Cuban:達拉斯小牛隊的中文譯名即將更改 - NBA

Queena avatar
By Queena
at 2017-09-11T11:11

Table of Contents

http://goo.gl/7e9LRZ

三十一年前,我正開始有系統的向台灣介紹NBA,適逢達拉斯要重組職業籃球隊、並且
取名為Mavericks,當時我查字典,發覺有兩個名字較合頭緒,一是未烙蹄印的小牛,二
是獨行俠。我「決定」稱為小牛隊,我的立論是第一,德州是有名的牧牛之州,而達拉斯
又有美式足球「牛仔隊」,籃球隊稱之為「小牛隊」似無不當;第二、當時NBA一共有
廿二支球隊,「小牛隊」的擴張成立大有「初生之犢不畏虎」的氣勢,「犢」就是小牛的
意思,最晚成立的球隊不畏前面的老大哥。當我的譯名一出,並沒有任何所謂「權威人士
」提出反對意見,就連中國大陸也沿用此名,至今不誤。

--
http://www.sportslogos.net/logos/list_by_team/228/Dallas_Mavericks/
logo進化史,以前還沒有馬,看起來就像牛仔

--
Tags: NBA

All Comments

George avatar
By George
at 2017-09-14T06:52
推曲爺
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-09-16T04:27
其實主要的意義是在"未烙蹄印" 而不是"小牛" 所以翻
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2017-09-18T14:31
推小牛創始人
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2017-09-20T00:13
當年沒有,結果現在換老闆出來講話了.(?)
Delia avatar
By Delia
at 2017-09-21T14:22
成小牛確實有違立意精神
Andrew avatar
By Andrew
at 2017-09-23T06:59
推曲爺
Rachel avatar
By Rachel
at 2017-09-25T20:00
是說原來今年有改logo喔 雖然只是顏色深了一點...
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-09-27T16:18
撇除LOGO不說,我覺得翻得很好了…
Ida avatar
By Ida
at 2017-10-01T04:22
「未烙蹄印的小牛」中文本來就沒有對應字詞,翻成小
牛還OK吧…只是現在MAVIRCK有衍生義,不過說實在
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2017-10-05T15:15
曲爺
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-10-07T08:56
這個字對美國人而言應該也是冷門字吧(平常口語)
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-10-10T06:08
確實,小牛老闆應該算最權威的人士了XD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-10-12T11:00
以前要找資料沒那麼方便 Mavericks對達拉斯人最好的
George avatar
By George
at 2017-10-13T21:45
不過沒想到連對岸的譯名都是受台灣影響啊…
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-10-15T22:20
解釋也很難馬上理解 當然現在是沒這個問題了
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2017-10-17T23:02
好久沒看到這篇文,小牛拿冠軍隔一個月的Hoop雜誌,
曲爺好像有在上面撰文說明Mavericks為什麼翻成小牛
的原因
Steve avatar
By Steve
at 2017-10-21T19:53
以原本的logo來說很正常 誰知道後來變馬 推神獸
Tom avatar
By Tom
at 2017-10-25T12:42
好棒棒
Anthony avatar
By Anthony
at 2017-10-25T16:03
曲爺才配稱作爺
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-10-30T13:00
現在大家聽到的隊名,很多都曲爺翻的,畢竟他是把NB
A引進台灣的先驅
David avatar
By David
at 2017-11-03T23:42
這篇要爆
Kumar avatar
By Kumar
at 2017-11-08T18:11
推曲爺
Kumar avatar
By Kumar
at 2017-11-10T01:15
當時小牛的老闆也還不是 Mark Cuban 啊 :p
Poppy avatar
By Poppy
at 2017-11-13T00:42
引進的時候就那頂帽子,曲爺用的譯名當時就相當好了
Queena avatar
By Queena
at 2017-11-17T01:21
cuban是把小牛丟google翻譯才會這樣吧......
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-11-19T15:00
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2017-11-21T03:30
push
Damian avatar
By Damian
at 2017-11-25T11:07
推曲爺
Mary avatar
By Mary
at 2017-11-25T16:00
達拉斯 無印牛隊
Una avatar
By Una
at 2017-11-27T23:32
NBA先驅
Elvira avatar
By Elvira
at 2017-12-02T20:31
當時創隊老闆是Don Carter不是庫班,而且Logo是帽子
跟牛仔繩,不過曲爺翻成小牛其中一個原因是剛創隊初
生之犢,我覺得還不錯
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-12-03T08:52
自嗨隊呀 獨行俠不是都自嗨的嗎
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-12-08T03:15
那溜馬呢xd
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-12-12T18:42
溜馬才是最怪的...
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-12-16T12:14
王公建祥才有說服力
Kristin avatar
By Kristin
at 2017-12-19T15:22
小牛就是超歪的 還扯這麼多.......
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-12-20T11:52
至少十年前就可以再改了
Madame avatar
By Madame
at 2017-12-20T21:13
我覺得不行 兇手原來就是你
Olivia avatar
By Olivia
at 2017-12-24T01:36
不然翻不良牛好了
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-12-25T06:07
Audriana avatar
By Audriana
at 2017-12-29T13:22
其實就是那種超譯還自以為正確
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-01-01T20:35
朝聖
Leila avatar
By Leila
at 2018-01-06T09:39
超譯
Erin avatar
By Erin
at 2018-01-08T12:55
十年前沒出來改 現在才再該
Mia avatar
By Mia
at 2018-01-11T18:02
拿中國翻文言文那套思維來翻外文 才會翻成這樣
Harry avatar
By Harry
at 2018-01-12T00:25
說難聽點 這個詞翻成怎樣都有問題 就是當年沒翻成小
馬的錯
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-01-12T12:31
Iris avatar
By Iris
at 2018-01-13T09:36
小牛王
Anthony avatar
By Anthony
at 2018-01-15T18:50
不是官定的 這怎麼翻都算超譯 翻小牛也還好啦
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-01-20T00:18
曲大神
Susan avatar
By Susan
at 2018-01-23T09:07
搞不好你認為正確是翻獨行俠 但庫班跟你說要叫小馬
Jessica avatar
By Jessica
at 2018-01-27T18:56
或者反過來... 至少這也不是另創新詞
Jacob avatar
By Jacob
at 2018-01-28T19:04
如果美國官方定了小牛 你要說獨行俠才對嗎???
Caroline avatar
By Caroline
at 2018-02-01T22:10
我覺得可以
Kristin avatar
By Kristin
at 2018-02-02T14:50
美國人不懂中文的意思 就算翻譯出來 總有人說不同的
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-02-07T09:21
啊就30年前中國窮啊,現在有錢了開始關注這個市場
才發現譯名不對。。你看他還聯合騰訊改名炒作話題
Ida avatar
By Ida
at 2018-02-10T20:30
小牛之父 (?
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-02-13T09:32
小牛至少還是挑其中意思 不然難道翻馬佛力克斯?
Charlie avatar
By Charlie
at 2018-02-17T09:59
我覺得溜馬比較需要改吧
Dora avatar
By Dora
at 2018-02-19T00:23
樓上+1 溜馬有夠莫名的XD
Victoria avatar
By Victoria
at 2018-02-21T16:04
曲爺要推
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-02-26T01:38
多倫多Raptors表示:
Rae avatar
By Rae
at 2018-02-27T22:37
只好叫公牛把名字讓出來了(X
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2018-02-28T17:13
真奇怪,他自己也說31年前就兩個意思,有一個就是獨
行俠阿XD
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-03-04T02:47
明確人物形象的獨行俠不翻,偏偏要說文解字翻成小
Elvira avatar
By Elvira
at 2018-03-08T03:42
現在官方就算要使用獨行俠,也是對的啊
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-03-13T01:00
Cara avatar
By Cara
at 2018-03-17T17:18
我覺得可以
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2018-03-22T02:55
推啊
Linda avatar
By Linda
at 2018-03-25T01:14
兇手
Linda avatar
By Linda
at 2018-03-26T12:20
可是現在隊徽是個馬頭,要用獨行俠好像也怪怪的……
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2018-03-29T21:08
那就小馬吧 印城小馬:
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-03-31T18:06
超譯還講得一副理所當然
Zanna avatar
By Zanna
at 2018-04-01T21:46
其實就是翻得很不洽當 但是台灣球迷都很尊重曲爺
Una avatar
By Una
at 2018-04-02T16:20
Tom avatar
By Tom
at 2018-04-06T14:52
溜馬是賽車的關係吧?!
Mia avatar
By Mia
at 2018-04-09T07:25
阿就查字典翻譯也不行XD 時代的眼淚阿沒關係啦
Annie avatar
By Annie
at 2018-04-12T07:10
推曲爺
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-04-12T08:21
達拉斯犢隊
Michael avatar
By Michael
at 2018-04-16T03:45
達拉斯忘了烙印隊
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-04-19T23:50
可以叫湯姆克魯斯,他當年代號也一樣
Mason avatar
By Mason
at 2018-04-22T14:19
湯姆克魯斯 => 獨行俠
Yuri avatar
By Yuri
at 2018-04-23T04:37
不過AGM-65 Maverick一直都翻成小牛飛彈
Thomas avatar
By Thomas
at 2018-04-27T14:06
達拉斯小牛飛彈隊( ̄ε(# ̄) #○=(一-一o)
Heather avatar
By Heather
at 2018-05-01T02:36
達拉斯妹摸瑞克隊
Erin avatar
By Erin
at 2018-05-03T09:08
達拉斯無烙牛隊,聽起來根本就是不良牛。
David avatar
By David
at 2018-05-05T03:31
就中文沒這個字義 怎麼翻都不對 不然應該造詞來
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-05-06T19:01
講不行的什麼理由也講不出來 獨行俠配現在那馬頭也
一點都不合... 更不用講當初誰會把牛仔帽叫小馬阿
Ethan avatar
By Ethan
at 2018-05-10T12:24
那隻馬就是「獨行馬頭俠」吧。 聽起來就超弱砲
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2018-05-12T17:25
不過應該很合26文革水準
Anthony avatar
By Anthony
at 2018-05-14T06:10
Ethan avatar
By Ethan
at 2018-05-16T13:52
老闆都跟你講中翻和立隊意義不符了你還在執著牛仔帽
Gary avatar
By Gary
at 2018-05-17T20:57
問題這老闆又不是創隊創名老闆 zzzzzzzz
Edith avatar
By Edith
at 2018-05-21T22:06
亂翻一通
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-05-23T10:03
早期捍衛戰士阿湯哥角色是翻成小孤牛,後來才翻獨
行俠
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-05-26T05:25
推曲爺
Madame avatar
By Madame
at 2018-05-27T03:03
推捍衛戰士
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-05-31T09:05
推曲爺
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-06-04T14:16
溜馬有人解釋過 馬隊最前面控制節奏的那隻
Madame avatar
By Madame
at 2018-06-07T16:46
我看的版本是翻 "獨孤俠"
Jacob avatar
By Jacob
at 2018-06-10T22:40
Franklin avatar
By Franklin
at 2018-06-12T00:36
如果沒德佬今天叫什麼名字應該沒人關心
John avatar
By John
at 2018-06-15T00:16
我覺得kidd應該是小牛並列最偉大球員以前最有名就是
3J
Selena avatar
By Selena
at 2018-06-16T03:19
就你在雷
Liam avatar
By Liam
at 2018-06-17T12:11
87

Cuban:達拉斯小牛隊的中文譯名即將更改

Bethany avatar
By Bethany
at 2017-09-11T10:24
※ 引述《vm04vm04 (小犬)》之銘言: : https://voice.hupu.com/nba/2201492.html : Cuban:達拉斯小牛隊的中文譯名即將更改 : 虎撲9月11日訊達拉斯小牛隊官方微博在今天發布了一段小牛老闆Mark Cuban的影片,他 : 透露小牛隊即將改名。 : “這 ...

Curry之前的Curry Abdul-Rauf Big3 高光

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-09-11T04:30
https://www.youtube.com/watch?v=o-XNI8tzk3Y 由這場的MJ對上弱版的Curry 對照來看 MJ公牛如果對上現在加強版Curry勇士,絕對會是被虐到嫑嫑的 - ...

夏洛特黃蜂的壞消息:Malik Monk腳踝扭傷

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2017-09-11T02:16
https://goo.gl/EWw51s 這新聞不是黃蜂球迷想看到的,尤其是接近新賽季開始之時,2017年選秀會第11號新秀 黃蜂隊選中了肯塔基野貓隊的天才新秀Malik Monk,而選秀大會之後卻傳出Monk腳踝扭傷 迫使他缺席所有的夏季聯賽,而在九月初,報告指出Monk的腳踝狀況仍然不妙。 R ...

受惠火箭高價出售 尼克市值漲到35億美元

Carol avatar
By Carol
at 2017-09-11T01:43
三立新聞網 記者/劉家維 http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=293281andamp;PageGroupID=34 受惠火箭高價出售 尼克市值漲到35億美元 在休士頓火箭日前以22億美元的高價售出後,連帶帶動其他NBA球隊的市值跟著上漲,根 據彭博社最新的數據顯示, ...

Hasheem Thabeet 轉戰日本 B.League

Yuri avatar
By Yuri
at 2017-09-10T23:41
消息來源: https://goo.gl/L2RYys 現年30歲的前NBA選秀榜眼 Hasheem Thabeet 新球季即將轉往日本B.League發展 已經與橫濱B海盜船(YOKOHAMA B-CORSAIRS)達成合約共識 身高達7呎3吋(約221公分)的 Hasheem Thabeet,主要 ...