Carmelo Anthony翻成安東尼是誤翻嗎 - NBA

Table of Contents


如題

一直有這個疑問

Carmelo Anthony為什麼會被翻譯成安東尼?

安東尼音譯應該是 Antoni 或 Antony →因為ton 很接近中文的"東"

所以冷笑話 Mike D'Antoni 有人翻譯成 "迪安東尼" 或是 "丹東尼" 很合理

還有像是 San Antonio → 翻譯成 "聖安東尼奧"

而Anthony 照發音應該是翻成 "安森尼" → th → 應該是發成θ

姓Anthony還有 Joel Anthony 不過沒印象被翻成什麼名字

所以有人知道為什麼甜瓜會被翻譯成安東尼嗎

--
有三個成績不好的小孩,A的父母決定幫他找家教老師,起初家教老師的教法讓A反彈,
A的爸爸知道後把A修理一頓,最後A跟隨老師的腳步成功把成績救回來。
B的父母發現B在學校被霸凌導致成績下滑,於是請B吃零食喝飲料希望他忘記這件事,好好
專心在課業上,但這件事其實沒有解決,B的成績還是一樣。
C的父母也幫C請家教老師,但他們後來覺得家教老師也沒多厲害,於是把家教老師轟出去
,然後找隔壁的8+9來教

--

All Comments

Hedwig avatarHedwig2017-07-09
這是nba板的事情嗎?
Yedda avatarYedda2017-07-09
安鬆妮
Sandy avatarSandy2017-07-12
這樣也能一篇...
Frederica avatarFrederica2017-07-13
不然中文要怎唸???????
Erin avatarErin2017-07-17
IKEA
Valerie avatarValerie2017-07-18
那也該翻成「安鬆尼」,能聽嗎?
Mason avatarMason2017-07-21
蠻值得討論的啊
Adele avatarAdele2017-07-21
Trivago
Hedy avatarHedy2017-07-25
安瑟尼
Jacob avatarJacob2017-07-25
有認真推
Connor avatarConnor2017-07-28
安鬆妮聽起來情史很豐富的感覺
Liam avatarLiam2017-07-29
少時不讀書,長大當
Kristin avatarKristin2017-07-30
一樣的疑問 推
Rebecca avatarRebecca2017-08-03
安松泥
Daniel avatarDaniel2017-08-05
應該說Antonio 在美國變成是 Anthony. 一個叫Antoni
o的貝里斯朋友說的
Gilbert avatarGilbert2017-08-10
很多都翻安索尼,我認真了…
Edith avatarEdith2017-08-13
喬登翻成喬丹是誤翻嗎
Agnes avatarAgnes2017-08-14
簽名檔什麼意思
Caroline avatarCaroline2017-08-17
比較想知道abc是誰
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-08-20
嗯鬆呢
Ethan avatarEthan2017-08-24
我都念IKEA
Faithe avatarFaithe2017-08-28
。。。你聽過約翰走路嗎
Hedwig avatarHedwig2017-08-31
安森尼
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-09-03
想知道簽名檔+1
Jake avatarJake2017-09-04
安射你
Noah avatarNoah2017-09-08
德羅斬表示
Liam avatarLiam2017-09-09
你怎麼不問為什麼James為何不翻成卷姆史
Charlie avatarCharlie2017-09-14
之前在本板看過一樣的問題 記得那個時候的討論好像
發音就是東不是松 這樣翻沒什麼問題
Necoo avatarNecoo2017-09-14
喬 安射尼
Kristin avatarKristin2017-09-15
安西尼
Charlotte avatarCharlotte2017-09-15
A的你
Kama avatarKama2017-09-16
po在八卦好嗎
Faithe avatarFaithe2017-09-17
俺鬆尼
Emily avatarEmily2017-09-20
真要這樣研究在台灣早活不下去了好嗎XD
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-09-22
啊你看到John翻約翰是不是又要發一篇
Tom avatarTom2017-09-25
德弱贊 勞力 顆粒
Ula avatarUla2017-09-26
在NBA看到這種文 我也真是快笑翻了
Necoo avatarNecoo2017-09-26
John wall 怎麼不叫 江握?
Ida avatarIda2017-09-27
拉不完 捲絲
Jacob avatarJacob2017-09-29
我都唸IKEA
Ina avatarIna2017-10-02
瓜瓜
Ethan avatarEthan2017-10-06
我一直也有這個疑問+1
Blanche avatarBlanche2017-10-10
安森尼
Emily avatarEmily2017-10-12
還有霍華啊 跟實際念的也有點差距......@@
Dorothy avatarDorothy2017-10-14
好念吧 還蠻多安東尼的
Charlie avatarCharlie2017-10-17
Lbj要翻成劉豹嗎?
Jacob avatarJacob2017-10-20
聽噹啃
Edwina avatarEdwina2017-10-23
John Wall 約翰牆 正式翻譯
Kobe應該翻神戶
Ethan avatarEthan2017-10-24
破 九局
David avatarDavid2017-10-27
捲斯XD
Agatha avatarAgatha2017-10-30
這種名字英翻中的知道他是誰就好了,管他真的對不
John avatarJohn2017-11-01
NBA點?
Rebecca avatarRebecca2017-11-02
簽名檔:A兄弟、B富邦、C統一
Callum avatarCallum2017-11-05
你錯了,因為本來就是唸東,以前就問過了,我美國的
朋友說的
Gary avatarGary2017-11-05
kobe應該念摳北
Ivy avatarIvy2017-11-07
翻譯這種自己喜歡就好, Cueto明明就是龜頭, 那翻成
奎多是不是誤翻?
Irma avatarIrma2017-11-12
另外我覺得這種問題很好啊,長知識,至少人家敢問
Madame avatarMadame2017-11-17
樓樓上龜粉
Zanna avatarZanna2017-11-17
跟Howard念蒿握的 但是Hayward念黑娃一樣莫名其妙..
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-11-18
垃圾記者 爛媒體
Michael avatarMichael2017-11-23
卡梅洛.安森尼
George avatarGeorge2017-11-24
Thomas不會唸森馬士 Tho發音不唸森
Necoo avatarNecoo2017-11-28
David翻大衛Davis翻戴維斯
Hedda avatarHedda2017-11-28
Derozan:我都還不知道哪個才是我的譯名……
Joe avatarJoe2017-12-03
克里斯 保羅
George avatarGeorge2017-12-03
Curry 柯里 有人唸咖哩 有人唸庫裡
英文指考Curry發音 1.柯里 2.咖哩 3.庫里
Erin avatarErin2017-12-04
卡麥龍 安東尼奧
Eden avatarEden2017-12-05
....
Sarah avatarSarah2017-12-10
有人念巫師 有人念奇才
Rachel avatarRachel2017-12-14
Q re
Andy avatarAndy2017-12-15
大家用習慣就變成通用的翻譯了啊!
Wallis avatarWallis2017-12-17
斯蒂芬 庫里
凱里 歐文
Quanna avatarQuanna2017-12-21
哭貍
Ivy avatarIvy2017-12-22
科如意
Delia avatarDelia2017-12-23
LBJ當然翻譯作劉寶傑啊
Madame avatarMadame2017-12-23
https://youtu.be/Jqecu1Dduzw
5秒處,不是念東吧
Regina avatarRegina2017-12-27
the不讓 沾姆斯
Ula avatarUla2017-12-30
DDR:大媽毒龍鑽
Jacob avatarJacob2018-01-02
不是
Valerie avatarValerie2018-01-03
約定俗成沒聽過嗎 翻譯的要大眾化也很重要
Iris avatarIris2018-01-03
討論音譯沒意義 你想怎麼翻沒人管你
Hedy avatarHedy2018-01-04
沾黃
Doris avatarDoris2018-01-04
翻譯啊
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-01-07
我剛剛也有找幾個影片,的確都是唸森,我也忘記以前
我朋友怎麼跟我講的了,明天再問問我外國朋友
William avatarWilliam2018-01-09
大安森尼公園
Edwina avatarEdwina2018-01-09
安社尼
Kumar avatarKumar2018-01-13
James 戰死
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-01-15
覺得本來發音就是"東"才是正解
Carol avatarCarol2018-01-19
粵語東念做dung 念快一點是蠻接近[θə]
Selena avatarSelena2018-01-23
米糕佐敦 糕餅拜仁 勒邦占士夏登 克里斯保雲佐治
Anonymous avatarAnonymous2018-01-24
LBJ正確要念喇棒吧
Kyle avatarKyle2018-01-27
李雲翔: 喇幫 見死
Daph Bay avatarDaph Bay2018-01-28
那我Curry翻居理或庫理或咖哩或科鋁是不是也要來一
篇?
Dorothy avatarDorothy2018-01-28
Kevin Durant要翻譯成 蘇軾
Hazel avatarHazel2018-02-01
口咩漏安射你
Charlotte avatarCharlotte2018-02-02
我都念Anthony
Charlotte avatarCharlotte2018-02-03
KD 蘇軾 = =
Kristin avatarKristin2018-02-12
為何John要叫約翰
Ursula avatarUrsula2018-02-15
本來發音就不是東啊,怎麼有人一直說發音就是東
Jack avatarJack2018-02-19
直接叫毒瓜就好了
Olivia avatarOlivia2018-02-21
電剩87%
George avatarGeorge2018-02-24
屌歪侯活 禪師積遜 高比拜仁政
Frederica avatarFrederica2018-02-26
安索尼罪大滔天,搞到百姓怨聲載道。
Mia avatarMia2018-03-01
雷霸龍表示:
Edith avatarEdith2018-03-02
我都念melo 事實上翻 安瑟尼 比較好
Connor avatarConnor2018-03-06
https://forvo.com/word/anthony/ 自已聽其他國家
的人怎麼念
Andrew avatarAndrew2018-03-07
米糕佐敦 第一次聽到時 想說在講殺洨
Andrew avatarAndrew2018-03-11
狗鼻敗人
Jacob avatarJacob2018-03-11
俺吸奶
Rachel avatarRachel2018-03-12
老調重彈 無聊
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-03-14
安松尼才是對的
Hamiltion avatarHamiltion2018-03-15
我覺得聽起來比較接近 東
Ula avatarUla2018-03-18
安森尼啊 只有ptt在東(還有抄ptt的記者)
Anonymous avatarAnonymous2018-03-22
氨崧霓
Adele avatarAdele2018-03-23
亂抖 XD
Anonymous avatarAnonymous2018-03-25
安收尼
Hamiltion avatarHamiltion2018-03-28
這算是年經文 最早翻安東尼那個死一百年了吧
Noah avatarNoah2018-03-31
古早時候的卡通,當時可能就誤用了,所以現在變沿用
。小甜甜生命中五個男人的名字:安東尼是Anthony,
Caitlin avatarCaitlin2018-04-01
陶斯叫 Terance,......
Anthony avatarAnthony2018-04-04
米糕酒蛋 高比拜仁 勒邦占士
Megan avatarMegan2018-04-06
所以在意這種翻譯做什麼,知道是誰不就好了?
Emily avatarEmily2018-04-07
積非成是
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-04-08
杜甫: 為什麼要叫我Jimmy?
Ula avatarUla2018-04-13
說真的,雷霸龍都沒問題了,安東尼有差嗎 XD
Quanna avatarQuanna2018-04-16
哩幫醬死
Lucy avatarLucy2018-04-19
Anthony一律翻安東尼
Agatha avatarAgatha2018-04-22
你怎麼不問 娘泡龍 詹姆士
Una avatarUna2018-04-25
有些翻譯已經超過百年 基本上台灣和中國同個翻法
大概是清末明初以前就這麼翻的
Cara avatarCara2018-04-27
約翰 john 念作將
Donna avatarDonna2018-05-01
google-這名字的語源發音t,歐洲 拉丁語 英式英語用t
Kelly avatarKelly2018-05-03
不然jordan要翻舊登,paul要翻破嗎==
Lydia avatarLydia2018-05-07
*清末民初
Erin avatarErin2018-05-08
你怎麼不問joe=喬 john 是約翰
Joseph avatarJoseph2018-05-13
Paul 破 XDD
Yedda avatarYedda2018-05-17
「」
Irma avatarIrma2018-05-18
Jor約dan旦 Jordan約旦
Andy avatarAndy2018-05-19
Linda avatarLinda2018-05-21
John=拉丁Johannes 拉丁的J跟英文的J有不同用法
Hedda avatarHedda2018-05-22
竟然連John翻約翰都不知道= =
那是猶太人發音類似 ㄧㄡˇㄏㄟㄢˋ
Gary avatarGary2018-05-25
i的變形=j 拉丁念法是一樣的
Cara avatarCara2018-05-27
Jesus=耶穌 正確無誤
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-05-31
當初翻台北的那個人不知道是腔調還是舌頭短變成台配
Eartha avatarEartha2018-06-01
史蒂芬 哭貍
Noah avatarNoah2018-06-01
已經不知道有些人是反串還是真不知道
這國中英文老師沒教嗎
George avatarGeorge2018-06-04
暗送尼(暗爽嗎)?
Noah avatarNoah2018-06-07
簽名檔少一支獨走隊
Yuri avatarYuri2018-06-07
左轉英文版
Dinah avatarDinah2018-06-08
【東】區【尼】克
Charlotte avatarCharlotte2018-06-12
Anthony原本寫作Antony啦, 15世紀的時候開始有人加
Ethan avatarEthan2018-06-14
恩神尼
Zenobia avatarZenobia2018-06-15
上h, 但還是念做An-to-ny
後來才慢慢有人念An-tho-ny
Rachel avatarRachel2018-06-18
我都唸Anthony 樓下呢
Victoria avatarVictoria2018-06-18
所以翻安東尼沒有翻錯, 兩種發音都有人講
Isabella avatarIsabella2018-06-19
我都唸約翰
Audriana avatarAudriana2018-06-23
火箭、騎士:壞了 50收
Necoo avatarNecoo2018-06-24
Rajon亂抖
Poppy avatarPoppy2018-06-25
Anthony的小名仍然叫Tony, 而不是Thony
這是歷史的痕跡
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-06-29
現在美國才發安森尼吧 原本都叫安東尼
Ula avatarUla2018-06-30
這竟然能快推爆
Regina avatarRegina2018-07-02
阿諷呂 --- 男塾代理塾長王大人的親弟弟
Frederic avatarFrederic2018-07-04
語言一直都在變動 現在的約yuē和清末閩語的約yok
Robert avatarRobert2018-07-05
懶叫亂抖XD
Connor avatarConnor2018-07-06
名字起源是拉丁文 發東尼比較接近原音
Iris avatarIris2018-07-06
俺射你
Kristin avatarKristin2018-07-08
推文有創意XDDDDDDD
Gary avatarGary2018-07-10
約翰這個有人會不知道我滿意外,我以為大家都知道
Kama avatarKama2018-07-13
Johnny Bravo = 拼命郎.約翰尼
Irma avatarIrma2018-07-14
純噓
Andy avatarAndy2018-07-15
加索爾 費舍爾 拜納姆 奧多姆
Irma avatarIrma2018-07-20
Joe Johnson 喬強森 揪江審
Frederica avatarFrederica2018-07-23
Kobe明明是「神戶」,亂翻科比,音翻也該是「寇北」
Charlie avatarCharlie2018-07-25
純推
Zanna avatarZanna2018-07-26
東是to好嗎
Necoo avatarNecoo2018-07-27
美國:蔣窩 英國:瓊沃 台灣:約翰牆
Rae avatarRae2018-08-01
那應該翻成約翰森才對啊!
Adele avatarAdele2018-08-05
雷霸龍
Susan avatarSusan2018-08-06
我都黏aeki
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-08-06
安森妮
Jack avatarJack2018-08-06
純噓
Poppy avatarPoppy2018-08-07
Derozan 翻迪羅展?
Agatha avatarAgatha2018-08-08
隨便啦
Donna avatarDonna2018-08-08
爹柔增
Callum avatarCallum2018-08-09
因為是要看tho
Lydia avatarLydia2018-08-09
文字不過是一種符號,是人賦予他意義的,講久了就
習慣了。不然妳跟沒用ptt的人講母豬,他只會想到那
一種動物而已
Ula avatarUla2018-08-14
以為在八卦版
Dinah avatarDinah2018-08-17
迪羅僧
Audriana avatarAudriana2018-08-22
安須逆
Thomas avatarThomas2018-08-27
安森尼
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-08-30
廢文
Margaret avatarMargaret2018-09-02
就英文很爛的記者翻ㄉㄅ
Xanthe avatarXanthe2018-09-03
大媽毒龍鑽
Irma avatarIrma2018-09-04
我覺得應該要唸Anthony
Dora avatarDora2018-09-08
看到安鬆妮整個笑翻...我邪惡了Q
Mason avatarMason2018-09-13
卡沒落安鬆妮
Annie avatarAnnie2018-09-15
John Wall→強牆
Belly avatarBelly2018-09-16
我唸卡斯寇
Rachel avatarRachel2018-09-19
魯蛇你
William avatarWilliam2018-09-23
因為tony是anthony的簡稱,以前的人習慣唸anteny,
例如我爸
Jack avatarJack2018-09-25
按鬆你
Blanche avatarBlanche2018-09-29
Matt Barnes翻成咩棒也很奇怪啊
Anonymous avatarAnonymous2018-09-30
LBJ就翻叫 肉邦戰士吧
Ida avatarIda2018-10-02
囧·握爾
Harry avatarHarry2018-10-06
咩棒哪裡奇怪?
Ursula avatarUrsula2018-10-07
傻眼,欠噓
Yuri avatarYuri2018-10-12
翻譯口語化是在認真啥
Sarah avatarSarah2018-10-13
沒差啦,都比雲翔哥「拉邦 見死」要順口多了
Eartha avatarEartha2018-10-18
肉棒戰士 懶覺亂抖
Christine avatarChristine2018-10-18
那IKEA如果唸哀家家居你覺得能聽嗎?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-10-21
沒有喔 安東跟安森兩種音都有人發
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-10-24
不過現在一定很多人沒看過小甜甜了
Zora avatarZora2018-10-26
安森尼
Noah avatarNoah2018-10-30
按射你
Noah avatarNoah2018-10-30
卡沒了暗算你
Robert avatarRobert2018-10-30
最接近的應該是安松
Freda avatarFreda2018-11-04
讓我想到 約翰 西南
Quanna avatarQuanna2018-11-05
比較帥吧
Robert avatarRobert2018-11-06
Jose 荷西
Robert avatarRobert2018-11-09
撿屍 哈登
Andrew avatarAndrew2018-11-11
喬丹應該是揪登
Belly avatarBelly2018-11-11
安盛尼?
Linda avatarLinda2018-11-12
某樓大安森尼公園笑死怎沒人推XDDDD
Victoria avatarVictoria2018-11-13
我都翻成安柬尼
Hedwig avatarHedwig2018-11-18
卡沒囉 俺送你
Madame avatarMadame2018-11-22
俺懂你
Joe avatarJoe2018-11-26
安東尼沒錯啊
Tracy avatarTracy2018-11-26
原始發音就是t不是th
Michael avatarMichael2018-11-30
至少我玩遊戲播音員是發t=.=你不會比美國人準吧
Dinah avatarDinah2018-12-02
就是樓上說的anteny音
Oliver avatarOliver2018-12-02
解惑了 666
David avatarDavid2018-12-07
卷絲 蛤等
Doris avatarDoris2018-12-07
本來要噓你的,但是真的唸森
Queena avatarQueena2018-12-11
你念isaiah 森馬斯?
Elizabeth avatarElizabeth2018-12-15
安斯尼
Poppy avatarPoppy2018-12-18
看推文笑了..
Noah avatarNoah2018-12-19
用得著你在這嘰嘰歪歪 基本上叫安索尼吃飯不付錢 還
有調戲老太婆跟勾引你老婆 我們都知道的
Dora avatarDora2018-12-22
安斗泥
John avatarJohn2018-12-23
樓上竟然有人把ABC猜出來 猛一個!
Charlie avatarCharlie2018-12-27
西撒,凱撒,鬥幾?
Andy avatarAndy2018-12-30
這種問題來這裡問這些人
Zora avatarZora2019-01-02
雷~霸龍
Jessica avatarJessica2019-01-04
喇ㄅ啷 見母使
Quanna avatarQuanna2019-01-05
安捨尼
Lily avatarLily2019-01-07
Candy 小甜甜 愛安東尼
Dorothy avatarDorothy2019-01-09
安蛇尼? 想知道簽名檔+1
Sandy avatarSandy2019-01-10
安送逆
Frederic avatarFrederic2019-01-15
Labron是一種兇猛的肉食性兔子
Ivy avatarIvy2019-01-19
87
Doris avatarDoris2019-01-23
說好的補推來了
Megan avatarMegan2019-01-28
還以為是英語教學版
Dinah avatarDinah2019-01-28
安妮
Ina avatarIna2019-01-30
要問幾次
Madame avatarMadame2019-02-03
去google吧......
Daniel avatarDaniel2019-02-06
Regina avatarRegina2019-02-07
A屎尼
Bethany avatarBethany2019-02-11
無聊
Daph Bay avatarDaph Bay2019-02-13
歐尼爾/奧尼爾 才奇妙吧
Elvira avatarElvira2019-02-16
john wall = 江沃
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-02-18
討論這有意義嗎?
Brianna avatarBrianna2019-02-22
我記得很多翻譯名詞一開始的確是那樣唸的
Dorothy avatarDorothy2019-02-23
俺射你!!!!!
Catherine avatarCatherine2019-02-23
肉棒沾屎
Adele avatarAdele2019-02-26
我都念costco
Tom avatarTom2019-03-02
每個區域練法有差 你相信嗎 我大四的英文老師中東人
think 念 tink
Connor avatarConnor2019-03-04
PS. 但是超美 中東美人 你懂的 講話又溫柔QQ
Connor avatarConnor2019-03-04
推 我覺得要安爽泥
Jack avatarJack2019-03-05
安嬸妮
Damian avatarDamian2019-03-10
求知不嫌晚,可惜發錯版
Donna avatarDonna2019-03-14
一堆不求甚解的台灣人 難怪什麼事都做不好
Carol avatarCarol2019-03-18
th在名字裡唸t無誤,例如Thomas 唸Tomas
Ingrid avatarIngrid2019-03-18
俺送你
Frederica avatarFrederica2019-03-22
安東尼大木
Steve avatarSteve2019-03-23
暗餿泥
Frederic avatarFrederic2019-03-28
車香瓜
Irma avatarIrma2019-03-28
lbj 要翻成 the不讓
Tom avatarTom2019-03-30
你媽知道你英文爛還來這發費文嗎?