Nalbandian首輪賽後訪問 - 網球 Tennis

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2008-05-26T12:38

Table of Contents

http://www.rolandgarros.com/en_FR/news/interviews/2008-05-25/200805251211726988
333.html

Q. This game, was it for you the best way to begin Roland Garros, the way you
won this game?

DAVID NALBANDIAN: Well, I feel that I can play better, but it's good to win in
three sets, not play a lot of games. I think maybe I will win the second set
a little easier. I have a lot of break points, a lot of chance.

I could have made it, but I finished at 6-4, and it was good enough.

小班覺得這場比賽可以打得更好一些。

Q. Do you know your next opponent, Jeremy Chardy?

DAVID NALBANDIAN: No, I don't.

THE MODERATOR: Questions in Spanish.

Q. The first matches are always important for you. Do you have the feeling that
this match was useful? It's good you won in three sets.

DAVID NALBANDIAN: As I said, it's always better to win in three sets than
playing for too long. It wasn't my best match, but it helped me play better and
better.

Today I played a few good shots, and that's going to help me improve.

他說三盤結束總是好事,雖然不是打的非常好,仍有一些不錯的擊球,多多少少有所幫助。

Q. How do you feel from a physical standpoint? Any problems with your forearm?

DAVID NALBANDIAN: I am fine. Things evolved day after day after Rome. I'm fine
at the moment.

現在身體感覺相當好,羅馬之後的傷並無大礙。

Q. Your look, your hair, there is something...

DAVID NALBANDIAN: I was fed up having my hair cut.

這個...

Q. You said you could improve on some points. What are you unhappy about today,
or what are you not pleased about today?

DAVID NALBANDIAN: I made mistakes on many breakpoints against real good
players, players with whom you need to be more careful. I cannot afford to do
these kinds of mistakes anymore.

For the rest, I'm fine.

Q. David, I don't know, but in the draw, Round of 16, you have a good draw, so
what we have to look at?養
DAVID NALBANDIAN: To take things one day after another when we know what it's
like playing in Paris, there are days when the match is played very quickly;
others when the court is slower.

So when the more difficult games come up, I have to play my best tennis to try
and win, so I have to play each match in order to win. I'm usually the type of
player who would win in four to five sets, and I'll try and make the lot out of
the opportunities to win as much matches as possible.

記者說他的簽很不錯(是嗎?),小班覺得比賽總是有困難和簡單,他是典型的"四五盤選手"
,他會盡力去抓住每個可以贏球的機會。

Q. So what's your feeling about this tournament? Is it like the other years, or
is it more open to competition?

DAVID NALBANDIAN: No, very similar. I can't see any difference. It's probably a
bit more difficult, because there are young players coming in, and they are
increasingly dangerous.

But I think -- well, it's quite similar.

Q. Those young players, are those people you know already?

DAVID NALBANDIAN: Well, I mentioned Tsonga, Berdych, Gasquet, Djokovic, all
these players are being very much present, and we have great respect for them.

法網和往年都差不多,小班提到一些年輕選手,這些人很危險。

Q. So you have two weeks ahead of you, matches that play five sets, great
pressure on you. In your opinion, which players are best prepared to play these
matches on clay?

DAVID NALBANDIAN: Well, Rafael, that's clear. He's demonstrated that for many,
many years. He's absolutely incredible, so he's a great favorite.

這一題多問的。

Q. Coria is back after three years not playing here. What do you feel about it?

DAVID NALBANDIAN: Well, he's not an easy player. He's a great specialist of
clay, and they tell me that he's getting better and better and improving his
tennis. So wait and see.

問到Coria,他說wait and see。

--
Tags: 網球

All Comments

Re: Last Hurrah - Roland Garros

Michael avatar
By Michael
at 2008-05-26T11:57
第二天賽程 (May 26, Mon) Coria排在第一場! 另外巴西小將Bellucci要迎戰Rafa CHATRIER 11:00 Start 1 Menand#39;s Singles - 1st Rnd. Tommy Robredo (ESP)[12] v. Guillermo Coria ...

Re: Last Hurrah - Roland Garros

Ina avatar
By Ina
at 2008-05-26T11:47
第一天結果 Menand#39;s Singles - 1st Rnd. Paul-Henri Mathieu (FRA)[18] d Gustavo Kuerten (BRA) 63 64 62 David Nalbandian (ARG)[6] d. Carlos Berlocq (ARG) 62 64 ...

關於奧運的門票

Jacky avatar
By Jacky
at 2008-05-26T10:25
看到沒有大大po 心裡手癢來分析一下(不過我只討論跟莊佳容比較有關聯的) 先看法網後的積分預測 法網後最低 64強 32強 16強 八強 四強 亞軍 冠軍 1 BLACK 4865------------------------------- ...

Re: 永遠的Guga

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2008-05-26T10:00
喜歡這標題所以回這篇 我看到他哭真是好捨不得喔,跟著哭 (但是他笑我也還是哭XD) Guga的對手Mathieu也是愛哭鬼賽後也掉了眼淚,在我心中就偷偷幫他加了分:p (雖然在寫淚水,可是怎麼有種歡樂的感覺0rz) 為了轉移我的難過,寫了一篇簡單的tribute http://blog.roodo.com/ ...

永遠的Guga

Faithe avatar
By Faithe
at 2008-05-26T00:52
因為Guga 所以才讓我愛上了網球.... 你是這麼的特別.... 一頭爆炸的捲髮 奇怪的叫聲 和瀟灑的單手反拍 真的是讓我無法忘掉 當然還有你最燦爛的笑容 都是這麼多球迷最喜歡你的地方 總覺得你的球技是渾然天成 不管是成功或是失敗 你的出手總是 ...