為他是有一點憤恨不平的。他將會在紐澤西有一個新的開始。
我們也將把他併入我們的大家庭內。"
There is always talk in drafts about if a team should draft on need – for
the Nets that would obviously be an inside, shot blocking presence – or if
you should draft the best possible player. Frank said the good thing about
the Williams pick is that it satisfied both draft strategies.
總是有一種說法是說在選秀會是否要選擇一個需要的或者是剩下來最好的。
如果說是需要,籃網最缺乏的就是封阻能力。但談論到剩下來最好的球員,
Frank 如是說:" Williams 的這個選秀是兩個願望通通滿足!"
“Sean obviously fits a need but more importantly – when Rod (Thorn) and Ed
(Stefanski) and the scouts were going through the draft process – it always
came down to best possible player.”
"顯然的Sean 很符合籃網的需要,不過更重要的是,當 Rod, Ed, 以及球探
在選秀的過程當中觀察他,結論經常是他是我們可以選到中最棒的球員"
“Sean met both bills.”
"Sean 付了兩種帳單(需要以及最好)"
For his part, Williams – who blocked 75 shots in 15 games last season for
Boston College, before being dismissed from the team – knows that he has
fallen into a great situation. At the end of this past season, he and his
agent looked over the potential teams he could go to and definitely saw the
Nets as one he could fit in nicely with.
以第一個部分而言,Williams 在上季退出波士頓大學球隊前,
十五場比賽當中送出了七十五個麻辣鍋。
知道他已經在很棒的狀況之下了。在這已經過去的球季收尾之處,
他還有他的經紀人仔細尋找最符合他的球隊,
而他明確的看到了籃網成為最符合他的一支球隊。
On what he can bring to the team, Williams said, “Hopefully I can block some
shots, catch some alleys from JKidd and Marcus Williams, and have some fun
out there on the court.”
回答他可以為這支球隊帶來什麼,Williams說
" 希望我可以封阻許多投籃,抓到一些來自 J-Kidd以及 Marcus Williams的
空中接力,並且在場上帶來一些歡笑與活力 "
Stefanski said Williams – who the GM said was the best athlete in the draft
- should become a fan favorite right away. The big man should be able to
provide momentum-changing blocked shots and arena-raising jams in transition.
Stefanski 說Williams 是在這次選秀會當中是擁有最棒的運動力的人。
應該馬上會成為球迷最喜歡的人。
因為這個長人會提供讓球隊氣勢改變的排球式大火鍋
還有讓球場上歡呼雷動的攻守轉換大灌籃。
“When you watched the shot blocking tapes, you say ‘holy smokes we need
this guy big time’,” said Stefanski.
"當你看到他的火鍋影集的時候,你會說:天啊,這就是我們所最需要的傢伙!"
Stefanski 說。
How the Nets were able to get a player of this magnitude has been
well-documented. Williams came into the draft with a mark against his name
after being dismissed from BC due to repeat violations of team rules.
Everything says he had the potential to be a lottery pick but it would be a
hard thing for a lottery team to gamble on a player with a troubled past.
籃網是如何得到一名過去被證實有問題的球員?
Williams 帶著一個反抗他名字的問號進入這選秀會。
每一個報告都說他的潛力是足夠成為一個樂透籤,
不過他的過去讓一些樂透球隊難以在他身上投下賭注。
Williams says he has learned from his mistakes and looks forward to moving on
and having a fresh start with the Nets.
Williams 提到他已經從他的錯誤當中學習了,他將會往前看,
並且在籃網有一個展新的開始。
While Williams said he does not pattern his game after other players, he was
asked to assess the similarities he sees between himself and Kenyon Martin –
the athletic big who is nostalgically lodged in all Nets fans minds.
Williams said the similarities are “with just the explosiveness and the
energy we bring to the game.”
當 Willliams 回答他並不把他的球賽和其他球員比較時,
他被問到他和Kenyon Martin 這位已經深深烙印在球迷心中並且常讓人
懷念的大個間的相似處。
"就只有那爆發力以及把能量帶進球賽中"
And as far as the pressure of being – even loosely - labeled the next K-Mart?
以及被標籤上 下一個K-Mart 是否會造成他的壓力?
“It doesn’t put any pressure on me,” said the big man. “It actually makes
me look forward to getting out on the hardwood and showing the fans what I
have.”
這位長人說:"這一點都不會對我造成壓力,這事實上會讓我更往前看
並且讓自己更堅強來給球迷知道我所有的才能 "
http://www.nba.com/nets/news/Draft_2007_Nets_Introduce_Sean_Williams.html
--
Tags:
NBA
All Comments

By Kama
at 2007-07-07T02:34
at 2007-07-07T02:34

By Irma
at 2007-07-10T18:57
at 2007-07-10T18:57

By Rebecca
at 2007-07-14T11:21
at 2007-07-14T11:21

By Skylar DavisLinda
at 2007-07-18T03:44
at 2007-07-18T03:44

By Skylar DavisLinda
at 2007-07-21T20:08
at 2007-07-21T20:08

By Queena
at 2007-07-25T12:31
at 2007-07-25T12:31

By Delia
at 2007-07-29T04:55
at 2007-07-29T04:55

By Andrew
at 2007-08-01T21:18
at 2007-08-01T21:18

By Olive
at 2007-08-05T13:42
at 2007-08-05T13:42

By Zora
at 2007-08-09T06:06
at 2007-08-09T06:06

By Carolina Franco
at 2007-08-12T22:29
at 2007-08-12T22:29

By Vanessa
at 2007-08-16T14:53
at 2007-08-16T14:53

By Kyle
at 2007-08-20T07:16
at 2007-08-20T07:16

By Kristin
at 2007-08-23T23:40
at 2007-08-23T23:40

By Susan
at 2007-08-27T16:03
at 2007-08-27T16:03

By Jacky
at 2007-08-31T08:27
at 2007-08-31T08:27

By Andy
at 2007-09-04T00:50
at 2007-09-04T00:50

By Tracy
at 2007-09-07T17:14
at 2007-09-07T17:14

By Jessica
at 2007-09-11T09:37
at 2007-09-11T09:37

By Oscar
at 2007-09-15T02:01
at 2007-09-15T02:01

By David
at 2007-09-18T18:24
at 2007-09-18T18:24

By Kumar
at 2007-09-22T10:48
at 2007-09-22T10:48

By Skylar DavisLinda
at 2007-09-26T03:11
at 2007-09-26T03:11

By Hardy
at 2007-09-29T19:35
at 2007-09-29T19:35

By Hardy
at 2007-10-03T11:59
at 2007-10-03T11:59

By Eartha
at 2007-10-07T04:22
at 2007-10-07T04:22

By Audriana
at 2007-10-10T20:46
at 2007-10-10T20:46

By Carolina Franco
at 2007-10-14T13:09
at 2007-10-14T13:09

By Thomas
at 2007-10-18T05:33
at 2007-10-18T05:33

By Harry
at 2007-10-21T21:56
at 2007-10-21T21:56
Related Posts
Carter Agrees To New Contract With Nets

By Edwina
at 2007-07-02T18:15
at 2007-07-02T18:15
Re: Coon's FAQ Q71

By Jack
at 2007-07-02T13:39
at 2007-07-02T13:39
關於Moore

By Genevieve
at 2007-07-02T12:51
at 2007-07-02T12:51
關於Moore

By Ina
at 2007-07-02T12:41
at 2007-07-02T12:41
關於Moore

By Hedy
at 2007-07-02T10:30
at 2007-07-02T10:30