How we ranked them? Top 100 NBA player - NBA
![Vanessa avatar](/img/cat4.jpg)
By Vanessa
at 2015-09-01T21:41
at 2015-09-01T21:41
Table of Contents
How we ranked them: The process of SI.com's Top 100 NBA players of 2016
運動畫刊如何排百大NBA球員
by Ben Golliver and Rob Mahoney
原文:http://tinyurl.com/q7jvnv8
The impulse of comparison is encouraged by the very nature of sports. One
team beats its opponent. One player dominates a matchup. One teammate
overtakes another on the depth chart. Games and leagues are built on that
engine of relativity, and the NBA is no exception.
互相比較在運動方面是常常見到的,一隊擊敗另一隊、一個球員接管了比賽
在NBA這些事也很常見
It's in that spirit that we offer our list of the Top 100 NBA players of
2016—an endeavor to identify and order the best of the best for the 2015-16
season. The scope of our ranking is relatively simple (no weight is given to
long-term development, and as little emphasis as possible is placed on team
context), but there is nonetheless a daunting complication built into the
exercise itself. Put simply: While we make a considered effort to somehow
compare an incredible assortment of talent, there's little grounds to suggest
that basketball players can be assigned any kind of absolute value.
因此我們列出了2016百大NBA球員,排名很簡單(我們不會對長期發展加權)
單存的對個人能力進行排序
On the one hand, the decision to divorce players from their real-life team
settings is essential in a project of this nature. No player ought be
penalized for landing on the wrong team, just as no lesser contributor
should be promoted merely for filling an ideal role. Players need to be
evaluated individually to whatever extent such a thing is possible, and to
that end the disregard of team factors helps us inch closer to some measure
of objective quality.
沒有球員該因為待錯球隊而受批評,相對有些能力差的球員卻因為待對了球隊
而貢獻十足。因此在排序的時候應該對單一的球員,而盡量不要考慮球隊的因素
At the same time, basketball players are almost unavoidably subject to context.
There are certain luminaries for which being a fit is a non-issue—an elite
class of flexible superstars who would work in most every system and would
mesh with most any roster. They are the extreme minority and run maybe three
deep. The overwhelming majority, meanwhile, need specific factors in place to
maximize their on-court value: a particular number of touches, a certain
magnitude of role, a customized set of responsibilities. Some players are
inevitably more pliable than others when it comes to compromising on those
needs, but that in itself creates problems for defining player value across
the board. How does one accurately measure player worth when every individual's
value is so deeply conditional?
Making that determination inevitably becomes a matter of taste, as we don't
otherwise have the means to make sense of such disparate items. It's hard
enough comparing vastly different players at different positions—say, Andrew
Bogut and Monta Ellis—but another matter entirely given that both players
have unique prerequisites to their effectiveness. If Bogut is the defensive
balance to offense-first lineups, his strengths can be accentuated while his
weaknesses are disguised. If not, he's a lesser player, relatively, because
his lack of offensive skill can so severely cramp his team's scoring
operations.
比較兩個不同位置的球員也是相當困難的,如bogut和monta ellis
然而每個人都有獨特個人能力來為球隊貢獻,像是bogut的防守能力很強,攻擊卻會傷害
球隊,因此待在一個得分很強的球隊足以掩蓋他攻擊上的不足
A different set of concerns are in play with Ellis, who needs helpful
defenders, spot shooters and supporting playmakers to get the most out of his
own game. When all of that is in place, Ellis can be a legitimate weapon.
Without it, he can grind even a quality team into mediocrity with his
inefficient shot selection and unchecked domination of the ball.
相反的ellis則是需要一個好的防守隊友、定點射手、playmaker
Such factors define the range between a player's ceiling and floor, though
without necessarily addressing the probability that either is actually met.
How does one place Tyson Chandler without knowing if he'll have a solid point
guard to make use of his game-changing offensive potential? Or rank Ricky
Rubio without understanding how likely he is to have the supporting scorers he
so desperately needs? And in contrast, where does this line of thinking leave
players like Gordon Hayward, who are not only skilled and productive but
also malleable to a wide variety of roles?
有些因素會影響球員的天花板及地板,但沒有正確的位置球員能力是無法發揮
像是tyson如果沒有一個好的控衛、rubio沒有好的得分手支援
Certain players are indisputably more challenging to build around than others,
and in some way that distinction should be taken into account in a ranking
like this one. There's just no clean, satisfying way to do so, and thus no
perfect fashion to consider each player on his own merits. That doesn't
diminish the value of these results or the process behind them. It's simply
important to note that a player's worth shifts dramatically with his
surroundings, and with that comes distortion to any and every comparative
ranking of this kind.
當然有些球員本來就待在在比較難發展的球隊中,這些也會被納入考慮
但沒有一個好的方法去評斷,所以也會使排名失真
心得:
這篇與其說是告訴我們排名的方法,還不如說是再談排名的困難
翻譯得很差,如果有錯或者覺得應該要翻出來的,可以提醒我謝謝
--
運動畫刊如何排百大NBA球員
by Ben Golliver and Rob Mahoney
原文:http://tinyurl.com/q7jvnv8
The impulse of comparison is encouraged by the very nature of sports. One
team beats its opponent. One player dominates a matchup. One teammate
overtakes another on the depth chart. Games and leagues are built on that
engine of relativity, and the NBA is no exception.
互相比較在運動方面是常常見到的,一隊擊敗另一隊、一個球員接管了比賽
在NBA這些事也很常見
It's in that spirit that we offer our list of the Top 100 NBA players of
2016—an endeavor to identify and order the best of the best for the 2015-16
season. The scope of our ranking is relatively simple (no weight is given to
long-term development, and as little emphasis as possible is placed on team
context), but there is nonetheless a daunting complication built into the
exercise itself. Put simply: While we make a considered effort to somehow
compare an incredible assortment of talent, there's little grounds to suggest
that basketball players can be assigned any kind of absolute value.
因此我們列出了2016百大NBA球員,排名很簡單(我們不會對長期發展加權)
單存的對個人能力進行排序
On the one hand, the decision to divorce players from their real-life team
settings is essential in a project of this nature. No player ought be
penalized for landing on the wrong team, just as no lesser contributor
should be promoted merely for filling an ideal role. Players need to be
evaluated individually to whatever extent such a thing is possible, and to
that end the disregard of team factors helps us inch closer to some measure
of objective quality.
沒有球員該因為待錯球隊而受批評,相對有些能力差的球員卻因為待對了球隊
而貢獻十足。因此在排序的時候應該對單一的球員,而盡量不要考慮球隊的因素
At the same time, basketball players are almost unavoidably subject to context.
There are certain luminaries for which being a fit is a non-issue—an elite
class of flexible superstars who would work in most every system and would
mesh with most any roster. They are the extreme minority and run maybe three
deep. The overwhelming majority, meanwhile, need specific factors in place to
maximize their on-court value: a particular number of touches, a certain
magnitude of role, a customized set of responsibilities. Some players are
inevitably more pliable than others when it comes to compromising on those
needs, but that in itself creates problems for defining player value across
the board. How does one accurately measure player worth when every individual's
value is so deeply conditional?
Making that determination inevitably becomes a matter of taste, as we don't
otherwise have the means to make sense of such disparate items. It's hard
enough comparing vastly different players at different positions—say, Andrew
Bogut and Monta Ellis—but another matter entirely given that both players
have unique prerequisites to their effectiveness. If Bogut is the defensive
balance to offense-first lineups, his strengths can be accentuated while his
weaknesses are disguised. If not, he's a lesser player, relatively, because
his lack of offensive skill can so severely cramp his team's scoring
operations.
比較兩個不同位置的球員也是相當困難的,如bogut和monta ellis
然而每個人都有獨特個人能力來為球隊貢獻,像是bogut的防守能力很強,攻擊卻會傷害
球隊,因此待在一個得分很強的球隊足以掩蓋他攻擊上的不足
A different set of concerns are in play with Ellis, who needs helpful
defenders, spot shooters and supporting playmakers to get the most out of his
own game. When all of that is in place, Ellis can be a legitimate weapon.
Without it, he can grind even a quality team into mediocrity with his
inefficient shot selection and unchecked domination of the ball.
相反的ellis則是需要一個好的防守隊友、定點射手、playmaker
Such factors define the range between a player's ceiling and floor, though
without necessarily addressing the probability that either is actually met.
How does one place Tyson Chandler without knowing if he'll have a solid point
guard to make use of his game-changing offensive potential? Or rank Ricky
Rubio without understanding how likely he is to have the supporting scorers he
so desperately needs? And in contrast, where does this line of thinking leave
players like Gordon Hayward, who are not only skilled and productive but
also malleable to a wide variety of roles?
有些因素會影響球員的天花板及地板,但沒有正確的位置球員能力是無法發揮
像是tyson如果沒有一個好的控衛、rubio沒有好的得分手支援
Certain players are indisputably more challenging to build around than others,
and in some way that distinction should be taken into account in a ranking
like this one. There's just no clean, satisfying way to do so, and thus no
perfect fashion to consider each player on his own merits. That doesn't
diminish the value of these results or the process behind them. It's simply
important to note that a player's worth shifts dramatically with his
surroundings, and with that comes distortion to any and every comparative
ranking of this kind.
當然有些球員本來就待在在比較難發展的球隊中,這些也會被納入考慮
但沒有一個好的方法去評斷,所以也會使排名失真
心得:
這篇與其說是告訴我們排名的方法,還不如說是再談排名的困難
翻譯得很差,如果有錯或者覺得應該要翻出來的,可以提醒我謝謝
--
Tags:
NBA
All Comments
![Hedwig avatar](/img/cat5.jpg)
By Hedwig
at 2015-09-03T14:45
at 2015-09-03T14:45
![Jessica avatar](/img/girl.jpg)
By Jessica
at 2015-09-07T22:14
at 2015-09-07T22:14
![Tristan Cohan avatar](/img/dog2.jpg)
By Tristan Cohan
at 2015-09-08T09:10
at 2015-09-08T09:10
![Daniel avatar](/img/elephant.jpg)
By Daniel
at 2015-09-11T02:52
at 2015-09-11T02:52
![Sierra Rose avatar](/img/girl1.jpg)
By Sierra Rose
at 2015-09-15T02:54
at 2015-09-15T02:54
![Hamiltion avatar](/img/beaver.jpg)
By Hamiltion
at 2015-09-20T02:48
at 2015-09-20T02:48
![Jake avatar](/img/bee.jpg)
By Jake
at 2015-09-24T06:15
at 2015-09-24T06:15
![Bennie avatar](/img/girl2.jpg)
By Bennie
at 2015-09-28T01:18
at 2015-09-28T01:18
![Poppy avatar](/img/beret.jpg)
By Poppy
at 2015-10-01T09:08
at 2015-10-01T09:08
Related Posts
湖人克拉克森:林書豪時常鼓勵我
![Sierra Rose avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Sierra Rose
at 2015-09-01T18:01
at 2015-09-01T18:01
林書豪個人教練:加入黃蜂如遇伯樂
![Elvira avatar](/img/cat5.jpg)
By Elvira
at 2015-09-01T17:53
at 2015-09-01T17:53
Top 6 Players - Passing
![Megan avatar](/img/cat1.jpg)
By Megan
at 2015-09-01T16:45
at 2015-09-01T16:45
公鹿簽下Westbrook (?
![Regina avatar](/img/girl2.jpg)
By Regina
at 2015-09-01T13:27
at 2015-09-01T13:27
「運動畫刊」百大球星 Kobe只排第54
![Zora avatar](/img/cat4.jpg)
By Zora
at 2015-09-01T11:50
at 2015-09-01T11:50