https://tinyurl.com/y2xwelnc
DeMar DeRozan says LeBron James once reminded a Raptors player how to run one
of Toronto's plays
DDR說詹姆斯曾經提醒一個暴龍球員怎麼跑一個戰術
The incident happened during the Eastern Conference finals in 2016
這發生在2016東區冠軍賽的時候
"It's definitely different. I remember for years I always caught so much
flack, us being the better team or whatever it was in the Eastern Conference
finals, and people not realizing it's tough to get past this mother-----. I
don't care who you are. To see him come to the West and do the same thing is
a testament to his greatness, and his IQ to the game. In '16 when we went to
the Eastern Conference finals, we won Games 3 and 4, and it was like a whole
nother mindset clicked for him in those next two games, where it was like
'it's closeout.'"
"這絕對非常的不同,我記得有幾年我一直承受著炮火,在東區冠軍賽的時候說
我們是比較好的球隊,但人們都不了解要通過這個媽媽(消音,雖然加上去變成
混蛋,感覺講媽媽更通)有多麼的困難。
我不在乎你是誰,但看著他到了西區仍然做著一樣的事情證實了他偉大和智商。
在16年的時候,我們到東冠,贏了第3和第4戰,但在接下來兩戰他的心態卻
完全不一樣了,就像是說,我要關門了"
"I remember -- I don't know if I even told nobody other than my close circle
-- I remember, it was a play we was trying to run and one of our teammates
forgot the play, and 'Bron told him the play. Like it was some crazy s---. We
calling a play and he was like, 'what?' And Bron told him what our play was.
It just shows you how locked in this dude be when it comes to winning time.
You see it on both ends man, both ends. That's just a testament to who he is,
why he's been to 10 Finals, why he's on the verge of getting his fourth ring,
everything. It's crazy."
"我記得,雖然我不知道我是否曾經告訴我小圈圈以外的人,我們試圖跑一個戰術,
但我們有一個隊友忘了怎麼跑,姆斯告訴他戰術。這真的很扯蛋,我們叫了一個
戰術,他的反應像是:疑?" 而姆斯告訴他我們的戰術是什麼。
這顯示了在要獲勝的時候他是多麼的專注,你可以在攻守兩端都看到。
這是為什麼他可以到決賽十次,為什麼他快拿到第四個戒指了,
這很瘋狂"
心得:
the 好人
不像軟豆都去偷聽
姆斯用看的就知道了
還可以當對方場上的教練幫忙跑
誰說對手的場上沒有教綀的
--
DeMar DeRozan says LeBron James once reminded a Raptors player how to run one
of Toronto's plays
DDR說詹姆斯曾經提醒一個暴龍球員怎麼跑一個戰術
The incident happened during the Eastern Conference finals in 2016
這發生在2016東區冠軍賽的時候
"It's definitely different. I remember for years I always caught so much
flack, us being the better team or whatever it was in the Eastern Conference
finals, and people not realizing it's tough to get past this mother-----. I
don't care who you are. To see him come to the West and do the same thing is
a testament to his greatness, and his IQ to the game. In '16 when we went to
the Eastern Conference finals, we won Games 3 and 4, and it was like a whole
nother mindset clicked for him in those next two games, where it was like
'it's closeout.'"
"這絕對非常的不同,我記得有幾年我一直承受著炮火,在東區冠軍賽的時候說
我們是比較好的球隊,但人們都不了解要通過這個媽媽(消音,雖然加上去變成
混蛋,感覺講媽媽更通)有多麼的困難。
我不在乎你是誰,但看著他到了西區仍然做著一樣的事情證實了他偉大和智商。
在16年的時候,我們到東冠,贏了第3和第4戰,但在接下來兩戰他的心態卻
完全不一樣了,就像是說,我要關門了"
"I remember -- I don't know if I even told nobody other than my close circle
-- I remember, it was a play we was trying to run and one of our teammates
forgot the play, and 'Bron told him the play. Like it was some crazy s---. We
calling a play and he was like, 'what?' And Bron told him what our play was.
It just shows you how locked in this dude be when it comes to winning time.
You see it on both ends man, both ends. That's just a testament to who he is,
why he's been to 10 Finals, why he's on the verge of getting his fourth ring,
everything. It's crazy."
"我記得,雖然我不知道我是否曾經告訴我小圈圈以外的人,我們試圖跑一個戰術,
但我們有一個隊友忘了怎麼跑,姆斯告訴他戰術。這真的很扯蛋,我們叫了一個
戰術,他的反應像是:疑?" 而姆斯告訴他我們的戰術是什麼。
這顯示了在要獲勝的時候他是多麼的專注,你可以在攻守兩端都看到。
這是為什麼他可以到決賽十次,為什麼他快拿到第四個戒指了,
這很瘋狂"
心得:
the 好人
不像軟豆都去偷聽
姆斯用看的就知道了
還可以當對方場上的教練幫忙跑
誰說對手的場上沒有教綀的
--
All Comments