2012美網決賽 (節錄/youtube) - 美網 Tennis
By Mason
at 2012-09-11T22:08
at 2012-09-11T22:08
Table of Contents
http://www.youtube.com/watch?v=uABqgNCONF8
http://www.youtube.com/watch?v=HQo7xluWvmA
跟美網官網版本一樣
其實美網提供的影音好像是四大賽裡最全的 (溫布頓都只放一部份)
不過這次賽訪超多,18分左右大概才一半而已。
所以這篇我只貼笑點XD
單字考試時間 (part1, 1:00)
Q. You just said "relief." Is there a moment where you thought,
"exultation" too?
ANDY MURRAY: I don't know what that means. (Laughter.)
...你到底是不是 native speaker 呀...XD
還認真的思考了一下,發覺聽不懂...|||
向Lendl看齊-撲克臉盡得真傳 (part2, 3:00)
Q. There is a term in American sports, 'act like you've been there
before. Is this utter fatigue you're going through? You appear as if
you're coming in here after a big loss, not like the culmination --
there is the first smile. That's what I'm looking for. You showed so
much personality after the loss in Wimbledon and winning the Olympics.
Emotionally, what level of euphoria are you going through now that
you have this huge accomplishment behind you as opposed to in front of
you?
ANDY MURRAY: Yeah, it's hard to describe because I'm thinking a lot
just now. I'm thinking a lot about a lot of different things. I have
obviously just seen the guys that I work with, I saw my girlfriend, my
mom, you know, all those people. I think everyone is just in a little
bit of shock, to be honest, that it's kind of happened. I see my mom
after I have lost in slam finals and stuff, and she's been really
upset. Everyone is really, really happy, but...
Q. This would be a good time to show it.
ANDY MURRAY: Yeah. (Laughter.) Exactly. I think we're sort of
learning from Lendl a little bit. (Laughter.)
Q. Learn the on-the-court stuff, not the off.
ANDY MURRAY: Yeah. He doesn't smile a whole lot. (Laughter.) Yeah,
it's hard to explain. It's been a long, long journey to this point.
So I'm just -- I don't know. I don't know if it's disbelief or
whatever. I'm very, very happy on the inside. I'm sorry if I'm not
showing it as you would like.
我也覺得頒獎典禮上他看起來沒有很開心...
爽度好像只有奧運的百分之一而已...|||
不過facebook上那張大頭貼看起來就好多了XD
喔耶~終於可以不用再回答那個蠢問題了! >_^ (part2, following)
Q. Back to 1936 for a minute. I have been in this room many, many
times. I have heard the topic, the drought brought up with Tim Henman
many times and with you. It's a topic you have had to endure. With
this profession comes a ton of pressure. How much pressure has it
been, the hopes Britain has had upon you? And it was that way with
Tim before and others. Talk about that. And also how great a relief
is it to finally have shed that?
ANDY MURRAY: Yeah, I did get asked about that all of the time for the
last few years. Most press conferences I would do I would get asked a
question along those sort of lines, and it does build pressure a
little bit. You try not to think about it much when you're playing,
but like I said, when I was serving for the match, it's something that
you -- you know, I realized how important that moment was, and, you
know, for British tennis or British sport. It's something that hasn't
happened for a long time obviously in our country. And, yeah, I'm
obviously proud that I managed to, you know, to achieve it, and, yeah,
I don't have to get asked that stupid question again. (Laughter.)
對他而言,解套的爽度應該比冠軍本身還大得多吧XD
--
跟美網官網版本一樣
其實美網提供的影音好像是四大賽裡最全的 (溫布頓都只放一部份)
不過這次賽訪超多,18分左右大概才一半而已。
所以這篇我只貼笑點XD
單字考試時間 (part1, 1:00)
Q. You just said "relief." Is there a moment where you thought,
"exultation" too?
ANDY MURRAY: I don't know what that means. (Laughter.)
...你到底是不是 native speaker 呀...XD
還認真的思考了一下,發覺聽不懂...|||
向Lendl看齊-撲克臉盡得真傳 (part2, 3:00)
Q. There is a term in American sports, 'act like you've been there
before. Is this utter fatigue you're going through? You appear as if
you're coming in here after a big loss, not like the culmination --
there is the first smile. That's what I'm looking for. You showed so
much personality after the loss in Wimbledon and winning the Olympics.
Emotionally, what level of euphoria are you going through now that
you have this huge accomplishment behind you as opposed to in front of
you?
ANDY MURRAY: Yeah, it's hard to describe because I'm thinking a lot
just now. I'm thinking a lot about a lot of different things. I have
obviously just seen the guys that I work with, I saw my girlfriend, my
mom, you know, all those people. I think everyone is just in a little
bit of shock, to be honest, that it's kind of happened. I see my mom
after I have lost in slam finals and stuff, and she's been really
upset. Everyone is really, really happy, but...
Q. This would be a good time to show it.
ANDY MURRAY: Yeah. (Laughter.) Exactly. I think we're sort of
learning from Lendl a little bit. (Laughter.)
Q. Learn the on-the-court stuff, not the off.
ANDY MURRAY: Yeah. He doesn't smile a whole lot. (Laughter.) Yeah,
it's hard to explain. It's been a long, long journey to this point.
So I'm just -- I don't know. I don't know if it's disbelief or
whatever. I'm very, very happy on the inside. I'm sorry if I'm not
showing it as you would like.
我也覺得頒獎典禮上他看起來沒有很開心...
爽度好像只有奧運的百分之一而已...|||
不過facebook上那張大頭貼看起來就好多了XD
喔耶~終於可以不用再回答那個蠢問題了! >_^ (part2, following)
Q. Back to 1936 for a minute. I have been in this room many, many
times. I have heard the topic, the drought brought up with Tim Henman
many times and with you. It's a topic you have had to endure. With
this profession comes a ton of pressure. How much pressure has it
been, the hopes Britain has had upon you? And it was that way with
Tim before and others. Talk about that. And also how great a relief
is it to finally have shed that?
ANDY MURRAY: Yeah, I did get asked about that all of the time for the
last few years. Most press conferences I would do I would get asked a
question along those sort of lines, and it does build pressure a
little bit. You try not to think about it much when you're playing,
but like I said, when I was serving for the match, it's something that
you -- you know, I realized how important that moment was, and, you
know, for British tennis or British sport. It's something that hasn't
happened for a long time obviously in our country. And, yeah, I'm
obviously proud that I managed to, you know, to achieve it, and, yeah,
I don't have to get asked that stupid question again. (Laughter.)
對他而言,解套的爽度應該比冠軍本身還大得多吧XD
--
Tags:
網球
All Comments
By Anonymous
at 2012-09-13T17:45
at 2012-09-13T17:45
By Oscar
at 2012-09-15T13:22
at 2012-09-15T13:22
By Odelette
at 2012-09-17T08:59
at 2012-09-17T08:59
By James
at 2012-09-19T04:36
at 2012-09-19T04:36
By Dora
at 2012-09-21T00:13
at 2012-09-21T00:13
By Noah
at 2012-09-22T19:50
at 2012-09-22T19:50
By Olga
at 2012-09-24T15:27
at 2012-09-24T15:27
By Selena
at 2012-09-26T11:04
at 2012-09-26T11:04
By Connor
at 2012-09-28T06:40
at 2012-09-28T06:40
By Jacky
at 2012-09-30T02:17
at 2012-09-30T02:17
By Jack
at 2012-10-01T21:54
at 2012-10-01T21:54
By Hazel
at 2012-10-03T17:31
at 2012-10-03T17:31
By Megan
at 2012-10-05T13:08
at 2012-10-05T13:08
By Jacob
at 2012-10-07T08:45
at 2012-10-07T08:45
By Hardy
at 2012-10-09T04:22
at 2012-10-09T04:22
By James
at 2012-10-10T23:59
at 2012-10-10T23:59
By Donna
at 2012-10-12T19:36
at 2012-10-12T19:36
By Emily
at 2012-10-14T15:13
at 2012-10-14T15:13
By Olivia
at 2012-10-16T10:50
at 2012-10-16T10:50
By Regina
at 2012-10-18T06:27
at 2012-10-18T06:27
By Frederic
at 2012-10-20T02:04
at 2012-10-20T02:04
Related Posts
Murray奪冠
By Suhail Hany
at 2012-09-11T21:47
at 2012-09-11T21:47
慶賀Murray首奪生涯大滿貫!
By Iris
at 2012-09-11T20:57
at 2012-09-11T20:57
從莫瑞奪冠聯想到.......
By Kristin
at 2012-09-11T19:39
at 2012-09-11T19:39
Murray親吻冠軍獎盃 圖片集
By Ida
at 2012-09-11T16:42
at 2012-09-11T16:42
有誰打算去看Basel or Paris Open?
By Andrew
at 2012-09-11T16:06
at 2012-09-11T16:06