BWF世界羽聯官網新聞果然以鄭韶婕為頭條 - 羽球
By Rachel
at 2011-08-13T01:04
at 2011-08-13T01:04
Table of Contents
Taipei thrills as All England champions fall
Friday, August 12, 2011 - Badminton World Federation | Badminton Photo
The quarter-finals of the Yonex BWF World Championships saw two 2011 All
England champions crashed out in the day: Chinese Taipei's Cheng Shao Chieh
(鄭韶婕)took out Wang Shixian(王適嫻) while Indonesia's Mohammad Ahsan and
Bona Septano sent Denmark's Carsten Mogensen and Mathias Boe home.
今天的八強賽中, 有兩個今年全英公開賽的冠軍倒下, 一個是女單冠軍, 一個是男雙
冠軍.
The effervescent Cheng, an ex-world junior champion and a bronze medallist
at the senior worlds in 2005, turned in a high-class display to dispose of
the tournament favourite 21-16 21-17.
鄭韶婕曾經拿過世青盃冠軍及2005年世錦賽銅牌, 這次是以直落二淘汰王適嫻.
The writing may have been on the wall from the first exchanges when Cheng
raced into a 4-0 lead. Wang pulled back at 10-10 only for her opponent to
edge away to 18-12 before clinching the game.
結果似乎一開始註定了, 鄭韶婕以 4-0 打出個良好的開局, 雖然王適嫻一度追平
10-10, 但是鄭韶婕的接連發揮, 很快就把比分拉開成為18-12, 接著拿下第一局.
Honours were even at 7-7 in the next when a tiring Wang was yellow-carded for
taking too long towelling some sweat away.
當比分在第二局打成7-7平手時, 王適嫻接到一張黃牌警告, 因為她擦汗時間過久.
From 11-11 Cheng turned on the screws with a series of fine winners,
accompanied each time by a scream and trademark punch of the air with her
left arm.
11平之後, 鄭韶婕加緊攻勢, 打出一連串漂亮好球,同時也亮出她的招牌動作, 振臂
急呼!!
Resplendent afterwards in her cropped, dyed blonde hair, the 25-year-old
looked something of a fashion statement, enhanced by an arm tattoo bearing
her name, necklace and white watch.
25歲的她染著一頭金髮,手臂上還有刺青, 戴著項鍊及白色手錶, 顯示她的時尚品味.
Cheng, who won bronze in the worlds six years ago, told media: "Maybe I'm
stronger and more mature now."
鄭在受訪時表示談到她六年前贏得銅牌的事時, "或許我現在比當時更強, 更成熟".
She said she had not overly concerned herself about the prospect of facing
the top seed.
她也談到, 即使要面對頭號種子, 她也不會太擔心.
"I don't think too much before a match. I don't like to give myself too much
pressure in that way."
"在比賽前, 我不會想太多. 我不喜歡把太多壓力背在自己身上."
Disappointed Wang said: "I need to go back and study her previous games more
and maybe come back with a bit better idea of my tactics against her."
失望的王適嫻說,"我必須回去, 再更仔細研究她的比賽, 或許可以找出一套對付她更好
的戰術."
以下其他與鄭王比賽無關就予以省略...
新聞來源: http://www.bwfbadminton.org/news_item.aspx?id=51999
--
麥經理的翼翔世界部落格....
http://campus999.blogspot.com/
--
Friday, August 12, 2011 - Badminton World Federation | Badminton Photo
The quarter-finals of the Yonex BWF World Championships saw two 2011 All
England champions crashed out in the day: Chinese Taipei's Cheng Shao Chieh
(鄭韶婕)took out Wang Shixian(王適嫻) while Indonesia's Mohammad Ahsan and
Bona Septano sent Denmark's Carsten Mogensen and Mathias Boe home.
今天的八強賽中, 有兩個今年全英公開賽的冠軍倒下, 一個是女單冠軍, 一個是男雙
冠軍.
The effervescent Cheng, an ex-world junior champion and a bronze medallist
at the senior worlds in 2005, turned in a high-class display to dispose of
the tournament favourite 21-16 21-17.
鄭韶婕曾經拿過世青盃冠軍及2005年世錦賽銅牌, 這次是以直落二淘汰王適嫻.
The writing may have been on the wall from the first exchanges when Cheng
raced into a 4-0 lead. Wang pulled back at 10-10 only for her opponent to
edge away to 18-12 before clinching the game.
結果似乎一開始註定了, 鄭韶婕以 4-0 打出個良好的開局, 雖然王適嫻一度追平
10-10, 但是鄭韶婕的接連發揮, 很快就把比分拉開成為18-12, 接著拿下第一局.
Honours were even at 7-7 in the next when a tiring Wang was yellow-carded for
taking too long towelling some sweat away.
當比分在第二局打成7-7平手時, 王適嫻接到一張黃牌警告, 因為她擦汗時間過久.
From 11-11 Cheng turned on the screws with a series of fine winners,
accompanied each time by a scream and trademark punch of the air with her
left arm.
11平之後, 鄭韶婕加緊攻勢, 打出一連串漂亮好球,同時也亮出她的招牌動作, 振臂
急呼!!
Resplendent afterwards in her cropped, dyed blonde hair, the 25-year-old
looked something of a fashion statement, enhanced by an arm tattoo bearing
her name, necklace and white watch.
25歲的她染著一頭金髮,手臂上還有刺青, 戴著項鍊及白色手錶, 顯示她的時尚品味.
Cheng, who won bronze in the worlds six years ago, told media: "Maybe I'm
stronger and more mature now."
鄭在受訪時表示談到她六年前贏得銅牌的事時, "或許我現在比當時更強, 更成熟".
She said she had not overly concerned herself about the prospect of facing
the top seed.
她也談到, 即使要面對頭號種子, 她也不會太擔心.
"I don't think too much before a match. I don't like to give myself too much
pressure in that way."
"在比賽前, 我不會想太多. 我不喜歡把太多壓力背在自己身上."
Disappointed Wang said: "I need to go back and study her previous games more
and maybe come back with a bit better idea of my tactics against her."
失望的王適嫻說,"我必須回去, 再更仔細研究她的比賽, 或許可以找出一套對付她更好
的戰術."
以下其他與鄭王比賽無關就予以省略...
新聞來源: http://www.bwfbadminton.org/news_item.aspx?id=51999
--
麥經理的翼翔世界部落格....
http://campus999.blogspot.com/
--
Tags:
羽球
All Comments
By Elma
at 2011-08-16T14:06
at 2011-08-16T14:06
By Gilbert
at 2011-08-19T17:23
at 2011-08-19T17:23
By Dorothy
at 2011-08-20T14:35
at 2011-08-20T14:35
By Oscar
at 2011-08-21T19:31
at 2011-08-21T19:31
By Puput
at 2011-08-23T05:43
at 2011-08-23T05:43
By Poppy
at 2011-08-23T15:03
at 2011-08-23T15:03
By Ethan
at 2011-08-25T06:55
at 2011-08-25T06:55
By Leila
at 2011-08-27T14:58
at 2011-08-27T14:58
By Lucy
at 2011-08-31T12:00
at 2011-08-31T12:00
By Edwina
at 2011-08-31T17:13
at 2011-08-31T17:13
By Hamiltion
at 2011-09-03T23:06
at 2011-09-03T23:06
By Madame
at 2011-09-05T13:02
at 2011-09-05T13:02
By Robert
at 2011-09-08T20:42
at 2011-09-08T20:42
By Olga
at 2011-09-11T03:50
at 2011-09-11T03:50
By Audriana
at 2011-09-15T14:46
at 2011-09-15T14:46
By Jack
at 2011-09-19T20:18
at 2011-09-19T20:18
Related Posts
北斗想打羽球
By Noah
at 2011-08-13T00:00
at 2011-08-13T00:00
不知北斗附近哪有羽球場...
如果有愛好羽球的 也希望能夠和你一起打球
因為就算有場地一個人也� ...
鄭韶婕擊敗「世界一」王適嫻 睽違6年後再闖世錦賽四強
By Christine
at 2011-08-12T23:35
at 2011-08-12T23:35
永和仁愛公園運動咖
By Gilbert
at 2011-08-12T22:38
at 2011-08-12T22:38
2011越南公開賽 8/23-8/28
By Lucy
at 2011-08-12T16:17
at 2011-08-12T16:17
台南 YY ARC 10 PG
By Anonymous
at 2011-08-12T15:54
at 2011-08-12T15:54