2009高雄開幕式致詞稿總整理 - 奧運,世大運,亞運討論

Selena avatar
By Selena
at 2009-07-18T00:43

Table of Contents

[以下演講稿依演講者所使用語言及2009年7月16日演講發表順序排列]

高雄市市長暨財團法人2009世界運動會組織委員會基金會董事長 陳菊

(國語)

馬總統、朗佛契主席、豬谷千春(國際奧會副主席)、史蒂芬總統(諾魯)、全體選手、
來自全球各國的嘉賓,以及透過轉播,在世界各地注目2009世界運動會的朋友,
在此謹代表全體高雄市民,歡迎各位:

感謝IWGA,給我們這個機會,
讓我們舉辦這場空前盛大的世界運動會,讓所有人看見,
台灣非常珍惜每一次擁抱世界的機會,努力做到最好
也顯現出台灣有自信、有能力,為國際社會承擔責任。

2009世運會,有來自105個國家、將近5000名的選手教練來到高雄,
我們有著不同的語言與膚色,但卻擁有共同的世運精神:和平、友誼、合作。
我們都相信,在這個國際社會裡面,每一個國家都不該被遺忘
所有成員都應該攜手合作。
人類全體,也因為這一次又一次的合作,而得以克服一次又一次的挑戰,讓世界更美好。

(台語)

台灣,Formosa,一個美麗、良善、在艱難中奮鬥的國家;高雄,一個熱情、友善的城市。
在這,咱共同為2009 世運會,逗陣合作、作伙打拼,創造人類社會的和平和光榮。
也再一次歡迎來自全世界105個國家的朋友,感謝各位。

==============================================================================
Speech of IOC Vice President, Igaya Chiharu at Opening Ceremony


Distinguished authorities,

Dear friends,

It is my honor and pleasure to represent the International Olympic Committee
at the 2009 World Games.

It has taken a lot of work by a lot of people to get us to this moment,
but tonight, Kaohsiung is ready —
ready to deliver top sports and high spirits.

I know the athletes are ready as well. I wish them the best of luck,
and I congratulate the Kaohsiung Organizing Committee for a job well done.

The World Games are one of the premier events on the international sport
calendar. They play a vital role in sustaining and spreading sports values.

Tonight, athletes from a record 105 teams are gathered in that splendid
port city for 10 days of world-class competition.

The organizers in Kaohsiung have done a magnificent job of meeting the needs
of the athletes while remaining true to the spirit of The World Games
by making the most of existing venues.

No event of this magnitude could be successful without the help of
many volunteers.
I express my gratitude as well to the nearly 5,000 volunteers in Kaohsiung.

And to the athletes, I send best wishes from the entire Olympic Family.
The World Games exist for you. They offer a grand global stage to showcase
your abilities and celebrate your spirit.

Remember that you are all role models. Stay true to your ideals.
Compete fairly. Do not seek destructive shortcuts from doping.
Do not let rivalries on the field interfere with friendships off it.
Have fun.

If you do all that, you can show the entire world that our shared values and
our common humanity are very powerful.



I wish you and everyone at the 2009 World Games all the best.

==============================================================================
Speech of President Ron Froehlich of IWGA at Opening Ceremony

Welcome to the 8th World Games 2009 here in Kaohsiung.
It is my pleasure to welcome the President of the Republic of China
Mr. Ying-Jeou Ma and all our honored guests.

We welcome our athletes, coaches, administrators and our international
federations, our supporters and visitors and thank you for helping us
to make the 8th edition of The world Games exciting and highly competitive.
I also thank the International Olympic Committee for having
Mr. Chick Igaya Vice President of the IOC representing President Rogge and
the Olympic Movement.

To all our International Olympic Committee members and those National
Olympic Committees who continue to support these sports and athletes,
we are indeed grateful. I want to pay special tribute to the IOC member of
Chinese Taipei Mr. C.K. Wu who is your representative and had the task of
being a member of the IWGA/KOC Coordination Committee reporting directly to
President Rogge.
We thank the Chinese Taipei National Olympic Committee President Thomas Tsai
and his staff.

We thank the Taipei government and the Kaohsiung City who through many of their
departments have supported this event. I am sure with all their efforts for the
next 10 days we will witness first class competitions.
My compliments to the Taipei government and the Kaohsiung City for the
environmental considerations and the best example is this new stadium,
which is completely ECO friendly.

I do want to thank the media and sponsors and to all our volunteers we could
never have delivered this event without your help.

We have with us this evening one of Chinese Taipei’s most recognized and
beloved athlete and role model for all athletes Mrs. Chi Chen.
All the athletes will once again have the opportunity to learn of each others’
cultures, build bridges and make friends.

To our athletes, there will be winners and losers; however to have the
opportunity to compete in this multi-sport event makes everyone a winner.
I wish all of you the best of luck.

I have the honor of inviting Mr. Ying-Jeou Ma, President of
the Republic of China to proclaim open the 8th World Games.

==============================================================================
附錄:邀馬總統宣佈世運開幕 IWGA:正確決定 

【KOC訊】針對高雄世運會開幕邀請中華民國總統馬英九出席宣佈開幕,
IWGA主席朗弗契今(17)日強調,IWGA獨立行使職權,不會聽命於任何國家、團體,
邀請中華民國總統馬英九宣佈高雄世運會開幕,是經IWGA董事會一致同意,
在尊重承辦國元首前提,做出的正確決定。

今(17)日上午IWGA為2009世運會賽事召開的記者會上,中、外記者分別提問邀請
馬英九總統出席世運會宣佈開幕是否是好主意、是否與中國奧會事先協調決定?
還問陳菊市長中華民國馬英九總統稱呼多次出現在世運開幕會場,
是否事先折衝及中國代表刻意迴避開幕,是否與中國有默契等問題。

陳菊市長表示,先前她曾率團前往中國宣傳高雄世運會時,在北京市面對北京市長
也是稱呼中央政府馬英九總統,在台灣稱呼國家元首馬英九總統很自然,
因為中華民國台灣本來就是國家,這種問題不用反覆再提出。

針對此次承辦高雄世運獲肯定後,是否會投入參選連任高雄市長乙事,
陳菊市長以與高雄世運無關不願評論,也不願回答。
但對中國代表隊未參加高雄世運開幕典禮,陳菊市長斷然否認有所謂與中國有默契之說。
並說參不參加開幕典禮,是由各國自行決定,這是國際慣例,主辦國予以尊重。

IWGA主席朗弗契表示,世運會是運動賽事,大家專注運動,但尊重主辦國元首,
例如上屆在德國舉行前也問過德國總理是否有意為世運開幕,
這雖是IWGA的選擇權但也要尊重主辦國,邀請馬英九宣佈開幕,只有一句話,
並沒有機會致詞,是正確做法。

朗弗契強調,不會介入中華台北與中國間的政治討論,這不是IWGA的該做的事。
不論那一個國家主辦都尊重當地元首前提下,他不認為稱呼中華民國總統有錯。
他並透露多次拜訪馬英九總統時,馬總統認為由主辦國元首宣佈開幕,不是KOC所能決定,
應由IWGA決定,尊重主辦國元首的前提下,IWGA也確實經董事會一致同意。

朗弗契指出,IWGA獨立行使職權,不會聽命於任何國家、團體。
當初同意高雄承辦2009世運會後,中國奧會曾造訪IWGA,
當時即告知IWGA有權任命及決定賽事,同時也支持中華台北承辦高雄世運。

朗弗契指出,中國代表隊大部分選手今(17)日會完成報到,
但令人遺憾的是中國選手未能參與開幕。他無法控制任何國家選手是否來報到,
這是中國奧會的決定,只能尊重,
只是遺憾中國選手未能參加認識多元文化盛會與認識來自世界的選手

--
Tags: 賽事

All Comments

Hedda avatar
By Hedda
at 2009-07-18T02:55
感謝提供參考!
Leila avatar
By Leila
at 2009-07-18T05:08
脫稿103個國家
Bethany avatar
By Bethany
at 2009-07-18T07:21
105-支*-*果=103 (大誤)
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2009-07-18T09:34
這是官方發的原本的講稿,現場講的花媽
有加稿演出,我12885有完整版

所有參賽國的資料?

Thomas avatar
By Thomas
at 2009-07-18T00:16
想知道有哪些國家參加 在官方網站找不到連結!! 是我眼殘鬼遮眼 還是真的沒有這個資料網頁? - ...

田徑 vs. 競速溜冰

Selena avatar
By Selena
at 2009-07-18T00:14
記得以前體育老師有說過.... 黑人運動選手的肌肉比較適合往爆發力, 衝刺力的方向訓練 所以徑賽有很多項目是黑人的天下 尤其是短距離幾乎是黑人的天下 (這證明了爆發力這個特點) 今天看了一下競速溜冰....感覺短距離應該也很注重爆發力 但....競速溜冰幾乎沒有黑人... 想請問一下這是為什麼呢? ...

中華隊接下來的比賽...

Una avatar
By Una
at 2009-07-18T00:11
中華選手接下來的比賽要卯盡十足拼命的打好自己的成績呀... 因為未來名次可能因比賽項目越多各國奪牌的機會濃厚許多! 當然也會超前我們很多總牌數和金牌數! 加油!!!中華健兒努力保持目前第三的佳績呀!!! -- - ...

想買閉幕的票兩張 不知大大有沒有要讓票

Dinah avatar
By Dinah
at 2009-07-18T00:09
身為高雄人 沒去看世運對不起自己 不過都沒買到票 不知道大大有沒有要讓票 BC區為佳 兩張 - ...

今天競速溜冰的比賽

Margaret avatar
By Margaret
at 2009-07-18T00:00
剛從溜冰場回來,今天的比賽都很精彩! 沒有現場直播有一點可惜,現場的觀眾都很熱情。 黃郁婷跟許巧人決賽只差0.006秒真的很刺激, 現場觀眾看到他們得獎都超大聲在尖叫 頒獎典禮看到他們站在台上也聽到國旗歌,真的很感動!!! 駱威霖我只能說超威,他早上預賽是第一名,所以三百公尺是最後一個跑的, 然後全場到最 ...